ترجمة "على مزيد من الوقت" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : من - ترجمة :
الكلمات الدالة : Time Late While Whole Long Least Over Some Secrets Lies More Further Games

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اذا ذلك يأخذ مزيد من الوقت
So that takes more time.
لم يتبقى لي مزيد من الوقت
I ran out of time.
موي) لم يعد لدي مزيد من الوقت) .
Moe, I got no more time.
اريد مزيد من الوقت لأشرح ماذا اعنى بذلك
I would like to take a little time to clarify my thought
كنت اضغط تحرير واحد مزيد من الوقت ويتغير التركيز على هذا الجانب من الشاشة
I press EDlT one more time and the focus changes to this side of the screen
هيا أيها الكاهن دعنا لا نهدر مزيد من الوقت
Come, come judge. Let's waste no time. Have you the ring?
قليلا مزيد من الوقت وبعض من خلال الذهاب الكامل طريق الكمال.
little bit more time and some go through the completely perfect route.
لم أرغب ببذل مزيد من الوقت لإقناع توم بدراسة الفرنسية.
I didn't want to spend any more time trying to convince Tom to study French.
تحصل ذهبت تكون 'وتلعب لك. ليس لدي مزيد من الوقت .
Get you gone an' play you. I've no more time.
أما مسألة حرية الحركة فسوف تحتاج معالجتها إلى مزيد من الوقت.
The issue of freedom of movement will need more time to tackle.
quot وإذ يشدد على عدم مقبولية المحاوﻻت الرامية إلى فرض شروط على عملية السلم، وبخاصة على عملية تجميع وتسريح القوات، أو إلى كسب مزيد من الوقت أو مزيد من التنازﻻت،
quot Stressing the unacceptability of attempts to attach conditions to the peace process, in particular to the assembly and demobilization of troops, or to gain more time or further concessions,
وفي الوقت ذاته، لا تقتصر الحاجة إلى مزيد من التنسيق الإقليمي والدولي على الجريمة العابرة للحدود.
At the same time, the need for greater international and regional coordination is not limited to transnational crime.
وإذ يشدد على عدم مقبولية المحاوﻻت الرامية الى وضع شروط لعملية السلم، وبخاصة لعملية تجميع وتسريح القوات، أو إلى كسب مزيد من الوقت أو الحصول على مزيد من التنازﻻت،
Stressing the unacceptability of attempts to attach conditions to the peace process, in particular to the assembly and demobilization of troops, or to gain more time or further concessions,
مزيد من المعلومات على FreeArabs.
Free Arabs has more here.
وسوف يتعين، بشكل متزايد، قضاء مزيد من الوقت للبحث عن الوقود أو المياه.
Increasingly, time will have to be spent looking for fuel or fetching water.
فاﻹدارة الجديدة للوﻻيات المتحدة تحتاج الى quot مزيد من الوقت quot لدراسة المسألة.
The new United States Administration needed quot more time quot to study the issue.
'13 التشجيع على إعطاء مزيد من الأولوية لنوعية المياه واتخاذ مزيد من الإجراءات بشأنها
(xiii) Promoting higher priority and greater action on water quality
وبعد المناقشة رأى المجلس التنفيذي أن النظر في الوثيقة يحتاج الى مزيد من الوقت.
After discussion, the Executive Board considered that further time was necessary for consideration of the document.
وددت لو كان لدينا مزيد من الوقت معا ، لكن هذا لوقت أخر. موافقون عظيم.
I wish we had more time together, but that's for another time. Okay? Great.
وأكدت بعض الوفود الأخرى على ضرورة إعطاء مزيد من الوقت لدراسة هذا الطلب، لأن المنظمة مطالبة بتقديم ردود وافية.
Some other delegations stressed the need for time in considering this application, since the organization would have to provide adequate responses.
وليتسنى لنا التغلب على هذه المشاكل، يتعين علينا قطع التزامات جديدة على أنفسنا والسماح بمزيد من الوقت وبذل مزيد من الجهود من أجل ذلك.
If we are to overcome these problems, new commitments, time and effort are required.
لا مزيد من الرقص ، لا مزيد من الخمر ولا مزيد من أى شئ
No more dancing, no more... snorts, no more anything.
مزيد من الأقلام لكتابة مزيد من الهراء.
More lead to write more junk.
مزيد من المعلومات على www.canal educatif.fr
Find more information on www.canal educatif.fr
مزيد من المعلومات على www.canal educatif.fr
Find more informations on www.canal educatif.fr
ولكنها عملت بالفعل على توفير مزيد من الوقت الذي يصرف اﻵن في اﻹدارة وصرفه بدﻻ من ذلك في تنفيذ المشاريع ورصدها.
It is already shifting time presently spent on administration to project implementation and monitoring.
وفي الوقت نفسه، يجب أن يكون هناك مزيد من التقييم لآثار هذه البدائل على مختلف فئات الضحايا، وخصوصا النساء والأطفال.
At the same time, there must be more evaluation of the effects of these alternatives on different groups of victims, in particular women and children.
وثمة حاجة إلى مزيد من الوقت، مع هذا، لتطبيق الاتفاق ولإبرام اتفاق للسلام في دارفور.
More time was needed, however, for the implementation of the Agreement as well as the conclusion of a peace agreement on Darfur.
لا مزيد من الفياضات، ولا مزيد من الحرائق.
I will show you no more flooding, no more fires.
لا مزيد من الأوجاع ، لا مزيد من الآلام
No more aches and no more pain
كما يجب أيضا دراسة طرق تحسين العمل وتقليل الوقت الذي تستغرقه المناقشات العامة وتكريس مزيد من الوقت للنظر في القضايا المحددة.
Ways of improving working methods must also be examined less time should be spent on general debate and more should be devoted to the consideration of specific issues.
وفي نفس الوقت، وافق الفريق على وجوب إجراء مزيد من التحقق بشأن الوقائع والتحاليل حتى تتمكن وحدة التفتيش المشتركة من تعزيز توصياتها.
At the same time, the IAPWG concurred that further validation of fact and analysis was required in order for JIU to support its recommendations.
لا مزيد من القتال , لا مزيد حسنا
No more fighting. No more! All right.
مزيد من الجدل نجمة ذهبية على تلك.
More arguing? Gold star on that one.
سيحصل على مزيد من الراحه فى قاربه
Listen, he'll get more rest on this boat...
هل تنوي الحصول على مزيد من التعليم
Do you intend to further your education?
مولات أكثر , مزيد من الأموال تنفق، مزيد من الطرق تبنى ، و مزيد من البضائع و السلع
More money being spent, more roads being built, more malls being opened, more stuff.
وفي الوقت ذاته، نشاطر العديد من الوفود أملها المعرب عنه بأننا سنحصل عن قريب على مزيد من التفاصيل عن ذلك الاقتراح من الأمانة العامة.
At the same time, we share the hope expressed by many delegations that we will soon receive more details on that proposal from the Secretariat.
لقد كنا في حاجة الى مزيد من المعلومات، وترتب على ذلك أننا احتجنا الى مزيد من المشاورات.
We have had a want of further information and, deriving from that, a need for further consultations.
رائع. لا مزيد من العمل الشاق، لا مزيد من الكد.
Fantastic. No more drudgery, no more toil.
لا نحتاج لا مزيد من المشاكل لا مزيد من المشاكل
Various Voices We don't need no more trouble No more trouble
لا مزيد من التقدم في السن، لا مزيد من الأيام.
No more aging, no more days.
لا مزيد من الخيام لا مزيد من التجوال مثل السيرك
No more tents. No more running around like a circus.
من المستحسن الا يتصنتوا على مزيد من المناقشات لك
I think it best if no more of your conversations are overheard.
ونأمل أن يفتح اعتماد هذا الصك القانوني الجديد بتوافق الآراء الباب لتصديق مزيد من الدول على الاتفاقية، وفي نفس الوقت، البروتوكول الاختياري.
We hope that the adoption by consensus of this new legal instrument will open the door for many more States to ratify the Convention and, at the same time, the Optional Protocol.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مزيد من الوقت - العثور على مزيد من الوقت - على مزيد من - إتاحة مزيد من الوقت - كسب مزيد من الوقت - إيلاء مزيد من الوقت - مزيد من - من مزيد - يحتاج الى مزيد من الوقت - بحاجة الى مزيد من الوقت - الحصول على مزيد من - على مزيد من التفتيش - على مزيد من الإجراءات - على مزيد من مذكرة