ترجمة "عدة خلال ساعات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عدة - ترجمة : خلال - ترجمة : عدة - ترجمة : ساعات - ترجمة : خلال - ترجمة : عدة خلال ساعات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا يا روى, اننا بطريقتنا هذه, سنمسك بالرجل خلال عدة ساعات . | No. The way we're going, we'll have this guy in a couple of hours. |
بعد عدة ساعات | Some hours later... |
بالتاكيد لا عدة ساعات بعد الغداء | Definitely no. |
أخشى أن الأمر سيستغرق عدة ساعات | I'm afraid it will take several hours. |
في خلال بضع ساعات . | A matter of hours. |
بعد عدة ساعات كنت في فيينا، النمسا. | In a few hours I was in Vienna, Austria. |
وقد تركت جثث الضحايا معلقة عدة ساعات. | The bodies of the four victims were left hanging for several hours. |
لقد كنت ا تابعك منذ عدة ساعات حقا | I've been up for hours. You have? |
خلال التحقيق، فحص ملف جاكسون ستان كاتز، خبير بالصحة النفسية، الذي أمضى عدة ساعات مع المدعي أيضا . | During the investigation, Jackson's profile was examined by Stan Katz, a mental health professional, who spent several hours with the accuser as well. |
وفى خلال عدة ساعات سأكون بالمنزل العائم مع بيجى ونانسى وسيظن ( كيدى ) أننى أتعرض للإستجواب في أطلانتا | In a few hours, I'll be at the houseboat with Peggy and Nancy... and Cady will think that I'm sweating it out in Atlanta. |
البويضة الملقحة تنقسم بعد عدة ساعات من التلقيح | The fertilized ovum divides a few hours after fusion... |
وفي خلال مدة أربع ساعات | And in the course of four hours, |
سأتصل بك خلال ثلاث ساعات | In three hours' time I shall be calling for you! |
واقتادتهما إلى الجانب اﻻيراني وبعد عدة ساعات أطلقت سراحهما. | and took them away to the Iranian side. |
تمر عدة ساعات وتسوء الحالة، لدرجة لا يتحملها المرء. | Several hours pass and it gets worse, and even the man won't ignore it. |
لدينا عدة ساعات, نريد بيعها من اين حصلتم عليها | We have watches. Where did you get? |
كل شيء سينتهي خلال بضع ساعات | The whole thing will be over in a couple of hours or so. |
خلال بضع ساعات, سأعرف أين ذهبت. | In a few hours, I'll know where she's gone. |
خلال ثلاث ساعات فقدوا معظم الذهب | In 3 hours they lost half of God and most of the gold. |
تستطيع أن تعود للمنزل ،خلال ساعات | She can go home in a few hours. |
خلال ساعات قليلة سنعود من البحر | In a few hours we're going back from the sea. |
في خلال ساعات، سيكون أصلعا تماما . | Within a few hours he'll be completely bald. |
خلال عدة أيام | In a few more days |
إذا هذا هو المكان خلال ساعات التدريس. | So this is the space during tutoring hours. |
خلال ساعات سيعرف الجميع عن ما فعلت | And in a few hours everyone will now about that. |
ستشفي خلال عدة أيام | It will heal in a few days. |
وتقوم سفن الصيد باستعادة الخيوط بعد عدة ساعات من اليوم الواحد. | The fishing vessel retrieves the line after several hours to a day. |
لقد نمت ل4 ساعات فقط خلال 3 ايام | I slept for only 4 hours in 3 days! |
خلال حوالي ساعتين إلى ثلاث ساعات، بدأت تتحرك | In about two to three hours, she started to move. |
خلال ساعات العملية الجراحية التي دامت 13.5 ساعة | During the thirteen and a half hour surgery, |
.... خلال بضعة ساعات ستكبرين فى السن أكثر بكثير | In a few hours... you've grown so much older. |
خلال ساعات قليله سأكون رودلف راسينديل الحقيقى ثانية | In a few hours time, I'll be plain Rudolf Rassendyll again. |
انا لا اعنى اننى احمل المبلغ فى جيبى الآن, ولكنى مستعد لأحضارها فى خلال عدة دقائق اثناء ساعات عمل البنوك ان طلبت ذلك | I did not mean to say that I have the money in my pocket, but that I am ready to get it for you on a few minutes' notice, anytime during banking hours. |
إن استخدام الدموع الاصطناعية كل عدة ساعات يمكن أن يوفر الراحة مؤقتا. | Artificial tears Application of artificial tears every few hours can provide temporary relief. |
كان يفعل شيئا في قبو الأمر الذي استغرق عدة ساعات يوميا لمدة | He was doing something in the cellar something which took many hours a day for months on end. |
نحن سنكون ساعات تقطع طريقنا خلال في خط مستقيم. | We'll be hours cutting our way through in a straight line. |
لم تكن بهذه السيارة أي مشكلة خلال ست ساعات. | This car hasn't given me trouble in nearly six hours. |
لقد كان شيئا عجيبا انه فى خلال ساعات قليلة | It seemed incredible that in such a very few hours... |
كم قدم تعتقد أن بأمكاننا حفرها خلال 8 ساعات | How many feet do you think you could get through in eight hours? |
او 8 ساعات لكل سطح سفينة، وهو ما يعادل ان نقول سطح سفينة واحد خلال 8 ساعات | Or 8 hours per 1 deck, which is the same thing as saying 1 deck per 8 hours. |
الوصول إلى مكان وقوع إحدى المجازر إلا بعد انقضاء عدة ساعات على وقوعها، | The death toll at present is of 768 Palestinians, with 3,129 wounded, and 219 children dead. |
لقد فعلت هذا قبل عدة ساعات، لذا اعتقد ان ذلك هو ما قلته | I did this a couple of hours ago, so I think that's what I said. |
سأراكى خلال عدة أيام يا عزيزتى | I'll see you in a couple days, honey. All my bags are packed I'm ready to go |
لقد واعدتيه عدة مرات خلال عامين | You dated him only a few times in two years? |
عدد ساعات العمل خلال أسبوع عمل عادي (أي بلا عطلات). | the number of hours worked in a normal week, i.e., with no vacation. |
عمليات البحث ذات الصلة : عدة ساعات - خلال ساعات - خلال ساعات الاستيقاظ - خلال ساعات العمل - خلال ساعات العمل - خلال ساعات النهار - خلال ساعات العمل - خلال ساعات الذروة - خلال خارج ساعات - خلال عدة الداخلي - خلال عدة سنوات - عدة خلال الأشهر - عدة خلال الأيام - خلال ساعات الدوام الرسمي