ترجمة "غنية في التراث" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : غنية - ترجمة : غنية - ترجمة : غنية في التراث - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إيطاليا هي موطن لأكبر عدد من مواقع التراث العالمي لليونسكو (44) حتى الآن وتمتلك مجموعة غنية من الأعمال الفنية والثقافية والأدبية من فترات مختلفة. | Italy has more UNESCO World Heritage Sites (50) than any other country in the world, and has rich collections of art, culture and literature from many different periods. |
واﻷسر اﻻسترالية غنية في تنوعها. | Australian families are rich in their diversity. |
أسكن في قرية غنية نسبيا. | I have a fairly wealthy village. |
هذه أرض غنية جدا غنية و مسطحة و يصلها الماء | The land is very rich here. Rich and level and wellwatered. |
هذه الفتاة تبدو غنية الى حد ما هل عائلتها غنية جدا | That girl looks rather rich. Is her family very rich? |
هي صارت غنية . | She became rich. |
مركز التراث العالمي التعاون مع مدرسة التراث الأفريقي في بلدان مجموعة أكرا | World Heritage Centre cooperation with the African Heritage School in the countries of the Accra Cluster |
بعض البلدان تصبح غنية عندما تقوم بأعمال تجارية، وعندما تنخرط في التجارة مع بلدان أخرى غنية. | Some countries become rich when they do business, when they engage in trade with other rich countries. |
التراث الثقافي | Cultural Heritage |
الصين غنية بالموارد الطبيعية. | China is rich in natural resources. |
أنت غنية مشهورة وموهوبة. | You're talented, famous, wealthy. |
هل هي فعل ا غنية | Is she really loaded? |
كوني ابنة لعائلة غنية! | Be born to a rich family! |
إذا فهل أنت غنية | So you're rich? |
مدينة غنية باركها الرب | Rich town, much blessed by God. |
إنها غنية وجميلة و... | Well, they... they're too rich, and too nice, and... |
إن باراغواي في الحقيقة غنية بقدراتها الإنمائية الكامنة. | Indeed, Paraguay is rich in development potential. |
في الواقع الكيمياء غنية, وأجسامنا تستخدم الكثير منها | In fact, chemistry's extremely rich, and our body uses a lot of them. |
٣٠ التراث الثقافي | 30. Cultural heritage |
لا تريد منطقة غنية أو حكومة محلية غنية أن تكون قادرة على إعطاء مواطنيها فقط | You don't want a rich region or a rich local government to be able to give only to its citizens. |
المرأة غنية, لكن الرجل فقير. | The woman is rich, but the man is poor. |
فكل من الدولتين غنية بالماس. | Both are rich in diamonds. |
والمنطقة ليست فقيرة وليست غنية. | The region is neither poor nor rich. |
لأنها غنية جدا، أليست كذلك | Because it's so rich, isn't it? |
بعض الأقاليم غنية ببعض الهبات | Certain regions have certain strong endowments, |
. و تعرفها إلي عائلة غنية | She introduced Tae Gong Shil to a really rich looking older couple. |
ولكن اختك امرأة غنية جدا | But your sister is very rich. |
أم أنها غنية جدا عليك | Or is that too rich for your belly? |
أنت لست ارملة غنية بعد | You ain't a rich widow yet. |
انها غنية جدا,اليس كذلك | She's very rich, isn't she? |
3 مركز التراث العـــــالمي حماية وتثمين التراث الطبيعي بالتعاون مع وكالة حماية البيئة في بلدان مجموعة أكرا | World Heritage Centre Safeguard and valorization of physical heritage in cooperation with EPA in the countries of the ACCRA Cluster |
شوربة جميلة ، غنية جدا والأخضر ، في انتظار سلطانية الساخنة! | 'Beautiful Soup, so rich and green, Waiting in a hot tureen! |
ولكن عندما ظلال المحبة هي غنية جدا في الفرح! | When but love's shadows are so rich in joy! |
إنها الوان تقليدية في التراث والفن البيلاروسي. | Traditional for the Belarusian culture and art. |
الكرملين في قازان هو موقع التراث العالمي. | The Kazan Kremlin is a World Heritage Site. |
إن الإحصاءات غنية عن أي تعليق. | The statistics speak for themselves. |
فالبحار المحيطة بأنتاركتيكا غنية بأنواع العوالق. | The seas surrounding Antarctica are rich in planktonic species. |
إنه يبقى طوبوغرافية غنية من الروحانية | It remains a rich topography of the spirit. |
العلاقات الإنسانية هي غنية وفوضوية ومتطلبة | Human relationships are rich and they're messy and they're demanding. |
هل هذا الشاب, من أسرة غنية | That guy, is he from a rich family? |
كـل ما يحتاجه الآن أرملة غنية | All he needs now is a rich widow. |
سأردها لك أنا من عائلة غنية | I'll pay you back. I'm from a good family. |
مازال يمكنك الزواج من إمرأة غنية | You can always marry for money. |
التراث الثقافي الإنجازات الرئيسية | Cultural heritage key achievements |
التراث الساحر للثورة الفرنسية | Charming legacy of the French Revolution. |
عمليات البحث ذات الصلة : غنية في طبيعتها - غنية في اللون - غنية في مادة - غنية في المعنى - غنية في التاريخ - غنية في الثقافة - غنية في الذوق - غنية في التقليد - غنية في السكر - الغارقين في التراث - غنية في الحياة البرية - تشكيلة غنية