ترجمة "كل ما يحدث" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كل - ترجمة : كل - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : كل - ترجمة : يحدث - ترجمة : ما - ترجمة : يحدث - ترجمة : ما - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كل شيء يحدث لسبب ما. | Everything happens for a reason. |
كل ما يحدث هو إختبار | All of this is a test. |
ما الذي يجعل كل هذا يحدث | What's really making all of this happen? |
لأننى أعرف كل ما يحدث هنا | Cos I know everything that happens to her. |
ولكن هذا هو أساسا كل ما يحدث. | But this is essentially all that's happening. |
ذلك ما يحدث نتيجة عن كل هذا الإيواء. | That is what is happening as a result of all this shelter. |
ما الذي يحدث معك اليوم على كل حال | What's up with you today anyway? |
كنت احفظ له كل ما يحدث في مبارايات | I could record for him the history of that afternoon's |
أعرف كل ما يحدث ولكننى لست فى صفهم | I know what's going on, but I'm not with them. |
رجل مثل هذا يستحق كل ما يحدث له | A man like that deserves all he gets. |
وكما يحدث مع كل عصر جديد، فإننا حتى الآن لم ندرك تمام الإدراك حقيقة ما يحدث، ولماذا يحدث. | As with any new era, we do not yet fully understand what is happening and why. |
فهذا كل ما في الأمر، إنه أسوأ ما يمكن ان يحدث. | And that's it, that's the worst thing that happens. |
لكننا، لا نفهم كل ما يحدث على المستوى الرياضي. | We don't, however, really understand at a mathematical level. |
يحدث لواحد من كل ثلاثة، وهذا ما حدث لي. | It happens to one in three, and it happened to me. |
بعدها يحدث كل شيء في الخلف في مكان ما | Then everything happens in the background somewhere. |
هذا ما يحدث في كل ربيع. لمدة ستة أسابيع ، | This is what happens every spring. |
وعندما تكون بالداخل, وهذا كل ما تتمناه أن يحدث. | And you're on the inside, and it's everything you hoped it would be. |
هذا ما يحدث يصبحون أمهات و كل شيء يسقط | Here... where are you going with that... um... |
أخبرنى يا بنى العزيز هل كل ما يحدث غلطتى | Ciro, my dear son, tell me is all that's happening my fault? |
يمكن تلخيص كل ذلك في جملة واحدة كل ما يحتمل حدوثه، يحدث. | It can be summed up in a single sentence Everything that can happen, does. |
وهم ما زالوا فى بداية اكتشاف كيف يحدث كل ذلك. | They're just starting to figure out how all this happens. |
اذا , هل هذا ما يحدث في UN كل ليلة جمعة | So, is this what happens at the UN every Friday night? |
بالمناسبة ستكون كل العروض بطيئة حتى نستطيع رؤية ما يحدث | This is all slow motion, by the way, so we can see what's going on. |
إنه شئ معتاد و يحدث كل يوم شخص ما يرفت | It's nothing unusual. It happens every day. Somebody gets fired and... |
ما الذي يحدث ماذا ! ما الذي يحدث | Hey, Oh Ha Ni, Oh Ha Ni... What?! Oh Ha Ni. |
ما يحدث أن يحدث ذلك | What's going to happen? |
وبمجرد أن يحدث هذا فإن غيابها يهيمن على كل ما عداها. | Once that occurs, its absence dominates all else. |
أريد أن أكون هنا كل ليلة جمعة اذا, كهذا, ما يحدث.. | I wanna be here every Friday night if, like, this goes on. |
دعونا نركز على كل ما يحدث بكل درجة من درجات السلم. | Let's focus on what happens on each rung of the ladder. |
لماذا بعد كل ما تعرفه , انة لا يوجد شيئا يحدث هناك | For all you know, there's something sinister going on there. |
كيف يمكن لشخص واحد الوقوف ضد كل ما يحدث في الوطن | How can one person go against what's happening in the country? |
افترضي أنني أخبرت أحدا أن كل ما يحدث هو بسبب أنك أخبرتني شيئا ما | Suppose I told someone it all happened because you told me something. |
ما يحدث هنا أذا ماذا يحدث | So what's going on here? What's happening? |
لذا ما يحدث أن يحدث ذلك | So what's going to happen? |
سترون ما يحدث عندما يحدث خطأ | You'll see what happens when there is a mistake. |
كل هذا يحدث بسببي | This is all happening because of me |
وهذا يحدث كل اسبوعين . | And this happens every two weeks. |
وهذا يحدث كل يوم. | And this is happening every day. |
كل شيء قد يحدث . | Well, anything might happen. |
وهذا يحدث كل مرة | Then it starts all over again. |
لا يهم ما يحدث مستقبلا واجهي كل المشاكل وحليها واحدة وراء الاخرى | In the future no matter what comes up, face up to each item and resolve them. |
.أنا و هو يلقى على عاتقك باللوم فى كل ما يحدث لى | And he blames you for everything that's wrong with me. |
لم يحدث لي شيء أنا مرهق فحسب ، هذا كل ما في الأمر | Nothing's got into me. I'm just beat, that's all. |
ما أحاول فعله هو معرفة ما الذي يحدث حين تمتص كل شى خارج من حجرة. | And like what I'm trying to do is figure out what happens when you suck everything out of a compartment. |
ما يحدث أن يحدث عند استخراج أنا | What's going to happen when I reproduce? |
عمليات البحث ذات الصلة : إبقاء كل ما يحدث - ما يحدث - ما يحدث - ما يحدث - كل ما يحدث لأول مرة - كل ما كل - كل شيء يحدث - كل ما - كل ما - كل ما - ما يحدث ستعمل - نادرا ما يحدث - ما يحدث عندما