ترجمة "في هذه الدفعة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في هذه الدفعة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

هذه الدفعة المقدمة
Here's an advance.
وجميع هذه المطالبات مندرجة في الدفعة الرابعة.
The Panel recommends awards of compensation in respect of all 2, C4 CPHO and 19 C4 MV claims and no awards of compensation in respect of five C4 CPHO claims and 6 C4 MV claims in the fourth instalment.
وجميع هذه المطالبات مندرجة في الدفعة الرابعة.
The Panel finds that claims for C5 BA in the fourth instalment have been put forward for the loss of bank accounts in Kuwait.
وكانت هذه الدفعة الثانية في خيلادي (سلسلة أفلام).
It was the second installment in the Khiladi (film series).
هذه كانت الدفعة التى اعطيتها له
Here the impulse that I gave him.
وهناك 239 14 من هذه المطالبات مدرجة في الدفعة الرابعة.
Of this number, 14,14,39 claims are reported in the fourth instalment.
وهناك 120 مطالبة من هذه الفئة مدرجة في الدفعة الرابعة.
There are 0 claims for C6 Support in the fourth instalment.
إدراكك، ذاتك، وأناك كلها تحصل على هذه الدفعة.
Your consciousness, the you ness of you, the me ness of me that gets this one go.
101 ويطبق الفريق هذه الاستنتاجات على المطالبات المدرجة في الدفعة الاستثنائية.
The Panel applies these findings concerning interest to the claims included in the special instalment.
ولا يندرج أي من أصحاب المطالبات في هذه الدفعة في المجموعة الثالثة.
The Panel finds that the remaining claimants, who did not return to Kuwait and are residing in places such as Gaza or the West Bank, should be placed in Stream 2.
الدفعة
Payment
43 توجد في هذه الدفعة مطالبتان فرديتان بالتعويض عن خسائر شركتين استعرضهما الفريق المعني بالمطالبات من الفئة هاء 4 ألف في الدفعة التاسعة والعشرين.
REVISIONS Two of the individual claims in this instalment are for the losses of two companies that were reviewed by the E4A Panel in the twenty ninth instalment.
45 لا تلتمس أي مطالبة في هذه الدفعة تعويضا عن خسائر في العقود.
Reclassified losses have been dealt with in the section pertaining to the loss type into which the Panel has reclassified the losses.
أما أنواع الخسائر الأخرى في هذه المطالبات الثلاث، فقد قام الفريق بتسويتها، وهي مدرجة في هذه الدفعة.
The other loss types in these three claims have been resolved by the Panel and are reported in this instalment.
وبعد نقل هذه المطالبات وإضافتها، بقيت في الدفعة الثلاثين 25 مطالبة بالتعويض عن خسائر تكبدتها 24 شركة، ويشار إليها فيما يلي بعبارة المطالبات في هذه الدفعة ، وهي مبينة في الجدول 1 أدناه.
After these transfers and additions, the claims remaining in the thirtieth instalment therefore relate to 25 claims for the losses of 24 companies and are hereinafter referred to as the claims in this instalment . They are set out in table 1 below.
46 لا تلتمس أي مطالبة في هذه الدفعة تعويضا عن خسائر في الممتلكات العقارية.
Contract None of the claims in this instalment seek compensation for a loss of contracts.
وعليه يبلغ مجموع الخسائر المدعى تكبدها في هذه الدفعة 592 972 35 دولارا .
The corporate detainee claims allege company losses aggregating KWD 3,197,757 (approximately USD 11,064,903).
59 لا تلتمس أي مطالبة في هذه الدفعة تعويضا عن تكاليف استئناف النشاط.
Restart costs None of the claims in this instalment seek compensation for restart costs.
قوابس الدفعة
Batch Plugins
الدفعة التالية
The next payment?
انت تعرف ان هذه هى الدفعة الأولى فقط الباقى لاحقا
Of course, sir. You understand this is the first payment. Later.
55 لا تلتمس أي مطالبة في هذه الدفعة تعويضا عن خسائر في الممتلكات المدرة للدخل.
Payment or relief to others None of the claims in this instalment seek compensation for payment or relief to others.
واستعرض الفريق هاتين المطالبتين في إطار الدفعة الاستثنائية من المطالبات المتعلقة بمحتجزين متوفين (الدفعة الاستثنائية)().
These two claims were reviewed by the Panel as part of the special instalment of deceased detainee claims (the special instalment ).
الدفعة لكل دورة
Payment per period
رتب لتحميل الدفعة
Arrange to have the chest loaded.
ويرد عرض المطالبات التي تتألف منها هذه الدفعة بمزيد من التفصيل في الفرع الأول أدناه.
The claims comprising this instalment are set out more fully in section I below.
90 استعرض الفريق مطالبتين متعلقتين بخسائر من الفئة دال 7 (الممتلكات العقارية) في هذه الدفعة.
The Panel reviewed two claims for D7 (real property) losses in this instalment.
وتناولت هذه التقارير، المقدمة بموجب المادة 16 من القواعد، معظم المطالبات الواردة في الدفعة الرابعة.
These article 16 reports covered most of the claims in the fourth instalment.
76 وستوافى السلطة الفلسطينية بتقارير تعرض قرارات الفريق فيما يتعلق بكل مطالبة في هذه الدفعة.
The Palestinian Authority will be provided with reports setting out the Panel's determinations in respect of each claim in the instalment.
وغطت هذه التقارير في جملة ما غطته كافة المطالبات في هذه الدفعة وعرضت القضايا القانونية والوقائعية الهامة التي ح ددت فيها.
These reports covered, inter alia, the claims in this instalment and presented the significant legal and factual issues identified therein.
الجدول 1 ملخص المطالبات في الدفعة الثلاثين
Summary of claims in the thirtieth instalment
وتمت الدفعة الثانية في ٢٢ شباط فبراير .
A second shipment arrived on 22 February.
56 لا تلتمس أي مطالبة في هذه الدفعة تعويضا عن خسائر في المدفوعات أو الإعانات المقدمة للغير.
Loss of profits Fourteen of the claims in this instalment seek compensation for loss of profits for a total asserted value of KWD 1,278,108 (approximately USD 4,422,519).
ون ظ ر في هذه المطالبات من الفئة هاء 4 في الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة هاء 4 .
These E4 claims were considered in the second instalment of E4 claims.
65 است عرضت المطالبة من الفئة هاء 2 المدرجة في هذه الدفعة في بادئ الأمر في إطار الفئة دال .
Further review of this claim confirmed that the claim pertained to the losses of a non Kuwaiti corporate entity and thus should be reviewed in category E , rather than category D .
95 استعرض الفريق نحو 60 مطالبة بالتعويضات عن خسائر (أخرى) من الفئة دال في هذه الدفعة.
The Panel reviewed approximately 60 claims for D (other) losses in this instalment.
الدفعة الثانية من الإشاعات
Second wave of rumors flows in
تحسب الدفعة الرئيسية المتراكمة.
Calculates the cumulative principal payment.
الدفعة الأولى قليلة الثمن
The down payment is cheap.
سأجهز أنا الدفعة التالية
I'll make the next batch.
ومن المؤكد أن هذه الدفعة غير التضخمية للنمو في ظل اقتصاد عالمي ضعيف تأتي في الوقت المناسب تماما.
And a non inflationary boost to growth in a weak global economy would be particularly timely.
لو ناقص يمكننا التعويض لاحقا في الدفعة التالية
If it's short, you can always make it up in the next payment.
وأحيل هذا الأمر الإجرائي إلى العراق والكويت والكيانات المقدمة لكل مطالبة من المطالبات المدرجة في هذه الدفعة.
This procedural order was transmitted to Iraq, Kuwait and the submitting entities of each of the claims in this instalment.
وتوجد في هذه الدفعة مطالبة مستقلة واحدة لم تستوف هذا الشرط، ويوصي الفريق بعدم منح تعويض عنها.
In this instalment, one stand alone claim failed to satisfy this requirement and the Panel recommends no compensation in respect of this claim.
49 لم تثر مطالبات الممتلكات الملموسة في هذه الدفعة أي قضايا قانونية أو قضايا تحقق وتقييم جديدة.
Tangible property general The claims for loss of tangible property in this instalment did not raise any new legal or verification and valuation issues.

 

عمليات البحث ذات الصلة : من هذه الدفعة - الدفعة - في هذه - في هذه - في هذه - في انتظار الدفعة النهائية - الدفعة الأولى - الدفعة الأولى - إرسال الدفعة - الدفعة السداد - بيانات الدفعة - الدفعة الأولى - تتبع الدفعة