Translation of "had reported" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Had reported - translation : Reported - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No fighting had been reported since 18 April.
ولم ترد أنباء عن أي قتال منذ ١٨ نيسان ابريل.
We had a large NVA force reported by aircraft
كان لدينا قوة كبيرة نفا ذكرت من قبل الطائرات
TCWC Nadi reported that the system had weakened into a category 2 tropical cyclone, while the JTWC reported that Rewa had become a tropical storm.
1 ذكرت TCWC نادي أن النظام قد ضعفت إلى الأعاصير المدارية فئة 2 ، في حين ذكرت و JTWC أن ريوا أصبحت عاصفة استوائية .
For 2003, UNHCR had reported 19 cases to the Board.
وفيما يتعلق بعام 2003، أبلغت المفوضية المجلس عن 19 حالة.
Very few cases of pregnancy based discrimination had been reported.
ولم يجر الإبلاغ إلا عن حالات قليلة جدا من التمييز بسبب الحمل.
Also, the number of joint evaluations reported had increased significantly.
كما أن عدد عمليات التقييم المشتركة المبلغ عنها شهدت تزايدا كبيرا.
Amnesty reported that one of 12 detainees had been released.
وذكرت منظمة العفو الدولية أنه تم اﻹفراج عن محتجز واحد من بين المحتجزين اﻟ ١٢.
I had also reported previously, that the organisation had developed a results based management system.
26 كنت قد ذكرت سابقا أيضا بأن المنظمة استحدثت نظاما للادارة القائمة على النتائج.
Globally, since the special session, 39 States had reported that they had revised their procedures.
واجمالا، فإنه منذ الدورة الاستثنائية أفاد 39 بلدا بأنها نقحت اجراءاتها.
ILO reported that there had been some debate around women's candidatures.
وأفادت منظمة العمل الدولية بأنه جرى نقاش بشأن المرشحات من النساء.
Out of 10 reported cases of AIDS, 8 had been fatal.
ومن أصل اصابات اﻷيدز العشر كانت هناك ٨ اصابات مميتة.
The Group observed that 28 of the 89 Governments that reported for 1992 had not yet done so for 1993, and 16 Governments that had not reported for 1992 had done so for 1993.
وﻻحظ الفريق أن ٢٨ حكومة من الحكومات التسع والثمانين التي قدمت تقارير عن عام ١٩٩٢ لم تقم بذلك بعد بالنسبة لعام ١٩٩٣، وأن ١٦ حكومة من التي لم تقدم تقارير عن عام ١٩٩٢ قد فعلت ذلك بالنسبة لعام ١٩٩٣.
On July 20, 2007, the BBC reported that Facebook had purchased Parakey.
في 20 يوليو 2007 أفادت هيئة الإذاعة البريطانية BBC بأن Facebook قد قامت بشراء باراكي.
In April 2011, Saudi authorities reported that she had died in 2010.
في شهر أبريل من عام 2011 صرحت السلطات السعودية بإنها قد توفيت في عام 2010.
From 1998, Panama had reported zero methyl bromide consumption for controlled uses.
ومنذ 1998، أبلغت بنما عن استهلاك صفر من بروميد الميثيل بالنسبة للإستخدامات الخاضعة للرقابة.
Re routing of aid had even been reported in the Algerian press.
بل إنه جرى الإبلاغ عن تغيير مسار المعونة في الصحف الجزائرية.
Local Lebanese reported that three houses in Shaba'a village had been hit.
وأفاد لبنانيون من السكان المحليين أنه أصيبت ثلاثة منازل في قرية شبعا.
Local residents reported that three houses in Shab'a village had been hit.
وذكر سكان محليون أنه قد أصيبت ثلاثة منازل في قرية شبعا جراء ذلك.
Uruguay had reported methyl bromide consumption of 11.1 ODP tonnes for 2004.
203 أبلغت أوروغواي عن استهلاك قدره 1,11 طن محسوبة بدالات استنفاد الأوزون من بروميد الميثيل عن العام 2004.
A large majority of projects reported that they had achieved their targets.
النجاح في تحقيق الأهداف المحددة، تدابير عام 2004
ESCWA reported that food insecurity had adversely affected women's health (Ibid., para.
وأفادت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا أن انعدام الأمن الغذائي أضر بصحة المرأة (المرجع نفسه، الفقرة 53).
It also reported that weapons and medical equipment had been seized. 277
وأفاد أيضا بأنه تمت مصادرة أسلحة ومعدات طبية)٢٧٧(.
The authorities reported that 20 people had died and 71,854 had been displaced as of March 3.
ذكرت السلطات أن حوالى 20 شخص ا لقوا حتفهم، وتشرد ما يقرب من 71,854 أخرين، وهذا من تاريخ 3 مارس أزار.
It was reported that the Fund Secretariat had received some 2004 data from Parties operating under Article 5 of the Protocol which had not yet been reported to the Ozone Secretariat.
23 وقد تم الإبلاغ في النهاية عن أن أمانة الصندوق قد تلقت بعض بيانات عام 2004 من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 من البروتوكول لم تكن قد أبلغت بعد إلى أمانة الأوزون.
Some States (9 per cent) reported that they had not yet done so.
وأبلغت بعض الدول (9 في المائة) أنها لم تقم بخطوات بعد في هذا الاتجاه.
Twenty nine had not reported under resolution 1455, subsequently six have done so.
ولم تقدم تسع وعشرون دولة تقارير بموجب القرار 1455، إلا أن ستا منها قدمت تقارير بعد ذلك.
In addition, Belgium reported that no violations had occurred in the past year.
وإضافة إلى ذلك، أفادت بلجيكا بأنه لم تحدث انتهاكات في العام الماضي.
Botswana had now reported consumption data for both 2003 and 2004, and consumption had been well below the Party's permitted levels, but it had not yet reported as requested on the implementation of its licensing and quota system.
وقد أبلغت بوتسوانا الآن ببيانات استهلاكها لكل من 2003 و2004 وكان استهلاكها يقل بكثير عن المستويات المسموح بها لذلك الطرف ولكنها لم تبلغ كما طلب منها بشأن تنفيذ نظام التراخيص والحصص.
The New York Times, at the time of the incident in 1922, had reported
تقرير نيويورك تايمز وقت الحريق 1922
On January 3, 2006, it was reported that Mizanin had been transferred to OVW.
في 3 يناير 2006 تم تقرير إرسال ميزانن إلى Ohio Valley Wrestling.
On , Japanese papers reported that the declaration had been rejected by the Japanese government.
وفي الثامن والعشرين من شهر يوليو، أعلنت الصحف اليابانية أن الحكومة قد رفضت إعلان بوتسدام.
It was reported that Police Commando's had been responsible for some of the prisoners.
وأفيد أن الشرطة المغاوير كانت مسؤولة عن بعض السجناء.
A total of 29 States reported that investigations had taken place within their jurisdictions.
وأبلغ ما مجموعه 29 دولة أنه أجريت تحقيقات في ولاياتها القضائية.
Some States (18 per cent) reported that they had not entered into such arrangements.
وأبلغت بعض الدول (18 في المائة) أنها لم تجر مثل هذه الترتيبات.
I had previously reported that the risk assessment processes followed by IOG warranted improvement.
35 ذكرت سابقا أن عمليات تقدير المخاطر التي يتبعها مكتب الرقابة الداخلية تتطلب التحسين.
Airbus had reported that this system was now standard equipment on many new aircraft.
وأشارت شركة طائرات الإيرباص إلى أن هذا النظام قد أصبح نظام المعدات الموحدة في كثير من الطائرات الجديدة.
The Philippines reported that 280 death sentences had been imposed between 1999 and 2003.
43 وذكرت الفلبين أن 280 حكما بالإعدام صدرت في الفترة ما بين عامي 1999 و2003.
Since the first reporting period, 49 States had reported revising their laws and procedures.
وأفادت 49 دولة أنها قامت بتنقيح قوانينها واجراءاتها منذ فترة الإبلاغ الأولى.
They reported that the entire village had been burnt and deserted two days earlier.
وأفاد الفريق بأن القرية كاملة قد أحرقت وأخليت قبل يومين.
The World Food Programme (WFP) had reported 1 case it was pending further investigation.
وأفاد برنامج الأغذية العالمي بوجود حالة واحدة ما زالت بانتظار إجراء مزيد من التحقيقات بشأنها.
The South African military has reported that military intelligence spending had been sharply reduced.
وقد ذكر العسكريون في جنوب افريقيا أن اﻹنفاق على المخابرات العسكرية قد خفض تخفيضا شديدا.
A number of witnesses reported that the peasants had been murdered by the soldiers.
وأفاد عدد من الشهود أن الفﻻحين لقوا مصرعهم على أيدي الجنود.
On 29 January I had reported to the Council on this delay (S 25200).
وكنت قد أبلغت المجلس بهذا التأخير في ٢٩ كانون الثاني يناير )S 25200(.
It was reported that since 1988 he has had no right to receive visits.
وتفيد التقارير أنه منع من تلقي الزيارات منذ عام ١٩٨٨.
They had people involved who were Nobel laureates in economics, who reported being bored.
لقد شملوا أشخاص حيث الحائز على جائزة نوبل في الإقتصاد، الذي ذ كر أنه م ستاء.

 

Related searches : Had Been Reported - Had Had - Reported From - Reported That - Reported Cases - Reported Income - Reported For - Previously Reported - Reported Back - Widely Reported - Reported Revenue - Reported Issue - Reported Ebitda