ترجمة "قد تتورط" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قد - ترجمة :
May

قد تتورط - ترجمة :
الكلمات الدالة : Involved Mixed Mess Gets Getting Gone Might Thought Over

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا تتورط
Don't get involved.
ألن تتورط بمشاكل
You won't get into any trouble, will you?
تتورط فى ماذا
Involved in what?
(لا تتورط فى الموقف آكثر)
Don't get more involved in this situation.
الم اقل الا لا تتورط
Didn't I say not to already?
و لا تتورط فى العاب كبيرة
You do not hunt big game.
يجب أن لا تتورط في هذا
You shouldn't get mixed up in this.
بالرغم من أن YouTube موقع مجاني، قد تتورط في مشكلات خطيرة بسبب انتهاك حقوق الطبع والنشر
Even though YouTube is a free site, you can get in serious trouble for copyright infringement
لا تتورط مع البوليس ثانية بأى حال
Don't get involved with the police again in any way.
قبل ان تتورط اكثر دعني اتصل بالشرطة
Before you get in too deep, let me call the police.
اتذكر انك كنت تتورط فى المتاعب دائما
I remember you were in trouble all the time.
ليس الشرطة وإلا لما جعلتك تتورط بالأمر
I wouldn't have brought you into it if it was the cops.
لا بل قد تتورط بعض الدول الغنية بالبترول بتقديم يد العون عندما تتنبه إلى بخلها في تقديمه.
Perhaps even some oil rich governments will be embarrassed by attention to their miserliness in doling out assistance.
لم أرغب أبدا أن تتورط فى هذه الفوضى .
I never wanted you to get involved in this mess.
أنا لا أريدها أن تتورط فى علاقة فوضوية
Yet. I just don't wanna see her get into this mess.
كن حذرا لا أريدك أن تتورط فى متاعبي أنا
Be careful. I don't want my troubles to be none of yours.
لا يجب أن أسامح نفسي (على تركها تتورط مع (شيلبي
I shall never forgive myself for letting her become involved with Shelby.
و الان أعطنى ذلك المسدس قبل أن تتورط فى المتاعب
Now, give me that gun before you get into real trouble.
فكر بعقل يا شنغهاى قبل أن تتورط فى متاعب كثيرة
Think straight, Shanghai, before you get into too much trouble...
كل مااريده هو ان اقابل ماريون قبل ان تتورط اكثر
All I want to do is see Marion before she gets in this too deeply.
غالبية الناس مذنبون بارتكاب شر التخاذل، وذلك لأن والدتك قد قالت لك، لا تتورط في هذا، عليك أن تهتم بما يخصك فقط.
Most people are guilty of the evil of inaction, because your mother said, Don't get involved. Mind your own business.
غالبية الناس مذنبون بارتكاب شر التخاذل، وذلك لأن والدتك قد قالت لك، لا تتورط في هذا، عليك أن تهتم بما يخصك فقط.
Most people are guilty of the evil of inaction, because your mother said, Don't get involved.
فربما تحصل الحكومات على شروط أفضل، إلا أنها قد تتورط أيضا في نزاعات استثمارية دولية، الأمر الذي لابد وأن يؤدي إلى تخوف المستثمرين الآخرين.
Governments may get better terms, but they may also become embroiled in international investment disputes and discourage other investors.
ولا أعني بهذا أن الولايات المتحدة لابد أن تتورط بالضرورة في كل مشكلة.
This is not to say that the US should necessarily engage with every problem.
لذلك، ينبغي لﻷمم المتحدة أﻻ تتورط في أي بلد إﻻ بموافقة البلد المعني حصرا.
The United Nations should therefore be involved in a country exclusively with the consent of the country concerned.
لكن خطر انتهاك حقوق الإنسان يزداد في حالات النزاع، ويمكن أن تتورط الشركات في الانتهاكات.
However, in situations of conflict, for example, the risk of human rights abuse increased and companies could become complicit in violations.
(10) وإضافة إلى ذلك، تتورط الجماعة في عمليات الابتزاز(11) وسرقة السيارات والاحتيال بالبطاقات الائتمانية وتزوير الوثائق.
In addition, the Group engages in extortion, car theft, credit card fraud and document forgery.
وفي نفس الوقت فإن أوروبا لا ت ستطيع على أية حال أ ن تتورط سياسيا بدون تهيئة الظروف السياسية الصحيحة.
At the same time, however, Europe cannot become politically engaged without the right political conditions in place.
ونجد أن جميع قطاعات السكان، بما في ذلك النساء اﻷمهات لعدد كبير من اﻷطفال، تتورط أحيانا في اﻻتجار بالمخدرات.
All sectors of the population, including women with many children, are at times involved in drug trafficking.
ولكنى اقترح, لو ان صديقتك هذه تريد قطع علاقتها بهذا الرجل يجب ان تفعله الآن قبل ان تتورط أكثر
But I'd suggest if your friend wants to make a break with this man she do it now, before she becomes more involved.
وتقول, شانبيه, وهو شخصية أفغانية في المسلسل تتورط في الكثير من الخداع, يتكلم بلهجة لا يمكن أن تجدها في أفغانستان.
The blogger says, Shanbeh, an Afghan character on the show who engages in a lot of trickery, speaks in an accent you cannot find in Afghanistan.
لكن المؤسسات التجارية الأميركية ترى في المستقبل من المجازفة ما يكفي لجعلها أكثر حذرا من أن تتورط في مقدرات غير مستغلة.
But America s businesses see enough risk in the future to be wary of getting stuck with unutilized capacity.
(ليس من المحتمل أن تتورط الولايات المتحدة في مغامرة عسكرية أوسع نطاقا نظرا للإجهاد الذي تتحمله القوات البرية في الوقت الحالي).
(A more extensive military commitment is scarcely possible, given how overstretched US ground forces already are.)
ولكن الحرب الأهلية الدائرة على أرضها امتدت بالفعل إلى خارج حدودها، لكي تتورط في العملية قوى أكبر مثل إيران وتركيا وروسيا.
But its civil war has already spread beyond its borders, implicating greater powers like Iran, Turkey, and Russia in the process.
9 وغالبية النزاعات والمشاكل التي تتورط فيها الأقليات العرقية والدينية واللغوية والسكان الأصليون معروفة بالكاد على الصعيد الدولي، بل وداخل المنطقة.
Most of the conflicts and problems involving ethnic, religious and linguistic minorities and indigenous people are little known internationally or even within the region.
منع الجهات غير مصنفة من أن تتورط في تمويل أنشطة إرهابية من أجل تضييق الخناق على وصول الموارد المالية إلى الإرهابيين.
We therefore urge countries to institute and apply similar measures to protect their financial systems.
لماذا نعاقب الإقليم الوحيد ـ والشعب الوحيد ـ الذي يخضع لحكومة نظامية لا تتورط في القتل، والهجمات على المساجد، والتفجيرات الانتحارية لأطفال المدارس
Why should the one region and people who run an orderly government, are not involved in murder, attacks on mosques, and suicide bombing of schoolchildren, be penalized?
ومن المحتم بصورة خاصة أن تتورط إندونيسيا في الحرب الدائرة بين الولايات المتحدة والصين لفرض النفوذ على مضيق مالاكا الذي يتميز بأهمية حيوية.
In particular, Indonesia will inevitably become involved in the tug of war between the US and China for influence over the vitally important Malacca Strait.
ويتضح هذا بصفـة خاصـة عندما تتورط البلدان الكبيرة، ﻷي سبب من اﻷسباب، في الصراعات المحلية، التي تؤدي إلى تضارب مصالحها على الصعيد العالمي.
This is particularly evident when large countries are for any reason drawn into local conflicts, leading to a clash of their global interests.
كانت الحرب في العراق خاطئة منذ البداية، لأنها كانت محاولة للانتقام من هجمات الحادي عشر من سبتمبر 2001 الإرهابية باحتلال دولة لم تتورط فيها.
The war in Iraq was misconceived from the start, because it was an attempt to avenge the September 11, 2001, terrorist attacks by invading and occupying a country that had no part in them.
وبدلا من التخلي عن النافسة ومنح البنوك احتكارات محمية مرة أخرى، فإن أفضل سبيل لخدمة المصلحة العام يتلخص في تيسير عملية إغلاق البنوك عندما تتورط في متاعب.
Instead of abandoning competition and giving banks protected monopolies once again, the public would be better served by making it easier to close banks when they get into trouble.
وفي حالة استئناف القتال فيما بين العشائر في أجزاء مختلفة من البلد، تحتفظ العملية بنوع من إمكانية الدفاع عن أفرادها دون أن تتورط في قتال من هذا القبيل.
In the event that inter clan fighting resumed in different parts of the country, UNOSOM II would retain some capability to defend its personnel, without getting involved in such fighting.
وزعم وينتر أن الحرب كانت على وشك الاندلاع في منطقة الهادئ في الوقت نفسه الذي تتورط فيه بريطانيا في أزمة أوروبية ستحول بينها وبين إرسال موارد كافية إلى سنغافورة.
In this article Wynter argued that war was most likely to break out in the Pacific at a time when Britain was involved in a crisis in Europe, which would prevent Britain from sending sufficient resources to Singapore.
وفي أفريقيا الجنوبية، تتورط الشبكات الإجرامية في غسل عائدات الجريمة، ولا سيما عائدات الاتجار بالمخدرات، والاتجار بالأسلحة النارية وبالمركبات المسروقة وأنواع الحيوانات المهددة بالانقراض، فضلا عن الاتجار بالأشخاص وتهريب المهاجرين.
In Southern Africa, criminal networks are engaged in laundering the proceeds of crime, in particular from drug trafficking, trafficking in firearms, stolen vehicles and endangered species, as well as trafficking in persons and the smuggling of migrants.
ويشكل نزاع الولايات المتحدة مع إيران مثالا قويا وهناك صراعات أخرى من بينها الصراع مع كوبا، وكوريا الشمالية، وأيضا الصراع الإسرائيلي الفلسطيني، الذي تتورط فيه الولايات المتحدة إلى حد عميق بوصفها داعما لإسرائيل.
America s conflict with Iran is one such powerful case others include its conflicts with Cuba and North Korea, and also the Israeli Palestinian conflict, in which the US is deeply engaged as a supporter of Israel.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا تتورط - سوف تتورط - يمكن أن تتورط - يجب أن تتورط - قد تقدم - قد تنطبق - قد تؤثر - قد يعكس - قد يدعي - قد حجزت - قد تستخدم - قد تعتقد - قد تفتقر