ترجمة "سوف يتحقق منه" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يتحقق - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف - ترجمة : يتحقق - ترجمة : منه - ترجمة : منه - ترجمة : منه - ترجمة : سوف - ترجمة : سوف يتحقق منه - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سوف يتحقق | Will come true |
ما تطلبه سوف يتحقق | What you ask shall be done. |
الحلم الذى تتمناه سوف يتحقق | The dream that you wish will come true |
هذا سوف يتحقق يا لورنس | That will do, Lawrence. |
المملكة، أكثر حلم خاص لك سوف يتحقق | Kingdom We will make all your wishes come true. |
سوف يتحقق لم يبقى شئ لأؤمن به | Will come true There's nothing left to believe in. |
وهذا سوف يتحقق الآن لأن ألمانيا تريده بكل إصرار. | This will now happen, because Germany will insist on it. |
سوف نطرح 1 منه | We're going to subtract one from it. |
يعتقد سوف يزيلهم منه. | I think I'll take them off. |
سوف يخرجون الغرور منه | Then he'll get it! They'll knock the stuffing' out of him! |
(مابونا) سوف يتخلص منه. | Mabuna will silence him. |
واذا لم يتحقق الشرط سوف تنتقل الى مكان اخر في الكود | And if it's false, it'll go over to some other place. |
بل سوف يوزع عينات منه. | And he'd even hand out a sample. |
من سوف يسخر منه معي | Who's gonna make fun of it with me? |
انتظر لحظة, سوف انال منه . | Wait a minute. I'Il get him up. |
سوف يذهب 80 منه للضرائب. | 80 of it'll go for taxes. |
سوف تطلبى منه ان يبقى | You're telling him to stay. |
أنت سوف تقوم بحمايتى منه | You gonna protect him against me? |
سوف اكرهه واجعل منه فوضى . | I'd hate it and make a mess of it. |
سوف تجد طريقة للاستفادة منه | You'll find a way of gettin' some good out of it. |
بالتأكيد، ربما سوف أقرضك منه | Sure. Maybe I'll lend it out. |
ولن يتحقق الاستقرار الإقليمي، بل إن المنطقة بالكامل سوف تسقط في الهاوية. | Nor would the region as a whole be stabilized on the contrary, it would be plunged into an abyss. |
وطالما لم يتحقق التحسن الاقتصادي المستدام، فإن المخاطر السياسية سوف تظل قائمة. | As long as sustained economic improvement has not materialized, political risk will remain prevalent. |
سوف أطلب منه المفتاح حيت يعود | I'll ask him for the key when he comes back. |
لا ,سوف نجد استفادة حسنة منه | No, we'll find good use for him. |
ـ ولم يصلنا كلمة منه ـ حسنا سوف أعطيك كلمة منه | We've had no word of him. Well, I will give you word of him. |
وبعض من هذه الفوائد سوف يتحقق بسبب اﻻتصال بالشبكات مع المنظمات المبينة أدناه. | Some of these benefits accrue as a result of networking with the organizations indicated below. |
سوف أقوم بهذا الان, وهذا بعد منه | I'm going to do this next, I'm going to do this. |
سوف تتناول بعضا منه أيضا يا هنري | You'll have some, too, won't you, Harry? |
سوف أطلب منه الزواج مني الليلة ، ربما | I'm going to ask him to marry me, tonight, perhaps. |
لن ي جدى الهروب منه,فهو سوف يلاحقنى | Wouldn't help me if I ran, he'd just follow me, that's all. |
لذا سوف اضطر إلى الزواج منه، أفترض | So I'll have to marry him, I suppose. |
وحين يتحقق ذلك بالفعل، فإن النتائج سوف تكون مذهلة ومحفزة إلى المزيد من العمل. | When it happens, the results are galvanizing. |
إن التحول في نمط النمو، في حال نجاحه، سوف يتحقق على مدى عدة سنوات. | The shift in the growth pattern, if successful, will occur over several years. |
والآن, من فعل هذا بها سوف انال انا منه سوف ارتب لهذا | So now whoever did her in is gonna get his. I'll see to that. |
سوف نجعل ليلة منه. آمل ذلك ، والسيد تروبريدج. | The iron door. I'll meet you downstairs in five minutes. |
سوف احترس منه بالتأكيد انت متعاطف جدا معنا | You're being very sympathetic, Mr. Bentley. |
وإلى أن يتحقق هذا التعاون، فإن أمل اكتساب سرعة الإفلات الاقتصادي سوف يظل مجرد أمل. | Unless and until this cooperation materializes, the hope of achieving economic escape velocity will remain just that a hope. |
إن التغيير السياسي في باكستان أمر مؤكد، ولكنه سوف يتحقق بطريقة لا يمكن التنبؤ بها. | Political change in Pakistan is assured, but it will come about in a way that cannot be foreseen. |
ولكن لم يكن هناك من سبيل لمعرفة ما إذا كان هذا الحلم سوف يتحقق يوما ما. | But there was no way of knowing whether this particular dream would ever materialize. |
لقد سمعت ما قد قلته سوف أطلبه منه الليلة | You heard what I said. I'm going to ask him myself. |
والحقيقة أنه هدف طموح قد يتحقق وقد لا يتحقق. | An ambitious goal, which may or may not be achieved. |
.لا يتحقق التغيير بعجلة الحتمية بل يتحقق بالنضال المستمر | applause Change does not roll in on the wheels of inevitability, it comes through continuous struggle. |
وسوف يتحقق. | And it will be achieved. |
حتى يتحقق | It'll be there |
عمليات البحث ذات الصلة : سوف يتحقق - يتحقق - يتحقق - منه - يتحقق مع - شهادة يتحقق - يتحقق عبر - إجماع يتحقق - تاريخ يتحقق