ترجمة "في العقود" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في لجنة العقود | On the Contracts Committee |
لجنة العقود في المقر | Headquarters Contracts Committee |
العقود | 4 surveillance helicopters |
التجديدات في مراجعة حسابات العقود | Innovations in contract audit |
العقود السابقة | Section VII Previous contracts |
إبرام العقود | Conclusion of contracts |
إرساء العقود | Contract award |
العقود الخطية | Written contracts |
لجان العقود | Committees on Contracts |
وحدة العقود | Contracts Unit |
الأوراق، العقود... | Papers, working contracts... |
استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية | Use of electronic communications in international contracts |
وجاء نمط للسيطرة في العقود التالية. | The style came to dominate in the following decades. |
258 التدقيق في أعمال لجنة العقود | Audit of the Committee on Contracts |
في قوانين العقود واﻻجراءات المدنية والبينات | Laws of contract, civil procedure, evidence |
العقود الاجتماعية الهشة | Shaky Social Contracts |
العقود من الباطن | Subcontracts |
قسم إدارة العقود | (22 NSc), |
قسم إدارة العقود | Humanitarian Affairs Section |
دائرة العقود والمشتريات | B. Contracts and procurement service . 115 116 20 |
فضائح حرب العقود | War contract scandals? |
استخدام نظم الرسائل الآلية في تكوين العقود | Use of automated message systems for contract formation |
وتنتهي العقود الاستشارية الأربعة في عام 2006. | The four advisory contracts expire in 2006. |
والمراحل الرئيسية في العملية متشابهة أيضا ، بدءا بإعداد وثائق طلب تقديم العقود وانتهاء بمراجعة العروض وإسناد العقود. | The key stages in the process are also similar from preparation of solicitation documents to bid review and contract award. |
غالب ا ما يستخدم هذا النوع من العقود في العقود العسكرية والحكومية لتلقي بالمخاطر على كاهل البائع وتراقب التكاليف. | These contracts are often used in military and government contractors to put the risk on the side of the vendor, and control costs. |
رصد العقود المتعددة السنوات | Monitoring of multi year contracts |
ويجري الآن تجهيز العقود. | Contracts are now being processed. |
قسم العقود مذكرة التفاهم | 1 P 5, 1 P 4, 2 P 3, 1 P 2 1, 1 GS OL, 15 NS |
1 التجارب بمقتضى العقود | Experiments on a contractual basis |
(ص) العقود الطويلة الأجل | (r) Long term contracts |
العقود المشتريات أعمال التجهيز | Contracts Procurement 1 1 4 1 5 6 2 8 |
باء دائرة العقود والمشتريات | B. Contracts and procurement service |
ياء العقود من الباطن | J. Subcontracts |
إدارة العقود )ف ٢( | Supply P 2 Contract Management P 2 |
المعلنين ... يطلبون الغاء العقود | The advertisers... are asking to cancel the contracts. |
و ماذا عن العقود | What about those papers? They're here. |
اللآلئ، الكثير من العقود | Would you...? That's pearls, Stella. Ropes of them. |
لتلمع العقود الذهبية أكثر | So that gold necklaces will gleam brighter |
الفصل الثالث استخدام الخطابات الالكترونية في العقود الدولية | Chapter III. Use of electronic communications in international contracts |
الفصل الثالث استخدام الخطابات الإلكترونية في العقود الدولية | Chapter III Use of electronic communications in international contracts |
تغي ر طابع سياسة التحرر بهولندا في العقود الأخيرة. | The nature of Dutch emancipation policy has changed in recent decades. |
)ب( تغير أنماط العقود واﻻتفاقات في شتى القطاعات | (b) The changing patterns of contracts and agreements in various sectors |
غير أنه أ شير أيضا إلى أنه لا حاجة إلى وضع الأطراف الثالثة في تلك العقود في وضع أفضل من وضع الأطراف في العقود نفسها. | However, it was also stated that there was no need to place third parties to such contracts in a position more favourable than the parties to the same contracts. |
سلطة التصديق وإمكانية إبرام العقود | Certifying authority and it can enter into contracts |
215 مراجعة أعمال لجنة العقود | Audit of the Committee on Contracts |
عمليات البحث ذات الصلة : في العقود الأخيرة - في العقود الأخيرة - في التفاوض على العقود - في أماكن العمل العقود - تسعير العقود - العقود الجوهرية - فرض العقود - موظفي العقود - صياغة العقود - مستوى العقود - العقود مع - قسم العقود - إعداد العقود - العقود الآجلة