ترجمة "كما أظهر أدناه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أظهر الأحداث كما تحدث من الأنواع و المصادر المختارة | Shows events as they occur from selected types and sources |
كما أظهر باراك أوباما احتراما حقيقيا لروسيا وانفتاحا عليها. | Barack Obama also showed genuine respect and openness to Russia. |
أظهر الملحقات كما هو مقترح من المرسل. View attachments | Show attachments as suggested by sender. |
ويصدق نفس الأمر على المؤسسات المالية، كما أظهر إفلاس بنك ليمان. | The same is true of financial institutions, as the Lehman bankruptcy showed. |
كما أظهر عدد كبير من مستخدمي الإنترنت دعمهم الكامل لهؤلاء الرياضيين | Many other netizens have come out in full support of the athletes |
مجو فا تصنعه من الواح. كما أظهر لك في الجبل هكذا يصنعونه | You shall make it with hollow planks. They shall make it as it has been shown you on the mountain. |
مجو فا تصنعه من الواح. كما أظهر لك في الجبل هكذا يصنعونه | Hollow with boards shalt thou make it as it was shewed thee in the mount, so shall they make it. |
الخدمات )كما يرد أدناه الشحن والتجديد، الخ( ٥٩٤,٦ ٧ | Services (hereunder, freight, refurbishing, etc.) 7 594.6 |
كما أظهر البنك المركزي الأوروبي على نحو ثابت إصراره على دعم اليورو. | And the European Central Bank has consistently shown that it will stand by the euro. |
أظهر | Show |
أظهر | Unknown |
أظهر | Show |
ويرد أدناه شرحها كما يرد موجز لها في الفقرة ٢٢. | They are explained below and are summarized in paragraph 22. |
كما أظهر ذلك سيمور في السبعينات الميلادية الذباب ، تماما كالطيور المغردة قابل للتعلم | As Seymour showed back in the 1970s, flies, like songbirds, as you just heard, are capable of learning. |
كما أظهر ملك المملكة العربية السعودية قدرا عظيما من الزعامة في هذا المجال. | The King of Saudi Arabia has also shown great leadership in this sphere. |
كما أظهر صورة مشهورة لسكان اليرموك يصطفون للحصول على المعونات الغذائية عام 2014 | He also reproduced the infamous photo of residents of Yarmouk queuing for food in 2014 |
غير أن استعراض المؤشرات يوضح إحراز بعض التقدم، كما سيتضح أدناه. | Nevertheless, a review of the indicators shows that progress has been achieved, as will be seen below. |
٣ ولذلك فقد زودت اللجنة ببيانات منقحة، كما هو مذكور أدناه. | 3. The Committee was therefore provided with revised data, as discussed below. |
الهبوط ، رن ، ودعا على الدرابزين لالخادمة كما ظهرت في قاعة أدناه. | landing, rang, and called over the balustrade to the housemaid as she appeared in the hall below. |
أظهر التق دم | Show Progress |
أظهر العدد | Show Count |
أظهر المسطرة | Show rulers |
أظهر الشبيكة | Show Grid |
أظهر تفاصيل | Show Years |
أظهر تفاصيل | Show Cover Art |
أظهر تفاصيل | Show cover |
أظهر الاسم | Show name |
أظهر الرقم | Show number |
أظهر الخلفية | Show background |
أظهر النوافذ | Show windows |
أظهر الطلاءComment | Show Paint |
أظهر الأثر | Show trace |
أظهر علاماتي | Show My Bookmarks |
أظهر الساعة | Show clock |
أظهر الش عار | Show logo |
أظهر القائمة | Show list |
أظهر الوجه | Show Face |
أظهر التاريخ | Show History |
أظهر الوحدة | Show unit |
أظهر المسار | Show Path |
أظهر الثواني | Show the seconds |
أظهر السنة | Show year |
أظهر الثواني | Show seconds |
أظهر التاريخ | Show date |
أظهر المعاينات | Previews |
عمليات البحث ذات الصلة : أظهر أدناه - كما عرضت أدناه - كما يسمح أدناه - كما تميزت أدناه - كما المقترحة أدناه - كما طلب أدناه - كما اقترح أدناه - كما المرفقة أدناه - أظهر المزيد - الذي أظهر - أظهر التحقيق - أظهر الطريق - أظهر آخرون