ترجمة "لأن هذا القلق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
القلق - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : هذا - ترجمة : لأن - ترجمة : لأن هذا القلق - ترجمة : هذا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كان هناك بعض القلق بشأن هذا الصفيحة الجليدية، لأن هناك فرصة صغيرة بانها ستنهار. | There has been some concern about this ice sheet, because there is a small chance that it will collapse. |
أو ، أود أن ألقي نظرة على القلق ، لأن الناس ي ص ل ون من أجل التخلص من القلق . | Or, I want to look at anxiety, because people are praying for anxiety. |
وتشاطر استراليا هذا القلق. | Australia shares these concerns. |
هذا القلق يؤثر بي | Such solicitude is very touching. |
وإذ يساورها القلق لأن المفاوضات بشأن تخفيض الأسلحة النووية لا تسير حاليا بخطى نشيطة، | Concerned that negotiations on nuclear arms reductions are not actively under way, |
وإذ يساورها بالغ القلق لأن تعاطي تلك المواد وتسريبها والاتجار بها أخذت تزداد انتشارا، | Deeply concerned that the abuse and diversion of and trafficking in those substances are becoming more prevalent, |
كما يساورها القلق لأن أشخاصا عديدين محتجزون إداريا لأكثر من ثلاث سنوات (المادة 5). | It is concerned that many persons have been in such administrative detention for over three years (art. |
109 ولا يزال يساور اللجنة القلق لأن طلبات اللجوء لا توجد إلا باللغة الفرنسية. | The Committee remains concerned at the fact that only French may be used in applications for asylum. |
ومع ذلك فإن كرواتيا يساورها القلق لأن الاقتراحات لم تتضمن وجود مجموعة أوروبا الشرقية. | However, Croatia is concerned that the proposals do not foresee the existence of the Eastern European Group. |
18 ويساور القلق المكتب لأن الرقابة على أعمال المعهد اليومية لا تزال غير كافية. | OIOS is concerned that oversight of the day to day operations of INSTRAW continues to be inadequate. |
وأعرب عن الشعور ببعض القلق لأن تركيز الحكومات على الأمن يطغى على اهتمامها بالفقر. | There was some concern that the focus of Governments on security was overriding their attention to poverty. |
أو ربما تحتاج لأن تسبب لهم القلق، لكن عليك أن تكتشف مشاكلهم ومخاوفهم الكبيرة. | Or maybe conversely, maybe you want to keep them awake at night, but you want to figure out what are their big issues, concerns, and worries? |
وفي هذا الصدد، يساور وفدي القلق بنوع خاص لأن كثيرا من الصراعات في العالم اليوم تقع في أفريقيا وتحدث في داخل الدول. | In that regard, my delegation is particularly concerned that many of the conflicts in the world today occur in Africa and take place within States. |
هذا القلق هو حول مضادات الإكتئاب. | The worry is about antidepressants. |
توقف عن القلق هذا وقت الاحتفال | Enough worrying. It's time to celebrate. |
لأن هذا هذا 1 | Because this over this is 1. |
ويساور اللجنة القلق بشكل خاص لأن سن المسؤولية الجنائية المحدد ب 8 سنوات منخفض جدا . | It is especially concerned at the fact that the age of criminal responsibility, fixed at 8 years, is too low. |
إن هذه المسألة تبعث على القلق لدى الدول الأعضاء، لأن هؤلاء الموظفين هم من رعاياها. | That should be a matter of concern to Member States, since those staff members were their nationals. |
لأن هذا صحيح | Because this is true. |
لأن هذا الحدث | Because that event was the |
لأن هذا OH. | Because this OH. |
لأن هذا 1 | Because this is 1. |
لأن هذا 0 | Because this is 0. |
هذا 9 لأن هذا او | That's 9 plus because this is plus or minus. |
ويتجاهل الساسة هذا القلق الشعبي مجازفين بشعبيتهم. | Politicians ignore popular anxiety at their peril. |
هذا القلق له علاقة بالدينامية الحالية لبلدنا. | The worry has to do with our country's current dynamics... |
أما أسباب هذا القلق فهي كما يلي. | The reasons for its concern are as follows. |
ونعرف أننا نشارك المجتمع الدولي هذا القلق. | We know that we share this concern with the international community. |
ولكن هذا لا يمنعنى من القلق عليك | But that doesn't keep me from worrying about you. |
كما يساورها القلق لأن خدمات العلاج والتشاور غير كافية للتصدي للطلب المتزايد على مثل هذه الخدمات. | It is also concerned that recovery and counselling services are insufficient to meet the increased demand for such services. |
كما يساور اللجنة القلق لأن الأطفال المعوقين لا يستطيعون الوصول إلى المباني العامة ووسائل النقل العمومي. | The fact that children with disabilities do not have access to public buildings and public transport is also of concern to the Committee. |
كذلك يساور الولايات المتحدة القلق لأن مشروع القرار يستبق التخطيط للمؤتمر الاستعراضي القادم بشأن برنامج العمل. | Furthermore, the United States is concerned that the draft resolution pre empts planning for the upcoming Review Conference on the Programme of Action. |
وتشعر اللجنة ببالغ القلق لأن امتيازات استخراج الموارد الطبيعية م نحت للشركات الدولية بدون موافقة الجماعات المعنية. | The Committee is deeply concerned that natural extracting concessions have been granted to international companies without the full consent of the communities concerned. |
لأن هذا الطول يساوي هذا الطول. | Because this length is equal to this length. |
لأن هذا هو موضوع هذا الدرس | (Because that's what this video is about.) |
كما يساور اللجنة القلق لأن هذه الموارد غير كافية للاستجابة للأولويات الوطنية والمحلية لحماية وتعزيز حقوق الطفل. | It is also concerned that these resources are insufficient to respond to national and local priorities for the protection and promotion of children's rights. |
292 يساور اللجنة القلق لأن المراهقين لا يتلقون تعليما مناسبا أو كافيا في مجال الصحة الإنجابية والجنس. | The Committee is concerned that adolescents do not receive adequate reproductive health or appropriate sex education. |
وإذ يساورها القلق لأن التمييز على أساس العمل والنسب يؤثر على المجتمعات في مناطق كثيرة من العالم، | Concerned that discrimination based on work and descent affects communities in many regions of the world, |
وبخصوص الاستثمار الأجنبي المباشر، ساد القلق لأن مجـرد 3 في المائة من هذه التدفقات تـتجـه نحو أفريقيا. | With regard to foreign direct investment, there was a concern that only 3 per cent of such flows are going to Africa. |
(ع) وإذ يساورها القلق لأن حالات الصراع المسلح أدت إلى عواقب مدمرة بوجه خاص لحقوق الإنسان للمعوقين، | (p) Concerned that situations of armed conflict have especially devastating consequences for the human rights of persons with disabilities, |
لأن هذا ما يحدث. | Because this is what happens. |
لأن هذا هو الوتر. | Because that's the hypotenuse. |
لأن هذا مهم دائما | Because that's always important. |
لأن هذا غير منطقي | Because this makes no sense. |
لأن هذا التعبير ضخم | Because this term is huge. |
عمليات البحث ذات الصلة : لأن هذا - لأن هذا يسهل - لأن هذا يعني - لأن هذا الأخير - فقط لأن هذا - حول هذا القلق - على هذا القلق - هل هذا القلق - أثار هذا القلق - لأن هذا من شأنه - لأن هذا من شأنه - هذا يبعث على القلق