ترجمة "في ذكرى الحدث" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

ذكرى - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : ذكرى - ترجمة : في - ترجمة : الحدث - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الذكرى السنوية لهذا الحدث هي أيضا يوم ذكرى رسمي لليونانيين البنطيين.
The anniversary of this event is also an official day of Turkish Youth.
أنا متأكد أن العديد من المدونين في فضاء التدوين سوف يخصصون بعض التدوينات لاحياء ذكرى هذا الحدث المأساوي.
I am certain that many in the blogosphere will dedicate some posts to commemorate this tragic event.
وبالتالي، فإننا نؤيد إعلان يوم 27 كانون الثاني يناير اليوم الدولي لإحياء ذكرى ضحايا محرقة اليهود، وكذلك التدابير الأخرى المقترحة في مشروع القرار، للإبقاء على ذكرى ذلك الحدث المشين في تاريخ البشرية حية في الأذهان.
Therefore, we support the declaration of 27 January as the International Day of Commemoration in memory of the victims of the Holocaust, as well as the other measures proposed in the draft resolution, in order to keep the memory of that shameful episode in the history of mankind, alive.
في ذكرى برونيسلاف جيريميك
In Memory of Bronisław Geremek
في ذكرى زهاو زيانج
Remembering Zhao Ziyang
في ذكرى غياث مطر
In the memory of Ghayath Matar
يوم ذكرى في بوبال.
A day of commemoration in Bhopal.
في ذكرى آلاف اللاجئين السوريين.
In Memory of thousands of Syrian refugees...
في ذكرى مساهماته ، 1937 1998.
In memory of his contributions, 1937 1998.
ذكرى سنوية
Anniversary
ذكرى علاقتنا
Anniversary?
ذكرى زواج
Wedding?
هاجس ،ذكرى
Madness. Obsession, memory.
ذكرى ماذا
Memory of what?
أول ذكرى
My first memory?
في ذكرى حقول القتل في سريلانكا
Remembering Sri Lanka s Killing Fields
ذكرى لن تتكرر في كينيا أبدا
Never Again in Kenya?
في هذا الشهر تمر ذكرى كئيبة.
This month we are commemorating a doleful anniversary.
أريدها مفاجاة لها في ذكرى زواجنا
I want to surprise her. It's our wedding anniversary.
لا الحدث رمز المستخدم تغيير الحدث failed
No such event UID change event failed
لا الحدث رمز المستخدم حذف الحدث failed
No such event UID delete event failed
انه فقط ذكرى
It's just a memory.
ذكرى سنوية، إذن...
An anniversary, then...
أول ذكرى لى
My very first memory.
ولا ذكرى والده.
Not even for his father's memory.
الحدث
Event
الحدث
Event
وكما قال وزير الخارجية سيلفان شالوم من على هذه المنصة ذاتها، إننا نقف على أعتاب اللحظة التي يتحول فيها هذا الحدث المروع من ذكرى إلى تاريخ.
As Foreign Minister Silvan Shalom has stated from this very rostrum, we stand on the brink of the moment when this terrible event will change from memory to history.
ينبغي أن يدعم الحدث، لا أن يصنع الحدث.
It should support the event, not make the event.
تهانينا على ذكرى سنتك الخامسة في الشركة
Congratulations on your 5 years employment!
لقد أعطتني هذا في ذكرى أول سنة.
Let's do the one about the cat and the dog. I don't like cats and dogs.
حتى قدوم ذكرى عيد ميلادي في مارس
until the anniversary of my birthday came around in March.
همسة من ذكرى ليست هامة في الحقيقة
SOME WISP OF MEMORY NOT TOO IMPORTANT REALLY.
لن أضع ذكرى زوجي في أية خمور
I ain't going to be putting the memory of my husband into no liquor.
هل تشارك في هذا الحدث
Would you take part in this event?
أنا كنت في قلب الحدث
I was in it.
يا لها من ذكرى!
What a memory!
16 أحمد أبو ذكرى
10 Shahinaz Abdel Salam
صورة تحيي ذكرى المجزرة.
Viral graphic commemorating the third anniversary of the Rabaa massacre.
إحياء ذكرى محرقة اليهود
Draft resolution Holocaust remembrance
لا، إنها ذكرى المدرسة
No, it's the school's anniversary.
مهلا , غدا ذكرى لقائنا
Wait, tomorrow's our anniversary?
...أعني غدا ذكرى لقائنا
I mean... tomorrow's our anniversary.
كل شعور، كل ذكرى..
Every feeling, every memory...
مصدر الحدث
Event Source

 

عمليات البحث ذات الصلة : في ذكرى - في ذكرى - في ذكرى عزيزة - نضع في ذكرى - في ذكرى المحبة - في ذكرى تأسيسها - في الحدث - في الحدث - ذكرى سنوية - ذكرى الهولوكوست - ذكرى الأوروبية - ثقافة ذكرى