ترجمة "قادرة على النمو" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : النمو - ترجمة : قادرة على النمو - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

فالحكومات قادرة على تعزيز النمو بتعميم الفوائد.
Governments can enhance growth by increasing inclusiveness.
حسنا ، على الأرجح أنها ستعطيه . ربما تكون قادرة على النمو.
Well, most likely it would. It might be able to grow.
إن مصر قادرة على تحقيق النمو الاقتصادي السريع والصحة المالية الدائمة.
Egypt is capable of speedy economic growth and durable financial health.
قد يشتمل الأمر على عوامل أخرى قادرة على إبطاء أو مقاطعة النمو في الصين.
There may be other factors that could slow down or interrupt China s growth.
وعلاوة على ذلك، فإن بناء أسواق قادرة على المنافسة يشكل ضرورة أساسية لضمان النمو المستدام للناتج المحلي الإجمالي.
Moreover, building competitive markets is essential to ensuring sustainable GDP growth.
ولابد وأن تكون غالبية هذه الأسواق قادرة على تحقيق النمو القوي، على الرغم من التحديات التي تفرضها البيئة العالمية الصعبة.
Most should be able to grow strongly, despite the challenging global environment.
بل إن السؤال الواجب هنا هو ما إذا كانت هذه المنتجات قادرة على دفع النمو الاقتصادي وإحراز النجاح.
The right question is whether these products are conducive to economic success and growth.
بطبيعة الحال، سوف تظل بعض اقتصادات الأسواق الناشئة الأفضل إدارة قادرة على مواصلة النمو السريع والأداء المتفوق لأصولها.
Of course, some of the better managed emerging market economies will continue to experience rapid growth and asset outperformance.
عرض فيجوتسكي مفهوم منطقة النمو القريبة، وهي استعارة مبتكرة قادرة على وصف ليس الفعلية، ولكن إمكانات التطور المعرفي الإنساني.
Vygotsky introduced the notion of zone of proximal development, an innovative metaphor capable of describing the potential of human cognitive development.
واليونيدو قادرة، من خلال ولايتها، على أن تضطلع بدور أساسي في تضييق الفجوة بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
With its mandate, UNIDO could play a key role in narrowing the gap between developed and developing countries.
إن هذه المشاريع والبرامج، بمعية الدعم الدولي، قادرة على تحويل حلقة خبيثة من الفقر إلى حلقة حميدة من النمو.
Together with international support, these projects and programmes can turn a vicious cycle of poverty into a virtuous cycle of growth.
والسؤال الأكبر الآن هو ما إذا كانت الولايات المتحدة قادرة على تعزيز العائدات بطريقة لائقة وتتفق مع النمو الاقتصادي المتجدد.
The big question is whether the US can strengthen revenue in an appropriate manner that is consistent with renewed economic growth.
ولتغيير هذا المسار الكئيب فإن الأمر سوف يتطلب اتفاقيات عالمية قادرة على التأثير على النمو، إلى جانب الآليات التي تضمن الالتزام بهذه الاتفاقيات.
To change course, global agreements that impinge on growth would be needed, along with systems that ensure compliance.
ولقد دفع هذا البعض إلى تصور مفاده أن الهند (وربما غيرها من الدول) قادرة على سلوك مسار مختلف قائم على الخدمات إلى النمو.
This has led some to think that India (and perhaps others) can take a different, service led path to growth.
وبعيدا عن إنقاذ كوكب الأرض، فإن هذه التكنولوجيات قادرة على توفير فرص استثمارية جديدة، وتوفير الطاقة بأسعار معقولة، ودعم النمو المستدام.
Aside from saving the planet, these technologies could open up new investment opportunities, deliver affordable energy, and sustain growth.
وﻻ يمكن للبلدان المدينة أن تصبح قادرة على تسديد ديونها إﻻ اذا كان حل أزمة الديون مصحوبا بتدابير ﻹنعاش النمو اﻻقتصادي.
Indebted countries could become solvent again only if solutions to the debt crisis were accompanied by measures to revitalize economic growth.
قادرة على عرض الأزياء
Fashion able ?
أنا قادرة على إدارتها.
I manage.
ولكنى قادرة على ترويضه
But what he's got I'm ready to tame
تبدين أنك قادرة على ...
Mmhm. You seem able to forget yourself.
ونلتمس من البلدان المتقدمة النمو أن تقدم تلك المساعدة، التي ستمكن في نهاية المطاف البلدان المتخلفة النمو من أن تصبح قادرة على البقاء الذاتي وتحسين مستوى المعيشة للعديد من الأشخاص.
We implore the developed countries to provide that assistance, which will eventually enable underdeveloped countries to become self sustainable and improve the standard of living of many.
وأنها كانت قادرة على العمل على هذا الأمر. وعلى فكرة أنها قادرة على القيام بذلك.
So having thought about it, maybe she was capable of doing well after all.
كانت قادرة, فقط قادرة على تنطيم الرعاية الصحية والتعليم والشرطة والعدالة.
It was able but only it was able to organize health care, education, policing, justice.
وعلى هذا فإن موجة المد المرتفعة قادرة حقا على رفع القوارب، حيث يتمكن النمو من التفوق على التفاوت عندما يتعلق الأمر بالحد من الفقر.
So a rising tide really can lift all boats, with growth trumping inequality when it comes to poverty reduction.
إن أوروبا في واقع الأمر غير قادرة على الاستمرار في إلقاء الأموال على المشاكل، ثم الصلاة والدعاء على أمل أن يأتي الخلاص بمرور الوقت وبفضل النمو.
Europe cannot afford to continue throwing money at the problem and praying that growth and time will bring salvation.
والأمر الأكثر أهمية هنا هو أن التغيرات البنيوية التي تم تنفيذها لا تزال قادرة بشكل كبير على الإسهام في النمو في المستقبل.
More important, the structural changes that we have implemented still have much to contribute to future growth.
إن الأسواق المالية الأكثر قوة قادرة على نقل المدخرات إلى حيث يمكن لها أن تحقق أقصى قدر ممكن من تحفيز النمو الاقتصادي.
Stronger financial markets can move savings to where they can do the most to spur economic growth.
وفي عالم حيث لم تعد مجموعة الدول السبع قادرة على دفع النمو العالمي إلى الأمام، فإن طباعة النقود ت ع د بمثابة اللعب بالنار.
And, in a world where the G 7 no longer drives global growth, printing money is playing with fire.
وتتطلب استعادة اليورو السليم انتهاج سياسات قادرة على إنعاش النمو، وكبح جماح الإنفاق الحكومي، وإصلاح أسواق العمل والإنتاج الخاضعة لقيود تنظيمية ثقيلة.
Restoring a sound euro requires policies that revive growth, rein in government spending, and reform heavily regulated labor and product markets.
ونتيجة لهذا أصبح من السهل نسبيا أن نعمل على صياغة حزمة لخفض العجز قادرة على تعزيز الكفاءة، ودعم النمو، والحد من عدم التفاوت بين الناس.
As a result, it is relatively easy to formulate a deficit reduction package that boosts efficiency, bolsters growth, and reduces inequality.
هي قادرة على نسيان وعودها.
She's apt to forget her promise.
دولة قادرة على القيام بمهامها
a functioning state
هل أنا قادرة على القتل
Am I capable of killing?
كانت قادرة على تخديرها بسرعة،
The nurse was there.
عينيها غير قادرة على التركيز .
Her eyes are out of focus.
أنها ستكون قادرة على ذلك.
It's going to be able to this.
ولأنني لم أعد قادرة على
And because I could no longer identify the boundaries of my body,
ستظل غير قادرة على التعبير
They would still be unable to express
لكونها غير قادرة على التنفس
She could no longer breathe for herself.
قادرة على جذب البروفسور سيلتسكي
attracted to Professor Siletsky.
لماذا أصبحت قادرة على الإنتظار
Why am I no longer impatient?
سأكون قادرة على الرحيل الليلة
I'll be able to leave tonight.
ولكن أسلحتنا بالتأكيد قادرة على...
. ..but with our weapons, Quinn could've
أتوقع أن ك قادرة على تعليمي.
I expect you could instruct me.
لن تكون قادرة على ذلك
She wouldn't be capable of that.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قادرة على المباراة - قادرة على الاستمرار - قادرة على دعم - قادرة على الحركة - قادرة على وظيفة - قادرة على متابعة - قادرة على حمل - قادرة على التأثير - قادرة على نقل - قادرة على التواصل - قادرة على النتيجة - قادرة على الاندماج - قادرة على قياس - قادرة على الوفاء