ترجمة "شاركت في" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : شاركت - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : شاركت - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
شاركت في مفاوضات المعاهدات | Participated in treaty negotiations |
(شاركت في جميع الدورات). | (attended all sessions). |
وقد شاركت في معظم النزاعات الكبرى التي شاركت الولايات المتحدة في السنوات ال 50 الماضية. | It has participated in most major conflicts that the United States has been involved in the past 50 years. |
وكل هذه شاركت في التطور | And these have all co evolved. |
حتى شاركت في في الإيثار الفاعل، | He thinks that the life he's saving is his own. |
شاركت في الألعاب الأولمبية في لندن | I participated at the Olympic games in London. |
7000 منها شاركت في حرب فيتنام. | Vietnam The War in the Air . |
كل الأديان الرئيسية شاركت في هذا. | Every major religion participated in this. |
فقد شاركت 32 جامعة في أنحاء كندا. | 32 universities all around Canada participated. |
وقد شاركت لوقت طويل في السياسة الإشتراكية. | For a long time she was involved in socialist politics. |
ونشكر جميع الوفود التي شاركت في المشاورات. | We thank all delegations who contributed to the consultations. |
شاركت في بعثات الى أوروبا وأمريكا الﻻتينية. | Has participated in missions in Europe and Latin America. |
كما شاركت في دورات المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي. | It also participated in sessions of the Economic and Social Council. |
وقد شاركت ١٣ دولة في مؤتمر مانيﻻ. | Thirteen States participated in the Manila Conference. |
واتذكر الحريق الاول الذي شاركت في اخماده | I remember my first fire. |
هل شاركت من قبل في مهرجان إيطالي | Have you ever worked in an Italian carnival? |
شاركت فيه أنا وشركتي. | I, and my firm, have ever been involved in. |
ولهذا شاركت بهذا الفيديو | And that's why I'm doing this. |
و أنت شاركت بالامر | And you were in on it. |
وايضا شاركت زميلي توماس دولبي في مسلسل جريمة | I am also joined by my partner in crime, Thomas Dolby. |
شاركت مجاهدة الطعام، مغتربة أمريكية تعيش في مصر. | Food Jihadist, is an American expat living in Egypt. |
شاركت آن حميدة في تحرير وبحث هذا المقال. | Anne Hemeda contributed to the research of this article. |
وسيشمل الفريق مؤسسات عراقية ودولية شاركت في الانتخابات. | This group will include Iraqi and international institutions that were involved in the elections. |
وكولومبيا شاركت على نحو نشط في هذا المؤتمر. | Colombia had participated actively in that Conference. |
ولكن كيف شاركت فعلا الامعاء في التطور البشري | Now how did the gut actually participate in this development? |
شاركت في فيلم ذات مرة مع ايدي كونستانتين | And I was in a film once with Eddie Constantine. |
(شاركت مشكلتها مع زميلتها، (روزاليند، | Here, have one. |
شاركت الجزائر في الألعاب الأولمبي ة الشتوية 2006 في تورينو، إيطاليا. | Algeria competed at the 2006 Winter Olympics in Turin, Italy. |
شاركت الصورة أمل شوقي في 2 فبراير شباط 2011. | Photo shared by AmalShawki on 2 February, 2011 |
شاركت ماغي بما عاينته بسجن النساء في أبو ظبي | Magi shares what she saw in the Abu Dhabi prison for women |
لقد شاركت جمهورية كوريا في عدة مشاريع تعاونية إنمائية. | The Republic of Korea has participated in several regional cooperation projects. |
وقد شاركت أمانة المنتدى بنشاط في أغلب هذه العمليات. | The Forum secretariat has been actively involved with most of the processes. |
وعلى الصعيد الدولي، شاركت كولومبيا بنشاط في تعزيز التعاون. | At the international level, Colombia has participated actively in the strengthening of cooperation. |
وقد شاركت مصر، بتوجيهاته، في جميع مؤتمرات السكان الدولية. | Under his direction, Egypt has participated in all international population conferences. |
اشك انها شاركت في ايه مهمة تجسسية مثل هذه | I doubt she's been through any deep infiltration mission like this one. |
أنا شاركت في فيلم مع ايدي كونسانتيني قبل شهرين | I was in a movie with Eddie Constantine two months ago. |
وقد شاركت في الحملة السكرتيرة السابقة في الولايات المتحدة مادلين أولبرايت. | Even former US secretary of state Madeleine Albright got on the bandwagon |
شاركت مرتان في عمليات جراحية عندما انقطع التيار الكهربائي في المستشفى | Twice she was involved in surgeries where they lost power at the hospital. |
شاركت مجموعة هند أحسن الفيديو التالي | The Better India group shared this video |
ومرة أخرى، شاركت المرأة مشاركة ملحوظة. | Once again there was a remarkable involvement by women. |
الحمد لله أني حاسس أني شاركت ولو بكلمة في بلوج | يا رب ما فيش مصري يضرب في قسم بوليس |
ليليان وجدي التي شاركت في المظاهرات تكتب على تويتر(بالإنجليزية) | Loved the spirit of today's demo the Syrian Embassy. It was fearless, and the atmosphere of solidarity reigned In another tweet, she notes |
الأصوات العالمية إلى أي مدى تعتقد أنك شاركت في السلام | GV To what extent do you think you have contributed to peace? |
شاركت فرناندة كانوفري، أحد كت اب الأصوات العالمية في هذا النص | Global Voices author Fernanda Canofre contributed to this text. |
خلال صيف عام 1997، شاركت في برنامج أوبرا سان فرانسيسكو . | During the summer of 1997, DiDonato participated in San Francisco Opera's Merola Program. |
عمليات البحث ذات الصلة : أنا شاركت في - شاركت بنشاط - لقد شاركت - وقد شاركت - وقد شاركت - شاركت مع - لقد شاركت - شاركت نجمة - شاركت سابقا - اذا شاركت - وقد شاركت مع - كنت قد شاركت