ترجمة "على توفير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
توفير - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : توفير - ترجمة : على - ترجمة : توفير - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : توفير - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتم توفير الوظيفة على أساس مؤقت. | The post was provided on a temporary basis. |
كنت تستطيعين توفير العناء على نفسك. | So you could've saved yourself the trouble. |
توفير التدريب على تدابير مكافحة غسل الأموال. | Provision of training on measures to combat money laundering. |
دعم توفير مياه الشرب على الصعيد الدولي | Support of international drinking water supply 6 875 |
ويتعين على الأوروبيين أن يتفقوا على توفير مثل هذه القوة. | Europeans should agree to supply the bulk of such a force. |
ويجري العمل على تحسين القدرة على توفير المعلومات السريع للمستفيدين. | Work on substantial enhancing of capacity for prompt provision of information to users is in progress. |
كما تم توفير القائمة المنقحة على موقع اللجنة على الشبكة. | The revised list was also made available on the Committee's web site. |
أما على المستوى التنفيذي، فقلما يجري توفير التدريب. | At the operative level, there is very little training. |
تدريب القوات الجديدة على توفير الأمن في الشمال | Training of Forces nouvelles to provide security in the north |
(اليمن) توفير التدريب للنساء الفقيرات على صنع الملابس. | (Yemen) dressmaking training for impoverished women. |
وينبغي توفير ضمانات أمنية كافية علاوة على ذلك. | Nuclear weapon States should follow through with their responsibilities under article VI of the Treaty and conduct consultations, to be followed by measures for nuclear disarmament. |
2 على الدول الأطراف في هذا العهد توفير | States Parties to the present Covenant shall provide |
التعاقد الخارجي على توفير الخدمات بواسطة تكنولوجيا المعلومات | IT enabled outsourcing of services |
وقد حدد البدل على أساس توفير مكان اﻹقامة. | The allowance was established on an accommodation provided basis. |
انتهاج سياسة مالية تشجع على توفير فرص العمل | Using fiscal policy to encourage job creation |
هل هو توفير المال، توفير الجهد، توفير الوقت وماذا يتوقعون وما الذي قد يتجاوز توقعاتهم | Is it saving money, saving effort, saving time, and what do they expect, and what would go beyond their expectations? |
وقد كان الاتفاق على توفير التمويل للاحتياجات الفورية فقط. | The agreement had been merely to provide funding for immediate needs. |
توفير التدريب على احترام قواعد الحكم الديمقراطي وحقوق الإنسان | Programme III Provision of training in observance of democratic governance and human rights |
جيم التركيز على الهدف 2 توفير التعليم الابتدائي للجميع | C. Focus on Millennium Development Goal 2 achievement of universal primary education |
وسنعمل على توفير قدر كبير من وقت وموارد المحكمة. | We will save a substantial amount of court time and resources. |
(أ) توفير مصدر مباشر للدخل اللازم للمحافظة على البيئة. | Providing a direct source of income for conservation. |
(نيبال) توفير التدريب على صنع الورق يدويا للسكان الفقراء. | (Nepal) handmade papermaking training for impoverished people. |
Empowerment التمكين، الإناطة بسلطة، توفير إمكانيات الاعتماد على الذات. | Empowerment is a total quality management tool which, in the context of continuous improvement and restructuring, as well as in big firms, contributes to enhancing the processes that enable enterprises to grow. |
وتؤكد الجمهورية السلوفاكية على توفير فرص عمل للفئات المحرومة. | The Slovak Republic emphasizes the creation of jobs for disadvantaged groups. |
أولا التعاقد الخارجي على توفير الخدمات بواسطة تكنولوجيا المعلومات | I. IT enabled outsourcing of services |
)ب( توفير المزيد من ضابطات الشرطة لﻹشراف على السجينات | (b) The provision of more female police officers to supervise female prisoners |
بعثة المكان توفير التغطية لقوات مشاة البحرية على الأرض | Place Mission |
انا سعيد أنك كنت قادرا على توفير الوقت , إجلس | I'm glad you were able to spare the time. Sit down. |
والاستثمار في قدرة الحكومة المحلية على توفير الخدمات الأساسية للجميع هو استثمار من أجل توفير صحة أفضل للنساء والأسر. | Investing in the capacity of local government to provide universal basic services is investing in healthier women and families. |
توفير الخدمات | Provision of services |
توفير الأموال | Provision of funds |
توفير الموظفين | Staffing |
توفير الص ابغ | Toner Saving |
توفير الص ابغ | TonerSaving |
توفير الص ابغ | TonerSave |
توفير الص ابغ | Toner Save |
توفير الطاقة | PowerSaving |
توفير الوقود | Project 1 Fuel provision UNICEF 45 000 000 |
وهو توفير. | Which is a savings. |
توفير الرصاص | Saving bullets? |
(ج) توفير إطار للإجراءات المتخذة على الصعيد الوطني وللتعاون على الصعيد الدولي. | (c) To provide a framework for national action and international cooperation. |
الطلب على توفير التعليم المهني بشأن العنف داخل الأسرة وأثره على الطفل | In addition, a Deputies Coordinating Committee on Family Violence Prevention was mandated to coordinate a corporate government response to the family violence prevention strategy. |
(ج) توفير التدريب على مراعاة بالحكم الديمقراطي وحقوق الإنسان عن طريق توفير موظفي حقوق إنسان يصل عددهم إلى 10 موظفين | (c) To provide training in observance of democratic governance and human rights through provision of up to 10 human rights officers |
والواقع أن البلدان الغنية قادرة بسهولة على توفير المال المطلوب. | The rich countries could easily come up with the money. |
إن الحجة التي تؤكد على ضرورة توفير الحافز المالي طاغية. | The argument for a strong fiscal stimulus is overwhelming. |
عمليات البحث ذات الصلة : يركز على توفير - توفير الأيدي على - أقترح على توفير - التركيز على توفير - توفير القدرة على - التعرف على توفير - خطأ على توفير - قادرة على توفير - قادرة على توفير - تعمل على توفير - يعمل على توفير - القدرة على توفير