ترجمة "كنا قد أبلغت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قد - ترجمة :
May

كنا - ترجمة : كنا - ترجمة : أبلغت - ترجمة : أبلغت - ترجمة : أبلغت - ترجمة : أبلغت - ترجمة : أبلغت - ترجمة : كنا - ترجمة : أبلغت - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وذكر أن السلطات المختصة قد أبلغت بالمسألة لمحاكمة الجناة.
The relevant authorities had been seized of the matter with a view to bringing the culprits to justice.
إذا كنا قد تزوجنا
If we got married?
فى حالتك , قد كنا محظوظين
In your case, we ve been lucky.
ان كنا قد تقابلنا منذ عدة سنوات كنا سنقتل بعضنا البعض ..
If we were to have met some years ago, then we would have killed each other.
قد كنا، نحن نرعاك يا رجل.
We're like, We're sponsoring you, man.
وإلا كنا قد استقبلنا موجات راديو
Otherwise, we would have heard radio waves.
ربما كنا قد جرحنا بعضنا بعمق
Perhaps we have... wounded each other too deeply.
و قد كنا قد تحققنا مرارا و تكرارا يا سيدي
And we checked again and again, sir.
وكنت قد أبلغت المجلس بهذا التأخير في ٢٩ كانون الثاني يناير )S 25200(.
On 29 January I had reported to the Council on this delay (S 25200).
عندما استيقظت كنا قد وصلنا الى (سيتا)
When I woke up, we were already at Seta.
... كان قد اكتشف أننـي و الم تهم كنا
He had discovered that the prisoner and I had been...
وأحيطت اللجنة اﻻستشارية علما بأن المعلومات المذكورة أعﻻه قد أبلغت الى الهيئات التشريعية المعنية.
The Advisory Committee was informed that the above information was communicated to the legislative bodies concerned.
ومﻻحظات المجلس بشأن كافة المسائل الواردة في هذا التقرير قد أبلغت إلى مفوضية الﻻجئين.
The Board apos s observations on all matters contained in this report were communicated to the UNHCR.
ومﻻحظات المجلس بشأن كافة المسائل الواردة في هذا التقرير قد أبلغت الى مفوضية الﻻجئين.
The Board apos s observations on all matters contained in this report were communicated to the UNHCR.
عندما أخذناه، كنا نلاحظ أنه قد فارق الحياة.
When we took him, we could see that he appeared to be dead.
إلا إذا كنا قد رقصنا معا من قبل
Unless we've danced together before.
و إذا كنا قد رقصنا هل نتذكر ذلك
And if we had, we should ever remember it.
لكن ماذا إذا كنا قد فقدنا طريقنا للحظة
But if for a while , we had lost our way ?
ربما لو كنا قد فعلنا المزيد لما رحلتو
If we had done more, perhaps you would have stayed.
كنا قد أنتهينا و لكنى أشعر بالعطف الليلة
You would have been, but I feel in a charitable mood tonight.
هل أبلغت بالأمر
Did you call it in?
13 السيدة ش ربل (لبنان). أبلغت الجلسة بأن المرشح اللبناني، السيد سليم رباح، قد سحب ترشيحه.
In accordance with article 43, as amended, nine Committee members were to be elected for a term of four years by secret ballot from a list of persons nominated by States parties.
وحتى ٣٠ كانون الثاني يناير ١٩٩٤ لم تكن أسرة الكاهن هوفسبيان ميهر قد أبلغت بموته.
The family of Reverend Hovsepian Mehr was not informed of his death until 30 January 1994.
أبلغت صاحبة لي أنه كان قد غادر المنزل بعد وقت قصير في 08 00 الصباح.
The landlady informed me that he had left the house shortly after eight o'clock in the morning.
فلولا غزوكم لبلادنا لما كنا نحن الشيوعيون قد انتصرنا .
Without your invasion, we Communists would not have won.
بالتالي في تلك المرحلة كنا قد تحملناحوالي 600،000 دولار
So we'd racked up at this stage about 600,000 dollars worth of debt.
وهذا هو النموذج عادة التي بموجبه قد كنا نعمل.
And that's typically the paradigm under which we've operated.
قد يعتقد المرء أننا كنا في القرن الثالث عشر .
One might think we were in the thirteenth century.
كنا قد اخترعنا كل شي .. لكي نصل الى هناك
They had to make up everything.
قد كنا جبالا وتفاحات ونجوما نابضة وركب أشخاص آخرين.
We have been mountains and apples and pulsars and other people's knees.
انا لا اعتقد حتى الان اننا كنا قد وجدناها.
I don't think even now we would have found them.
الآن كنا نفكر، ما نوع البيانات التي قد نصدرها
Now we're thinking, what data can we release?
لماذا هربت منى أمس و كنا بالكاد قد التقينا
Why did you run away from me yesterday, when we'd hardly met?
أبلغت ليلى عن الحريق.
Layla reported the fire.
و كنا ننظر إلى دولتنا و نقيم ذاتنا بيتقن أننا الأفضل تكنولوجيا فكما تعلمون كنا قد فزنا
And we had our own state of self assessment that we were technologically proficient, you know, we won the war.
بالطبع, الآن بينما أكتب هذا أبلغت أن مدونة العربي قد رشحت لجائزة أفضل مدونة باللغة الانكليزية.
Of course, just as this happens I am informed that The Arabist has been nominated for a Best of the Blogs English award.
كما أبلغت اللجنة بأن مكتب خدمات الرقابة الداخلية قد أجرى أخر استعراض شامل خلال عام 1995.
The Committee was also informed that the latest comprehensive review by the Office of Internal Oversight Services was undertaken during 1995.
قد وصلنا الى شارع مزدحم في نفس الذي كنا قد وجدت أنفسنا في الصباح.
We had reached the same crowded thoroughfare in which we had found ourselves in the morning.
لا ادري ان كنا قد اتبعنا كوكا كولا . .او ان كوكا كولا اتبعتنا ولكننا كنا نسير معا كاصدقاء
I'm not sure whether Coca Cola followed us, or we followed Coca Cola, but we're good friends.
لأننا كنا سنكون مثليي الجنس إن كان قد فعل هذا.
Because we'd all be gay then.
و هكذا قد كنا ك يجب وضع ڨديو عن هذا.
And so we're like, We gotta put a video out about this.
لكن هذه كانت الوحيدة ... لا، كنا قد تصورنا مرتين فقط.
But that's the only no, we were only photographed twice.
وفي نهاية اليوم .. كنا قد ملئنا ربع كيس من القطن
Finally, by the end of the day, we'd each picked about a quarter of a bag of cotton.
كنا قد ارتفعنا في هذه الفكرة وانتهينا بتسميتها حساء التكنولوجيا .
So we were left with this idea that we ended up calling technology stew.
وأضاف كنا نأمل أن كنت قد توحي وسيلة لكسر له .
We were hoping that you might suggest a way of breaking it to him.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قد أبلغت - كنت قد أبلغت - كنت قد أبلغت - إذا كنا قد - كنا قد أعدت - كنا قد قدم - كنا قد عرضت - كنا قد عقدت