ترجمة "سلطة حركة المرور على الطرق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اتفاقية فيينا بشأن حركة المرور على الطرق هي معاهدة دولية تهدف إلى تسهيل حركة المرور على الطرق الدولية وزيادة السلامة على الطرق من خلال إنشاء قواعد المرور القياسية بين الأطراف المتعاقدة. | The Convention on Road Traffic, commonly known as the Vienna Convention on Road Traffic, is an international treaty designed to facilitate international road traffic and to increase road safety by establishing standard traffic rules among the contracting parties. |
19 ويعمل الاتحاد الأوروبي لضحايا حركة المرور على الطرق ومؤسسة السلام على الطرق على إقامة يوم عالمي لتذكر ضحايا حوادث الطرق اعترافا بضحايا حركة المرور على الطرق وبما لحق أسرهم من خسارة ومعاناة. | The European Federation of Road Traffic Victims and RoadPeace are working to establish a World Day of Remembrance for Road Crash Victims in recognition of road traffic victims and their family's loss and suffering. |
وحكومة الصين تعلق أهمية كبيرة على سلامة حركة المرور على الطرق. | The Chinese Government attaches great importance to road traffic safety. |
في الجملة الرابعة، يستعاض عن عبارة الإدارة الوطنية الهولندية لسلامة حركة المرور على الطرق الرئيسية بعبارة الإدارة الوطنية للولايات المتحدة الأمريكية المعنية بسلامة حركة المرور على الطرق الرئيسية | In the fourth sentence, for National Highway Traffic Safety Administration of the Netherlands read National Highway Traffic Safety Administration of the United States of America |
تستبدل عبارة الإدارة الوطنية الهولندية لسلامة حركة المرور على الطرق الرئيسية بعبارة الإدارة الوطنية للولايات المتحدة الأمريكية المعنية بسلامة حركة المرور على الطرق الرئيسية، ووزارة النقل في هولندا . | For National Highway Traffic Safety Administration of the Netherlands read National Highway Traffic Safety Administration of the United States of America, Netherlands Ministry of Transport |
17 وتقوم حاليا الفرقة العاملة المعنية بسلامة المرور على الطرق التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا بتنقيح القرارين الموحدين عن حركة المرور على الطرق وعن علامات الطرق وإشاراتها. | The Working Party on Road Traffic Safety of the Economic Commission for Europe is currently revising the consolidated resolutions on road traffic and on road signs and signals. |
2 ولكن من الممكن تفادي الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق. | Road traffic injuries can be prevented. |
والحوادث الناجمة عن حركة المرور على الطرق يمكن التنبؤ بها وبالتالي يمكن منعها. | Road traffic accidents are predictable and therefore preventable. |
وخلال موسم الأمطار، تصبح حركة المرور صعبة بسبب تدهور الطرق الحاد . | During the rainy season, driving is difficult because of the very poor state of the roads. |
في العام نفسه، أصبح البلد عضوا في اتفاقية فيينا بشأن حركة المرور على الطرق. | In the same year, the country became a member of the Vienna Convention on Road Traffic. |
وتولي حكومة ماليزيا اهتماما جديا لمشكلة الوفيات والإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق. | The Government of Malaysia attaches serious attention to the problem of road traffic death and injury. |
)٠٠١( تحويل حركة المرور العابر الدولية عن الطرق ونحو السكك الحديدية والسفن | (100) Shifting of international transit traffic from roads to railways and to ships |
ويستند هذان القراران إلى اتفاقيتي فيينا لعام 1968 بشأن حركة المرور على الطرق وعلامات الطرق وإشاراتها والاتفاقات الأوروبية المكملة لهما. | These resolutions build on the 1968 Vienna Conventions on Road Traffic and Road Signs and Signals and the European agreements supplementing them. |
وفي إطار عملية تطوير حركة النقل على الطرق، ستمر بلدان كثيرة بفترة ترتفع خلالها معدلات الحوادث الناجمة عن حركة المرور. | In the process of developing road transport, many countries will go through a period with high rates of road traffic accidents. |
تعزيز مراقبة المرور على الطرق | Strengthened surveillance of road traffic |
والهند، بوصفها بلدا لديه شبكة شاسعة من الطرق تزيد عن 3 ملايين كيلومتر وتتوسع فيه حركة المرور على الطرق بنسبة تتراوح من 7 إلى 10 في المائة سنويا، تعلق أهمية كبيرة على مواجهة مشكلة سلامة المرور على الطرق وخفض الآثار الضارة لحوادث المرور. | India, as a country that has a vast road network of more than 3 million kilometres and where road traffic is growing at the rate of 7 to 10 per cent per annum, attaches great importance to addressing the problem of road traffic safety and to reducing the adverse consequences of traffic accidents. |
لقد أوقفنا حركة المرور. | We're holding back traffic. |
كانت حركة المرور سلسة. | The protesters smiles and help with the traffic flow. Bahrain Feb14 |
موجز لتقديرات حركة المرور | Summary of traffic estimates |
مخططات ﻹدارة حركة المرور | traffic management schemes |
وقد توقفت حركة المرور. | All traffic has been halted. |
في الماضي، كنا نراقب حركة المرور على الطرق باستخدام كاميرات، فضلا عن كاميرات محمولة على طائرات عمودية من حين إلى آخر. | In the old days, we used to monitor traffic with road cameras and the occasional TV news helicopter. |
ونثني على العمل النشط للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، التي تتعامل مع ما مجموعه 11 من الاتفاقيات والبروتوكولات الدولية التي تنظم قواعد حركة المرور، وعلامات الطرق وإشارات المرور والمسائل المتعلقة بحالة البنية التحتية للنقل على الطرق. | We commend the active work of the Economic Commission for Europe (ECE), which deals with a total of 11 international conventions and protocols that regulate traffic rules, road signs and signals and questions relating to the state of road transport infrastructure. |
نتيجة للحظر الجوي ازدادت حركة المرور على الطرق البرية الرابطة بالدول المجاورة مما أدى إلى زيادة حوادث المرور. فقد ارتفعت إلى ضعف ما كانت عليه في السابق. | As a result of the aerial embargo, traffic has increased on the land routes linking the Jamahiriya with neighbouring countries, and this has led to an increase in road accidents to more than twice the previous figure. |
هو نظام ، كما حركة المرور، يشتمل على مكونات. | It is a system, like traffic, which has components. |
خدمات مراقبة حركة المرور الجوية | Air traffic control services |
التحقق من صحة نماذج المحاكاة المرورية يتطلب مقارنة حركة المرور المقدرة بالنموذج أمام حركة المرور لوحظ على أنظمة الطريق والعبور. | Validating traffic simulation models requires comparing traffic estimated by the model to observed traffic on the roadway and transit systems. |
وأهاب أيضا القرار المتعلق بالسلامة على الطرق والصحة بالدول الأعضاء منح الأولوية للسلامة على الطرق بوصفها من قضايا الصحة العامة، واتخاذ خطوات لتنفيذ إجراءات ثبتت فعاليتها في مجال الحد من الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق. | The resolution on road safety and health also called upon Member States to prioritize road safety as a public health issue and to take steps to implement measures that are known to be effective in reducing road traffic injuries. |
جمال يسي ر حركة المرور في الت قاطع. | Jamal is directing the traffic at the intersection. |
دال الدراسات المتعلقة بتوقعات حركة المرور | D. Studies on traffic estimates . 46 53 13 |
)و( إنتاج معدات حركة المرور ٩١,٧ | (f) Production of traffic equipment 91.7 |
وهي تشبه حركة المرور التي ترونها. | And it's like the traffic that you see. |
32 وإنشاء فريق تعاون الأمم المتحدة للسلامة على الطرق هو محاولة لجمع شمل فريق متباين ولكنه متكامل من وكالات لديها التزام مشترك بالحد من الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق. | Establishing the United Nations Road Safety Collaboration is an attempt to bring together a diverse but complementary group of agencies with a common commitment to reducing road traffic injuries. |
بشكل مفاجئ, نسبة كبيرة جدا من حركة المرور على الإنترنت بأكملها، بما في ذلك الكثير من حركة المرور بين المنشآت العسكرية الأمريكية، | All of a sudden, a very large percentage of the traffic on the whole Internet, including a lot of the traffic between U.S. military installations, started getting re routed through China. |
1 إن الإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق مشكلة كبيرة من مشاكل الصحة العامة وسبب رئيسي للوفاة والإصابة في جميع أنحاء العالم. | Road traffic injuries are a major public health problem and a leading cause of death and injury around the world. |
والإدارة على اتصال مستمر بالسلطات المحلية بشأن حالة حركة المرور. | The Administration was in constant touch with the local authorities concerning the traffic situation. |
كذلك، أدت التجربة في العديد من البلدان إلى استنتاج أن إنشاء وكالة رائدة معنية بالسلامة على الطرق وإجراء تقييم دقيق لحالة السلامة على الطرق في البلد يشكلان خطوتين هامتين من الضروري اتخاذهما للتصدي بفعالية للإصابات الناجمة عن حركة المرور على الطرق. | Similarly, experience in many countries has led to the conclusion that the creation of a lead agency on road safety and an accurate assessment of a country's road safety situation are important steps that need to be taken to effectively tackle road traffic injuries. |
عالق في حركة المرور. سأكون هناك قريبا. | I'm stuck in traffic. I'll be there soon. |
وقد أدت الحوادث الناجمة عن حركة المرور على الطرق إلى تكلفة اقتصادية هائلة وألقت عبئا ثقيلا على الخدمات الصحية الوطنية، وخاصة الخدمات الصحية في البلدان النامية. | Road traffic accidents have generated enormous economic cost and placed a heavy burden on national health services, particularly those of developing countries. |
وبسبب حركة المرور، و وأود أن تركز على كثيرا على حفل الافتتاح. | It's because of traffic, and I'd like to focus a lot on the opening party. |
كذلك فإن حركة مرور المسافرين ستكون بنفس حجم حركة المرور لوصلة سكانلينك. | However, the passenger traffic is of the same order of magnitude as that anticipated for Scanlink. |
ومن العسير قبول خسارة الحياة البشرية وحالات الإعاقة التي تسببها الحوادث الناجمة عن حركة المرور على الطرق، وخاصة مع العلم بأنه يمكن منع هذه الحوادث. | The loss of human life and the disabilities caused by road traffic accidents are hard to accept, especially knowing that they are preventable. |
ح و ل سامي إلى القسم المركزي لتسيير حركة المرور. | Sami was transferred to the central traffic division. |
م.ت. عالق في حركة المرور. سأكون هناك قريبا. | MT Stuck in traffic. I'll be there soon. |
ماذا يمكنني أن أفعل مع حركة المرور هذه | What can I do with the traffic? |
عمليات البحث ذات الصلة : حركة المرور على الطرق - إدارة حركة المرور على الطرق - السلطات حركة المرور على الطرق - تصادم حركة المرور على الطرق - ضجيج حركة المرور على الطرق - سلطة حركة - حركة المرور - حركة المرور - حركة المرور - حركة المرور - قانون المرور على الطرق - إشارة المرور على الطرق - قسم المرور على الطرق - قواعد المرور على الطرق