ترجمة "في بيئات حقيقية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

في - ترجمة :
In

في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : حقيقية - ترجمة : في - ترجمة : في بيئات حقيقية - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : Real Actual True Real Problem Into

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

'2 العمل في بيئات متنوعة ومتعددة الثقافات،
(ii) working in diverse and multicultural environments,
وستولي عناية خاصة لمتطلبات العمليات في بيئات الطوارئ.
It will give particular attention to requirements for operations in emergency environments.
والرائع هنا هو تكامل بيئات التطويرهذه بيئات التطوير المتكاملة هذه، هو PyScripter الذي أعمل عليه الآن
And what's cool about these Integrated Development Environments, these I.D.E.s, this PyScripter that I'm running is that when I type in a function that it recognizes, it actually will tell me a little bit, something about that function, in case you forget it.
إننا تقوم بتصميم بيئات تصيبنا بالجنون.
We're designing environments that make us crazy.
هذه حالة مدمرة لها وطأة حقيقية عالقة تظل تقوض الجهود الدولية الرامية إلى تهيئة بيئات سلمية آمنة يمكن فيها للأنشطة الإنسانية والإنمائية أن تترسخ جذورها وأن تثمر.
This is a devastating situation with real and lingering impact that continues to undermine international efforts to establish peaceful and secure environments where humanitarian and development initiatives can take root and yield results.
ويعقد هذا استخدام أنظمة SCM في بيئات التطوير باستخدام ميڤن.
This complicates the use of SCM systems in IDEs when using Maven.
وقد وجدت هذه الاستنتاجات صداها في بيئات متعددة حول العالم.
Such findings have been echoed in multiple settings around the world.
نحن نبحث عن بيئات تعزز اختياراتنا الشخصسية
We seek out environments that reinforce our personal choices.
هناك بيئات أخرى أكبر من حيث المكانية
Some are much more spatial.
ويتحقق النمو في هذه الحافظات أساسا في بيئات ما بعد الطوارئ الصراع.
Growth in such portfolios predominates in emergency post conflict environments.
لعبت اليونيسف دورا رئيسيا في خلق بيئات التعليم للأطفال وتوظيف المعلمين.
UNICEF played a major role in creating education environments for children and hiring instructors.
ولكن في بيئات كتلك هذا الامر ليس خيار انما هو حتمي
Here, there isn't really an option.
إنني أعمل في مجال بعض بيئات الكهوف الأكثر تطر فا على الكوكب.
I work in some of the most extreme cave environments on the planet.
هذه الكائنات تخبرنا عن إمكانية وجود الحياة في بيئات أخرى مختلفة.
These extremophiles tell us that life may exist in many other environments.
تزايد شعبية هي فكرة gamifying بيئات خدمة العملاء.
Growing in popularity is the idea of gamifying customer service environments.
ومن ثم لديك بيئات حمضية مثل أحماضك المع د ي ة
And then you even have acidic environments like your stomach acid.
يطلق عليها إسم SOLE بيئات التعل م المنظ مة ذاتي ا .
Self Organized Learning Environments.
هذه ليست بيئات حيث يمكن بناء صناعة للتصدير
These are not environments where you can build export manufacturing.
حيث توجد أحياء حقيقية وأشجار حقيقية، وطرقات حقيقية يمكن السير عليها.
You have real neighborhoods and real trees, and real streets you can walk on.
هذه تجربة قامت بها جنيفر وتسون بجامعة تكساس اوستن في بيئات الشركات
This is an experiment done by Jennifer Whitson at U.T. Austin on corporate environments and whether feelings of uncertainty and out of control makes people see illusory patterns.
حسنا ، عادة نحن غير واعين بحقيقة أننا نعيش في بيئات فيها جلودنا
Well, often we're unaware of the fact that we're living in environments in which our skin is inherently poorly adapted.
في إطار شراكة حقيقية.
The drop in official development assistance was jeopardizing the implementation of policies and programmes put forward as part of a genuine partnership.
الثورة حقيقية في (فرنسا).
This business in France is a real revolution.
أنا في ورطة حقيقية .
I'm in serious trouble.
سنكون في ورطة حقيقية
we'll be in trouble.
نحن في ورطة حقيقية .
We're in real trouble.
يعبرون عن التحركات بأنها استغلال بيئات إيكولوجية للمنحدر كمواضيع
They refer to the movements as they exploit the ecological niches of the gradient as threads.
وبإمكان العالم أن يخرج بيئات وفرص تمكن حدوث هذا.
And the world can come in with enabling environments and opportunities to do this.
وهذه واجبات وفروض حقيقية للحصول على درجة حقيقية، في موعد نهائي محدد.
And these would be real homework assignments for a real grade, with a real deadline.
في بيئات التشغيل المنخفضة الأمن، يجب أن يعتمد على التطبيقات للمشاركة في حماية أنفسها.
In low security operating environments, applications must be relied on to participate in their own protection.
حقيقية
True story.
حقيقية
Come true
ويجب أن تكون طرائق التعاقد على الموارد البشرية مرنة في بيئات الخيار الأول.
Human resource contracting modalities must be flexible in option one environments.
نقضي مددا زمنية استثنائية في مباني هي عبارة عن بيئات تحت رقابة شديدة،
We spend an extraordinary amount of time in buildings that are extremely controlled environments,
في الواقع, قصة حقيقية تقريب ا.
Actually, almost a true story.
يعني انهم في ورطة حقيقية
It means they're in real trouble.
تلتقي ثلاث نساء من بيئات مختلفة برحلة لزيارة أقارب في السجن في يوم عيد الاستقلال.
Plot Three women, of different backgrounds, are on their way to prison to pay a visit to their men on independence day.
وقد عملت في أجزاء أخرى من نيوزيلندا أيضا ، في بيئات جميلة ، وهشة ، وفي المناطق المحمية
I worked in other parts of New Zealand as well, in beautiful, fragile, protected areas
ويعيشان في بيئات متشابهة جد ا، كما أن كلتيهما لديهما القدرة على التجديد داخل كرة.
They live in very similar habitats, and they can both roll up into a ball.
16 واضطلعت منظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) ببرنامج للنهوض بالتعليم في بيئات مواتية للطفل .
The United Nations Children's Fund (UNICEF) undertook a programme to promote learning in child friendly environments.
ولقد أصبح يطلب من حفاظ السﻻم، بصورة متزايدة، الخدمة في بيئات تكتنفها مخاطر كبيرة.
Peace keepers are being increasingly asked to serve in high risk environments.
قصة حقيقية.
True story.
ليست حقيقية
It is not true.
قصة حقيقية
True story.
إنها حقيقية
It's real!

 

عمليات البحث ذات الصلة : في بيئات مختلفة - في بيئات متنوعة - في بيئات معينة - بيئات حرجة - فصل بيئات - بيئات مختلفة - بيئات مختلفة - عبر بيئات - بيئات الشراء - في عملية حقيقية - تغيير بيئات العمل - عبر بيئات متعددة - بيئات عالية الإنتاج