ترجمة "خلال ساعات النهار" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
النهار - ترجمة : خلال - ترجمة : ساعات - ترجمة : خلال - ترجمة : خلال ساعات النهار - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أتذكر ساعات النهار الطويلة في الصيف | Remember those increased summer time daylight hours? |
أجاب (يسوع) أليست ساعات النهار اثنتي عشرة | Jesus answered, Are there not twelve hours in a day? |
تخيل ما يفعله ذلك لطفل مشرد من (كالكوتا) و الذي عليه مساعدة اسرته خلال ساعات النهار | Imagine what it does to a street kid in Calcutta who has to help his family during the day, and that's the reason why he or she can't go to school. |
خلال النهار | During the day, |
لم يتبق لي الأن سوي انتظار ...... ساعات النهار | It only remains for me now to await the daylight hours... |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He turns night into day , and turns day into night and He knows whatsoever is in your hearts . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He brings the night in a part of the day , and brings the day in a part of the night and He knows what lies within the hearts . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He makes the night to enter into the day and makes the day to enter into the night . He knows the thoughts within the breasts . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He plungeth the night into the day , and plungeth the day into the night , and He is the Knower of whatsoever is in the breasts . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He merges night into day ( i.e. the decrease in the hours of the night is added into the hours of the day ) , and merges day into night ( i.e. the decrease in the hours of the day is added into the hours of the night ) , and He has full knowledge of whatsoever is in the breasts . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He merges the night into the day , and He merges the day into the night and He knows what the hearts contains . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He causes the night to pass into the day , and causes the day to pass into the night , and He fully knows all that is hidden in the breasts of people . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He causeth the night to pass into the day , and He causeth the day to pass into the night , and He is knower of all that is in the breasts . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He makes the night pass into the day and makes the day pass into the night , and He knows best what is in the breasts . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He causes the night to enter into the day and the day to enter into the night . He has knowledge of the thoughts of the innermost of the chests . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He causes the night to enter the day and causes the day to enter the night , and he is Knowing of that within the breasts . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He causes night to enter into day and day into night . He knows best what all hearts contain . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He causes the night to enter in upon the day , and causes the day to enter in upon the night , and He is Cognizant of what is in the hearts . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He causes the night to pass into the day and the day to pass into the night . And He knows all that is in the hearts of men . |
ي د خ ل ما نقص من ساعات الليل في النهار فيزيد النهار ، وي د خ ل ما نقص من ساعات النهار في الليل فيزيد الليل ، وهو سبحانه عليم بما في صدور خلقه . | He merges Night into Day , and He merges Day into Night and He has full knowledge of the secrets of ( all ) hearts . |
طوال النهار و خلال الليل طوال النهار و خلال الليل | All day and through the night! All day and through the night! |
وفقط خلال النهار. | But they both occur simultaneously the light independent and light dependent and only during the daytime. And if your stomata is closed, you need to perform photosynthesis, especially the Calvin cycle, you need CO2. So how can you get around this? |
حسنا ، كل هذا عن ساعات النهار، لقد فهمت ذلك! | OK, then, it's all about daylight hours, I've got it! |
وقد قاموا بذلك في الظلام .. لانه أقل إنحدارا مما سيأتي لاحقا لذا يجب توفير ساعات النهار لتلك المراحل وبعبوره ليلا تكسب ساعات النهار للمراحل التالي | It's done in the dark, because it's actually less steep than what comes next, and you can gain daylight hours if you do this in the dark. |
وأما في الانقلاب الشتوي ضوء النهار يستمر لمدة 6 ساعات. | At the winter solstice daylight only lasts for 6 hours. |
فقد ظل (آخاب) صامتا خلف بابه المغلق طوال ساعات النهار | Ahab stayed silent behind his locked door all the daylight hours. |
في خلال بضع ساعات . | A matter of hours. |
وفي خلال مدة أربع ساعات | And in the course of four hours, |
سأتصل بك خلال ثلاث ساعات | In three hours' time I shall be calling for you! |
اجاب يسوع أليست ساعات النهار اثنتي عشرة. ان كان احد يمشي في النهار لا يعثر لانه ينظر نور هذا العالم. | Jesus answered, Aren't there twelve hours of daylight? If a man walks in the day, he doesn't stumble, because he sees the light of this world. |
اجاب يسوع أليست ساعات النهار اثنتي عشرة. ان كان احد يمشي في النهار لا يعثر لانه ينظر نور هذا العالم. | Jesus answered, Are there not twelve hours in the day? If any man walk in the day, he stumbleth not, because he seeth the light of this world. |
إلى جانب الميلان، الحركة المحورية والمدارية تجعل عدد ساعات النهار في المنطقة تتغير | Together with the tilt, the spinning and revolving causes the number of hours of daylight in a region to change as the year goes by, with more hours in summer and fewer in winter. |
الشيء المثير للاهتمام هو، عندما تنتقل شمالا ، عدد ساعات النهار في الصيف تزداد. | The interesting thing is, as you move north, the number of daylight hours in summer increases. |
ذلك الذي شرع لكم تلك الأحكام العادلة هو الحق ، وهو القادر على ما يشاء ، وم ن قدرته أنه يدخل ما ينقص من ساعات الليل في ساعات النهار ، ويدخل ما انتقص من ساعات النهار في ساعات الليل ، وأن الله سميع لكل صوت ، بصير بكل فعل ، لا يخفى عليه شيء . | That is so for God turns night into day and day into night , for God is all hearing and all seeing |
ذلك الذي شرع لكم تلك الأحكام العادلة هو الحق ، وهو القادر على ما يشاء ، وم ن قدرته أنه يدخل ما ينقص من ساعات الليل في ساعات النهار ، ويدخل ما انتقص من ساعات النهار في ساعات الليل ، وأن الله سميع لكل صوت ، بصير بكل فعل ، لا يخفى عليه شيء . | This is because Allah inserts the night into a part of the day and inserts the day into a part of the night , and because Allah is All Hearing , All Seeing . |
ذلك الذي شرع لكم تلك الأحكام العادلة هو الحق ، وهو القادر على ما يشاء ، وم ن قدرته أنه يدخل ما ينقص من ساعات الليل في ساعات النهار ، ويدخل ما انتقص من ساعات النهار في ساعات الليل ، وأن الله سميع لكل صوت ، بصير بكل فعل ، لا يخفى عليه شيء . | That is because God makes the night to enter into the day and makes the day to enter into the night and that God is All hearing , All seeing . |
ذلك الذي شرع لكم تلك الأحكام العادلة هو الحق ، وهو القادر على ما يشاء ، وم ن قدرته أنه يدخل ما ينقص من ساعات الليل في ساعات النهار ، ويدخل ما انتقص من ساعات النهار في ساعات الليل ، وأن الله سميع لكل صوت ، بصير بكل فعل ، لا يخفى عليه شيء . | That is to be because Allah plungeth the night into the day and plungeth the day into the night , and because He is Hearing , Beholding . |
ذلك الذي شرع لكم تلك الأحكام العادلة هو الحق ، وهو القادر على ما يشاء ، وم ن قدرته أنه يدخل ما ينقص من ساعات الليل في ساعات النهار ، ويدخل ما انتقص من ساعات النهار في ساعات الليل ، وأن الله سميع لكل صوت ، بصير بكل فعل ، لا يخفى عليه شيء . | That is because Allah merges the night into the day , and He merges the day into the night . And verily , Allah is All Hearer , All Seer . |
ذلك الذي شرع لكم تلك الأحكام العادلة هو الحق ، وهو القادر على ما يشاء ، وم ن قدرته أنه يدخل ما ينقص من ساعات الليل في ساعات النهار ، ويدخل ما انتقص من ساعات النهار في ساعات الليل ، وأن الله سميع لكل صوت ، بصير بكل فعل ، لا يخفى عليه شيء . | That is because God merges the night into the day , and He merges the day into the night , and because God is Hearing and Seeing . |
ذلك الذي شرع لكم تلك الأحكام العادلة هو الحق ، وهو القادر على ما يشاء ، وم ن قدرته أنه يدخل ما ينقص من ساعات الليل في ساعات النهار ، ويدخل ما انتقص من ساعات النهار في ساعات الليل ، وأن الله سميع لكل صوت ، بصير بكل فعل ، لا يخفى عليه شيء . | So shall it be because it is Allah Who causes the night to emerge out of the day and causes the day to emerge out of the night and Allah is All Hearing , All Seeing . |
ذلك الذي شرع لكم تلك الأحكام العادلة هو الحق ، وهو القادر على ما يشاء ، وم ن قدرته أنه يدخل ما ينقص من ساعات الليل في ساعات النهار ، ويدخل ما انتقص من ساعات النهار في ساعات الليل ، وأن الله سميع لكل صوت ، بصير بكل فعل ، لا يخفى عليه شيء . | That is because Allah maketh the night to pass into the day and maketh the day to pass into the night , and because Allah is Hearer , Seer . |
ذلك الذي شرع لكم تلك الأحكام العادلة هو الحق ، وهو القادر على ما يشاء ، وم ن قدرته أنه يدخل ما ينقص من ساعات الليل في ساعات النهار ، ويدخل ما انتقص من ساعات النهار في ساعات الليل ، وأن الله سميع لكل صوت ، بصير بكل فعل ، لا يخفى عليه شيء . | So will it be , because Allah makes the night pass into the day and makes the day pass into the night , and because Allah is all hearing , all seeing . |
ذلك الذي شرع لكم تلك الأحكام العادلة هو الحق ، وهو القادر على ما يشاء ، وم ن قدرته أنه يدخل ما ينقص من ساعات الليل في ساعات النهار ، ويدخل ما انتقص من ساعات النهار في ساعات الليل ، وأن الله سميع لكل صوت ، بصير بكل فعل ، لا يخفى عليه شيء . | That is because Allah causes the night to enter into the day , and the day enter into the night . Allah is the Hearer and the Seer . |
ذلك الذي شرع لكم تلك الأحكام العادلة هو الحق ، وهو القادر على ما يشاء ، وم ن قدرته أنه يدخل ما ينقص من ساعات الليل في ساعات النهار ، ويدخل ما انتقص من ساعات النهار في ساعات الليل ، وأن الله سميع لكل صوت ، بصير بكل فعل ، لا يخفى عليه شيء . | That is because Allah causes the night to enter the day and causes the day to enter the night and because Allah is Hearing and Seeing . |
ذلك الذي شرع لكم تلك الأحكام العادلة هو الحق ، وهو القادر على ما يشاء ، وم ن قدرته أنه يدخل ما ينقص من ساعات الليل في ساعات النهار ، ويدخل ما انتقص من ساعات النهار في ساعات الليل ، وأن الله سميع لكل صوت ، بصير بكل فعل ، لا يخفى عليه شيء . | God causes the night to enter the day and the day to enter the night . He is All hearing and All aware . |
عمليات البحث ذات الصلة : ساعات النهار - ساعات النهار - ساعات النهار - خلال النهار - خلال النهار - ساعات منتصف النهار - خلال ساعات - التعب خلال النهار - استخدام خلال النهار - خلال منتصف النهار - الهاتف خلال النهار - خلال ساعات الاستيقاظ - خلال ساعات العمل