ترجمة "لأن مثل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مثل - ترجمة :
As

مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : لأن - ترجمة : مثل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Cause Cause Because Because Only Like Such Just Kind Look

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لأن خمسة من أصدقائى كانوا مثل ،
Because about five of my friends were like,
مثل سعر البنزين لأن تقود كل صباح .
like the price of gasoline to drive every morning.
لأن العمل مثل النوم , يحدث في مراحل.
Because work, like sleep, happens in phases.
لأن جلد يبدو مثل الذهب بجانب جلده.
Why your skin look like gold beside his skin.
لأن يكون مثل هذا المخدر. أنا أخفت.
For being such a dope.
وهذه ليست مثل لأن تعني ايضا العنصر الحالي
Now it's not quite the same as slash, slash, because as a reminder, slash, slash also matches the current element as well as the descendants.
لأن RSA كانت فقط البداية أو لأن لدينا معايير تشفير مثل DES و AES
because RSA was just the first or we also have encryption standards such as DES and AES.
نحتاج لأن نبدأ بفعل أشياء مثل لولا، رئيس البرازيل.
We need to start doing things like Lula, President of Brazil.
لأن الحدود، مثل الخوف غالبا ما يكون مجرد وهم.
Because limits, like fears, are often just an illusion.
لأن كثافة الوحدات الخاصة بكثافة مثل كجم متر مكعبة.
Because density the units of density are like kilograms per meter cubed.
ما هو امرأة... حتى مثل هذه المرأة... لأن هذا
I heard it leave the boathouse last night. It returned this morning.
إني أحترم هذه الخدعة لأن الأمر قد يحتاج خدعة مثل هذه لأن يأتو هنا ليروا الأمر.
I respect this hoax, because maybe it'll take a hoax like this to bring 'em out here to see what we going through.
لأن هذا يبدو مثل هذا تقريبا ، انه عبارة عن مقلوبه
Because this looks a lot like this, it's just inverted.
مثل كل أطفال القرية لأن دخان مصباح الكيروسين، أتلف عينيه
like all the village children, because the kerosene lamp, it had smoke and it damaged his eyes.
سيلينا مثل الكثير منا، احتاجت فقط لأن يؤمن أحد بها.
Selena, like so many of us, just needed someone to believe in her.
ذلك لأن هناك متغيرات أكثر تؤثر على راحتنا الحرارية ، مثل
This is because there are more parameters influencing our thermal comfort, which is the sun, the direct sun, the diffuse sun, which is wind, strong wind, mild wind, which is air humidity, which is the radiant temperature of the surroundings where we are in.
مثل هذا الرعب لايحتاج لأن أنوه إليه إنه شديد الوضح
Horrors like that don't need to be bluepencilled. They speak for themselves.
لكن الآن يمكن القضاء عليها لأن هناك شيء مثل فريش
But now that can be eliminated, because there is such a thing as FRESH.
نحن مضطرون لأن نسأل مثل هذه الأسئلة الغريبة في عملنا
We do have to ask rather odd questions in our job.
و قمت بتأسيس كانتشي لأن منظمتي سوف تكون دوما باسم فيلي، لأن الإعاقة مثل الفيل في الغرفة.
And I set up Kanchi, because my organization was always going to be named after my elephant, because disability is like the elephant in the room.
مثل هذه في الصين لأن العنصر الفعال يأتي من أمعاء الخنزير
like this in China, because the active ingredient comes from pigs' intestines.
آيسلندا دولة إسكندينافية إنها مثل النرويج , قابلة لأن تتداخل في النظام .
Iceland's a Nordic country, so, like Norway, it's able to tap into the system.
سعدت بسماع مثل هذة الحكايات لأن هذا دليل على قلة الزوار
Glad to hear such tall tales 'cause it means few outsiders have set foot there.
عندما الوقت يجيء ، سيحارب... . . لأن يريد عيش، مثل أى رجل آخر.
When the time comes, he'll fight... ..because he wants to live, like any other man.
لأن صوتها مثل شخص يحلم بأنه في مستشفي المجانين لوقت طويل
'Cause her part sounds like something somebody dreamt up in the booby hatch to while away...
وكانت الفكرة لأن الجميع يغفل الأبيض مثل رسومات قلم رصاص ، هل تعلم
The idea was to because everybody overlooks white like pencil drawings, you know?
لا.. لأن 90 من استثماراتى هى أصلية و محترمة مثل هذه اللوحات
No, because 90 of my interests are as genuine and respectable as those paintings.
رجل مثل هذا يحتاج لأن يلاحظه أحد ما، أن يستمع إليه أحد.
A man like this needs to be quoted, to be listened to.
لأن خمسة من أصدقائى كانوا مثل ، أوووه . أنا لا أريد أن أكون طبيبك .
Because about five of my friends were like, Wooo. I wouldn't want to be your therapist.
هذا لأن الحكومة هي مثل محيط كبير والسياسة هي طبقة الست إنشات فوقها.
That's because government is like a vast ocean and politics is the six inch layer on top.
لأن كل كلمة باكتبها مثل الرصاصة ببسقها ودماغك ما بطيقها مفروض تحسسك بالذنب
I prefer to write and talk because every word I write is like a bullet I spit and your brain does not stand it.
لقد سمعت مثل هذه الأمور من قبل. وانها وسيلة مشتركة مع الخيول ، لأن أي
I've heard of such things before.
سوف نصل الى هناك لأن أشخاص مثل أبي وجدة باراك ورجال ونساء قالوا لأنفسهم
We get there because of folks like my dad, folks like Barack's grandmother, men and women who said to themselves,
أريدك أن تحفظ ما قمنا بفعله لأن مثل هذه المسائل سوف تواجهك عما قريب
I want you to memorize this right now because this is going to get you pretty far.
لذا، لا تسعى لأن تكذب علي تبدو أكثر طبيعية مثل لا تحاول الكذب علي .
So, Do not attempt to lie to me sounds more natural as Don't try to lie to me.
لأن هناك بعض الإيجابيات في الأنظمة غير العضوية، مثل أشباه الموصلات الأكثر سرعة، وهلم جرا.
Because there are some advantages to inorganic systems, like higher speed semiconductors, etc.
وأنا شخصيا أشعر بالأسف لأن الأرجنتين غامرت بارتكاب مثل هذه الأخطاء في استسلام لأوهام زائفة.
Personally, I am deeply sorry that Argentina has ventured into this realm of mistakes and delusions.
إن مثل هذه البنوك الضخمة مطلوبة لأن صغار اللاعبين لا يستطيعون وحدهم تكوين سوق جديدة.
Such large banks are needed because small players alone cannot make a market.
وهذا ببساطة لأن الأفراد العازمين على المراءاة والنفاق قادرون دوما على تزييف مثل هذه القناعات.
For one thing, such convictions can always be faked by those determined to dissimulate.
أقل مما كنا نعتقد. مثل، نعم، أن تسارع عملية الخاص بك للنجاح، ولكن فقط لأن
less than we think. Like, yes, that accelerated your process of success, but only because you had the right product and it worked for your customers.
مثل هذه المجموعة, هنا, و فعلا سوف أبدأ مع هذه المجموعة, لأن لديها اسم خاص.
Like this group, right here, and actually I'll start with this group, because it's got a special name.
لأن البحث عن مكان مثل هذا اليوم على وجه الأرض هو حقا تحدي ، صعب للغاية.
Because to find a place like this today on Earth is really very, very challenging.
قامت الجزيرة بعرضهم لقد كان رهيبا لأن أمريكا لا تعرض مثل هذا النوع من الصور.
Al Jazeera showed them it was powerful, because America doesn't show those kinds of images.
لأن الإله الحاسبة البياني جيدة جدا في الناحية العددية تقييم تكاملات أداة التعريف مثل هذا.
Because the graphing calculator is very good at numerically evaluating definite integrals like this.
ذلك لأن هناك متغيرات أكثر تؤثر على راحتنا الحرارية ، مثل الشمس ، أشعة الشمس المباشرة أشعة الشمس المنتشرة ، و مثل الرياح الريح القوية ، الريح المعتدلة ، مثل الرطوبة ، مثل الحرارة المشعة من المناطق المحيطة بنا.
This is because there are more parameters influencing our thermal comfort, which is the sun, the direct sun, the diffuse sun, which is wind, strong wind, mild wind, which is air humidity, which is the radiant temperature of the surroundings where we are in.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لأن فقط - لأن هذه - ربما لأن - لأن كلا - لأن كلا - لأن الغرض - لأن هناك - لأن الواقع - لأن الأول - لأن واحد - لأن حاليا - لأن الأخير - لأن ل