ترجمة "على المؤيد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المؤيد - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على المؤيد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Stance Advocate Pro-german Unhappily Least Over Some

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

واليوم يأتي تمرد القمصان الح مر المؤيد لثاكسين على سبيل الانتقام.
Today s ongoing pro Thaksin red shirt rebellion is a form of revenge.
وفي حالتين أخريين لم يتم التعرف على الجناة تعرفا تاما بتواتر الدليل المؤيد.
In another two cases the identification was not fully corroborated.
أيضا في سنة 1969، العقيد جعفر النميري، المؤيد لناصر، استولى على السلطة في السودان.
Also in 1969, Colonel Gaafar Nimeiry, a supporter of Nasser, took power in Sudan.
هناك المؤيد و هناك المعارض في المجادلة التخاصمية الديالكتيكية.
There's the proponent and the opponent in an adversarial, dialectical argument.
كما كانت روسيا حريصة على فرض حظر تجاري كامل على جورجيا على أمل إضعاف عزيمة رئيسها المؤيد للغرب ميخائيل ساكاشفيلي .
Russia has also been enforcing a complete trade embargo on Georgia in the hope of weakening the resolve of its pro Western president, Mikhail Saakashvili.
حيث يؤكد المعسكر المؤيد للموافقة أن رفض الدستور من شأنه القضاء على البنك المركزي الأوروبي وعملة اليورو.
The Yes camp argues that rejecting the Constitution would damage the European Central Bank (ECB) and the euro.
ويشهد ذلك الاتجاه المؤيد على الاعتراف الذي حظيت به سلطة المحكمة، وعلى المستوى المهني الرفيع لقضاتها ومشروعية أحكامها.
That favourable trend attests to the recognition of the Court's authority, the high level of professionalism of its judges and the legitimacy of its rulings.
إننا ندعم تماما قرار حركة عدم اﻻنحياز المؤيد لوﻻية واسعة النطاق لهذا الفريق.
We fully support the Non Aligned Movement apos s decision favouring a broad mandate for this group.
وخلال وجودهما هناك، اجتمعتا بالمقرر الخاص المعني بمسألة العنف ضد المرأة، رادهيكا كوماراسوامي، للاحتجاج على موقفها المؤيد لـ صناعة الجنس .
While there they met with UN Special Rapporteure on Violence Against Women, Rhadika Coomaraswamy to protest her stance in favor of the sex industry .
لسوء الحظ ، أن الصبي هو المؤيد لألمانيا وهو ابن عم القيصر من جهة الأم
Unhappily, the boy is proGerman. A cousin of the Kaiser.
وموقفنا المؤيد لتمثيل أفريقيا هو على نفس الدرجة من التصميم، والفرق الوحيد أننا لا ننحرف عندما يتعلق الأمر بعضوية أفريقيا الدائمة.
We are equally unswerving in supporting the representation of African countries the only difference is that we do not swerve when it comes to their permanent membership.
إن بلغاريا ضد إعادة رسم الحدود واكتساب اﻷراضي بالقوة، وهي ﻻ تزال ثابتة على موقفها المؤيد ﻹيجاد حل سياسي لﻷزمة اليوغوسﻻفية.
Bulgaria is against re drawing borders and gaining territory by force. It has been consistent in its position in favour of a peaceful solution of the Yugoslav crisis.
ومن غير المقبول بوجه خاص التصريحات التي تنكر وجود جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية، والموقف المؤيد لﻹبقاء على الجزاءات الجائرة وغير المنصفة المفروضة على جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية.
Particularly unacceptable are the formulations denying the existence of the Federal Republic of Yugoslavia and the position supporting the continued maintenance of the unjust and unfair sanctions against the Federal Republic of Yugoslavia.
رجل الشخص الأخير المؤيد قدم فرضية بأنه ليس لدينا ما يكفي من موارد الطاقة المتجددة البديلة.
Man The last person who was in favor made the premise that we don't have enough alternative renewable resources.
وفي العام 2002 ع ـق د استفتاء ثان فجاءت نتائجه معاكسة للاستفتاء الذي سبقه وكان الفوز للجانب المؤيد.
In 2002 a second referendum was held which reversed the result and saw the Yes side triumph.
ويشير أيضا أحدث استطلاع للرأي بشأن الموقف من معاهدة لشبونة إلى قفزة كبيرة لصالح الجانب المؤيد.
The most recent opinion poll on attitudes about the Lisbon Treaty also demonstrates a bounce in favor of the Yes side.
فالمنطق المؤيد لهدفي نزع الأسلحة النووية وعدم انتشارها، اللذين يعززان كل منهما الآخر، يظل منطقا قويا.
The logic in favour of the twin and mutually reinforcing goals of nuclear disarmament and non proliferation remains compelling.
رجل الشخص الأخير المؤيد قدم فرضية بأنه ليس لدينا ما يكفي من موارد الطاقة المتجددة البديلة.
The last person who was in favor made the premise that we don't have enough alternative renewable resources.
كان بروز التحدي الشيعي القوي للتحالف الس ـن ي المؤيد للغرب في الشرق الأوسط، من بين أخطر العواقب غير المتوقعة التي ترتبت على هذه الحرب.
The most serious unintended consequence of the war is the emergence of a powerful Shia challenge to the West s Sunni allies in the Middle East.
فقد أدى إلى تفاقم الخطر الذي يواجهه المعسكر المؤيد للاستقلال على الجزيرة، كما أدى إلى تعاظم احتمالات نشوب نزاع عسكري عبر مضيق تايوان.
But the controversial legislation to outlaw Taiwanese secession has proved anything but routine. It raised the stakes for the island s pro independence camp and increased the risk of a cross Strait military conflict.
اتحاد يضم هذان الحزبان مع قائد الجيش الجنرال أشرف كياني المؤيد للديمقراطية يمكنه أن يخاطب معظم التحديات الضاغطة على الباكستان، بما فيها الإرهاب.
Together with the pro democracy army chief, Gen. Ashfaq Kayani, this coalition can address Pakistan s most pressing challenges, including terrorism.
وفي سنوات التدخل، وبخاصة بعد الأزمة المالية الآسيوية، فقد إجماع واشنطن المؤيد للسوق والمناهض للتدخل كل شعبيته.
In the intervening years, particularly after the Asian Financial Crisis, the pro market, anti intervention Washington Consensus fell out of favor.
إذ أن عباس ، المؤيد من جانب الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي، قد يجد تحت تصرفه أرصدة مالية ضخمة.
Abbas, supported by the United States and the European Union, may have control over significant funding.
58 إن باكستان لم تتزحزح أبدا عن موقفها المؤيد للقضية الفلسطينية ولحق الشعب الفلسطيني في وطن له.
Pakistan had always been steadfast in its support for the Palestinian cause and the right of the Palestinian people to a homeland of their own.
وفي الصومال، تحتفظ بوتسوانا بموقفها الثابت المؤيد لبعثة الرحمة التي أرسلتها اﻷمم المتحدة إلى هذا البلد المدمر.
On Somalia, Botswana stands firm in its support for the United Nations mission of mercy in that devastated country.
إن رجل الدولة البارز هذا، المؤيد القوي لكفاح شعب هنغاريا من أجل اﻻستقﻻل، لم يكن غريبا عنا.
This illustrious statesman, a staunch supporter of the struggle for the independence of the people of Hungary, was no stranger to us.
وفي ١٠ شباط فبراير ١٩٩٣، أعلنت شعبة اﻻتهام في محكمة اﻻستئناف بباريس رأيها المؤيد لتسليمهما الى سويسرا.
On 10 February 1993 the indictment division of the Court of Appeals in Paris handed down an opinion in favour of their extradition to Switzerland.
44 ويقوم الرأي المؤيد لنهج المسار الثنائي الإلزامي على أساس أن حالة السوق قد تغيرت تغيرا جذريا منذ أن وضعت قواعد لاهاي ولاهاي فيسبي.
The argument for the two way mandatory approach is that the market situation since the Hague and the Hague Visby Rules has radically changed.
فاز أناستاسياديس، عضو حزب التجمع الديمقراطي المؤيد لأوروبا، بنحو 57 من الأصوات الشعبية استنادا إلى برنامج أكد على التعافي الاقتصادي، وسوف يكون هذا بطبيعة الحال على رأس أولوياته.
Anastasiades, a member of the pro European Dimokratikós Sinayermós (Democratic Rally) party, won 57 of the popular vote on a platform that emphasized economic recovery, and this will naturally be his top priority.
ضعف المؤيد الجزائي لمخالفة أحكام قانون العمل، الأمر الذي يجعل الكثير من أرباب العمل لا يتحرجون من مخالفتها.
The poor system of penal support for contravention of the provisions of the Employment Act, as a result of which many employers have no qualms about violating those provisions
٦١ لقد أعلنت جميع الدول في المنطقة عن موقفها المؤيد ﻻنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في المنطقة.
16. All States in the region have declared themselves in favour of a Middle East nuclear weapon free zone.
ولقد سعى القائمون على هذه الحملة إلى استغلال الفراغ المعرفي في أيرلندا فيما يتصل بشئون الاتحاد الأوروبي وتأخر المعسكر المؤيد نسبيا في تعبئة جهود الدعم.
They have sought to capitalize on the vacuum of knowledge in Ireland regarding EU affairs and the Yes side s relative lateness to mobilize.
وما زالت الفجوة بين الجانب المؤيد والجانب الرافض ضمن هامش الخطأ، ومن الممكن أن تنقلب بسهولة، كما حدث أثناء الأسابيع السابقة على استفتاء يونيو حزيران.
The gap between the Yes and No sides remains within the margin of error and could easily reverse itself, as it did in the weeks leading up to the June referendum.
٤٧ وكان اﻷصيل، بالرغم من أنه ليس المؤيد الوحيد لفكرة أﻻ يكون للدول الساحلية اختصاص على اﻷنواع الكثيرة اﻻرتحال الموجودة في مناطقها اﻻقتصادية الخالصة، هو الوﻻيات المتحدة.
47. The principal, although not the only proponent of the view that coastal States have no jurisdiction over highly migratory species within their exclusive economic zones used to be the United States.
ولم تكن الحكومة لتتراجع لولا تراجع الحزب الليبرالي المؤيد للحكومة، والذي يحتل عددا من المقاعد الوظيفية، تحت الضغوط الشعبية الشديدة.
It only backed down when the pro government Liberal Party, which held a number of functional seats, broke ranks as a result of intense public pressure.
والسيناريو الأسوأ الآن يتلخص في اتساع نطاق صدامات الشوارع بين الأجنحة الراديكالية في كلا المعسكرين ، المؤيد للرئيس و المعارض له.
The worst case scenario is street clashes between pro and anti Morsi hardliners.
٣٩ ويتضح اﻵن بشكل متزايد أن الغاية من وراء اﻻضطهاد هي سحق الحركة المناصرة للديمقراطية والقطاع الشعبي والريفي المؤيد لها.
93. It is becoming increasingly clear that the aim of the repression is to destroy the pro democracy movement, and the associated working class and peasant sector.
فقد كتب سفير ميلانو عام 1531، أنه كان من الضروري الحصول على موافقتها، إذا أردت التأثير على الحكومة الإنجليزية، وهو الرأي المؤيد لما قاله السفير الفرنسي في وقت سابق عام 1529.
The ambassador from Milan wrote in 1531 that it was essential to have her approval if one wanted to influence the English government, a view corroborated by an earlier French ambassador in 1529.
ومع ذلك نود أن نذكر أن تقييمنا المؤيد لمشروع القرار هذا ﻻ يؤثر على تقييمنا لمعاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، كما هو وارد في الفقرة ٥ من المنطوق.
We would like to state, however, that our favourable assessment of this draft resolution does not affect our assessment of the Treaty on the Non Proliferation of Nuclear Weapons, which is cited in operative paragraph 5.
وهذا يعني أن الأزمة الحالية ربما تسببت بالمصادفة البحتة في ترسيخ الإجمال المؤيد للعولمة والذي يمتد ليشمل كلا من الشرق والغرب.
So the current crisis may thus, accidentally, establish a pro globalization consensus that spans East and West.
ومع أن الإعلان لا ينسجم كل الانسجام مع النية الأصلية من وراء إصداره، فهو يشهد على المزاج السائد، المؤيد لدعم الأهداف والمهام التي ح ددت كمسائل أساسية ليس عنها مناص.
Although it does not fully conform to its original intent, the declaration testifies to the prevailing mood in favour of supporting the Goals and tasks that have been identified as key and imperative issues.
وتشتمل هذه الحقيقة على مفارقة عظيمة، وذلك لأنه في ظل زعامة بوتن القوية التي تظلل تحت جناحها اللبراليين وحتى الديمقراطيين على سبيل الحفاظ على المظهر المزيف المؤيد للغرب، فليس من الممكن أن تنشأ معارضة ليبرالية حقيقية.
Paradoxically, because Putin's strong leadership incorporates liberals and even democrats so as to preserve a pro Western façade, a truly liberal opposition cannot emerge.
فعلى الجانب المؤيد للمعاهدة سنجد كافة الأحزاب السياسية والنقابات المهنية ودوائر الأعمال التجارية الرئيسية، فضلا عن شبكة واسعة من منظمات المجتمع المدني.
On the Yes side are all of the main political parties, trade unions, the business community, and a broad network of civil society groups.
رغم سهولة تفنيد هذه المزاعم، إلا أن الجانب المؤيد كان عاجزا عن تزويد الناخبين بالأسباب التي قد تدفعهم إلى التصويت لصالح المعاهدة.
Though these claims are easily discredited, the Yes side has been unable to provide voters with sufficient reasons to vote for the Treaty.
وبعيدا عن الإشارة إلى التحول المؤيد لقطاع الأعمال، فإن استجابة حكومة هولاند لتقرير جالوا تعكس عقلية التدخل الدائم من ق ب ل النخبة الفرنسية.
Far from signifying a pro business shift, Hollande s government s response to the Gallois report reflects the French elite s enduring interventionist mentality.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الشخص المؤيد - المؤيد القديم - موقع المؤيد - الحكم المؤيد - المؤيد الرئيسي - العنف المؤيد - المؤيد للأكليروسية - المؤيد للقرار - الحكم المؤيد - مجموعة المؤيد - موقف المؤيد - المؤيد للخيار فصيل - المؤيد لمذهب الحمائية