ترجمة "رصيد نهاية السنة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نهاية - ترجمة : نهاية - ترجمة : نهاية - ترجمة : نهاية - ترجمة : نهاية - ترجمة : السنة - ترجمة : رصيد نهاية السنة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في نهاية السنة | The end of the year. |
يسجل اﻻعتماد عند موافقة الجمعية العامة على اﻻذن به وتخصم المدفوعات من حساب اﻻعتماد مباشرة ويرد أي رصيد غير منفق الى صندوق المعاشات التقاعدية في نهاية السنة. | Appropriation is recorded when the authorization is approved by the General Assembly payments are charged directly against the appropriation account any unexpended balance is reverted to the Pension Fund at the end of the year. |
مجموع الموارد المتاحة في نهاية السنة | AVAILABLE GENERAL RESOURCES AT YEAR END c |
في نهاية السنة، m سيكون 12 | At the end of the year, m will be equal to 12. |
أريده مقيد بسلاسل قبل نهاية السنة | I want him in chains before the end of the year. |
كان هذا غير متوقع لاني بدات السنة كملحد ومع نهاية السنة | This one was unexpected because I started the year as an agnostic, and by the end of the year, |
ويمكن اختتام المحادثات قبل نهاية هذه السنة. | The talks could be finalized before the end of this year. |
ومن المقرر استكمال الكتيب قبل نهاية السنة. | It was scheduled for completion before the end of the year. |
وفي نهاية فترة السنتين، كان ﻻ يزال يوجد رصيد كبير من الموارد المتاحة غير المستغلة. | At the end of the biennium, there was still a large balance of unutilized available resources. |
٢٠ إجمالي الموارد العامة في نهاية السنة)ج( | Total general resources at year end c |
وفي نهاية السنة الثالثة، كنت أتحدث الألمانية بطلاقة. | At the end of three years, I was fluent. |
فكم يكلف هذا التسجيل العضو في نهاية السنة | How much will this membership cost a member by the end of the year? |
كن ا في شهر مايو, في نهاية السنة الدراسي ة. | It was May, near the end of the school year. |
9 ويقدر رصيد الصندوق في نهاية عام 2004 بمبلغ 9.21 ملايين دولار، ويشتمل على رصيد احتياطي تشغيلي مقداره 6 ملايين دولار ورأس مال عامل مقداره 3.21 ملايين دولار. | The fund balance at the end of 2004 is being estimated at 9.21 million, comprising an operating reserve balance of 6 million and a working capital of 3.21 million. |
سأتخلى عن وظيفتي في نهاية هذه السنة، تقول زوجتي. | I will relinquish my post at the end of the year, my wife says. |
وفي نهاية السنة، كان متوسط أجل اﻻستحقاق ١١,٥ يوما. | At the year end, the average period of maturity was 11.5 days. |
31 ليس من المتوقع أن تستنفد، بالضرورة، الأموال سنويا، بل أن رصيد كل سنة يرحل إلى السنة التالية. | It is not foreseen that funds will necessarily be depleted annually, but rather that a balance will be rolled over each year. |
ففي نهاية عام ١٩٩٢ كان مجموع رصيد ديونها يمثل ٦٠ في المائة من مجموع ناتجها المحلي اﻻجمالي. | At the end of 1992, their total debt stock represented 60 per cent of their combined gross domestic product. |
رصيد المـوارد | Per Balance Per centage of |
رصيد الصندوق | FUND BALANCE |
لا رصيد | No credit? |
في نهاية السنة، واحدة من البلاي ميت الشهر الإثنى عشر تسمى بلاي ميت السنة اختصارا (PMOY). | At the end of the year, one of the twelve Playmates of the Month is named Playmate of the Year (PMOY). |
أنا أذكر حفل العشاء في نهاية السنة الماضية, كأنه البارحة. | I remember the dinner I had at new year's eve, it feels like yesterday. |
وسوف يسري هذا المشروع حتى نهاية السنة الدراسية 2003 2004. | The project will run up to the end of the 2003 2004 school year. |
والتشريعات ذات الصلة ستعرض على البرلمان في نهاية هذه السنة. | The relevant legislation is to be taken up by the Parliament at the end of this year. |
اذا كم مرة عليك ان تدفع لي في نهاية السنة | So how much are you going to have to pay me at the end of a year? |
يمثل رصيد التبرعات المستحقة القبض الوارد في البيان الثاني تبرعات مستحقة على الجهات المانحة بعد إعادة تقييم العملة في نهاية السنة، وترد تفاصيلها في الجدول 1 بالنسبة لسنة 2004 وفي الجدول 2 بالنسبة للسنوات السابقة. | The voluntary contributions receivable balance in Statement II represents contributions outstanding from donors after year end currency revaluation, the details of which are reflected in Schedule 1 for 2004 and Schedule 2 for prior years. |
واخذوها في نهاية ثلاث سنين ففي السنة السادسة لحزقيا وهي السنة التاسعة لهوشع ملك اسرائيل أخذت السامرة. | At the end of three years they took it in the sixth year of Hezekiah, which was the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken. |
واخذوها في نهاية ثلاث سنين ففي السنة السادسة لحزقيا وهي السنة التاسعة لهوشع ملك اسرائيل أخذت السامرة. | And at the end of three years they took it even in the sixth year of Hezekiah, that is the ninth year of Hoshea king of Israel, Samaria was taken. |
95 زادت الالتزامات التي ظلت غير مسددة حتى نهاية السنة بنسبة 5.7 في المائة عن السنة السابقة. | The obligations still outstanding at year's end increased by 5.7 per cent from the previous year. |
95 زادت الالتزامات التي ظلت غير مسددة حتى نهاية السنة بنسبة 5.7 في المائة عن السنة السابقة. | The obligations still outstanding at year's end increased by 5.7 per cent from the previous year. |
وقد أعيد تقدير التزامات السنة الجارية وفقا لأسعار الصرف المعمول بها في الأمم المتحدة في نهاية السنة. | Current year obligations have been revalued at the year end United Nations operational rate of exchange. |
رصيد الحساب الجاري | Current account balance |
)ج( رصيد الصندوق | (c) Fund balance |
)د( رصيد الصندوق | (d) Fund balance |
)ح( رصيد الصندوق. | (h) Fund balance. |
وبلغ رصيد الموارد العادية في نهاية عام 2004، بدون الاحتياطي المخصص للتأمين الصحي لما بعد الخدمة، 171 مليون دولار. | The balance of regular resources at the end of 2004, net of reserve for after service health insurance, was 171 million. |
يبي ن الجدول التالي النفقات موزعة حسب المنطقة في إطار هذا الصندوق، كما يبين رصيد الصندوق في نهاية عام 2004. | The following table shows the expenditure, by region, under this fund, as well as the fund balance at the end of 2004. |
وتمثل الإيرادات والنفقات المسقطة في نهاية السنة تصورا قريبا إلى الواقع. | The projected year end revenues and expenditures constitute a most likely case' scenario. |
ومن المرجح أن يتخذ القرار النهائي قرب نهاية السنة المالية 2005(). | The final decision is likely to be made towards the end of fiscal year 2005.46 |
وب حثت جميع البنود المعلقة المتبقية وعولجت لأغراض الأقفال في نهاية السنة. | All remaining suspense items have been investigated and addressed for year end closure. |
588 تعليقات الإدارة يتم إقفال المشاريع ماليا في نهاية السنة التالية. | Comment by the Administration. Projects are closed financially at the end of the subsequent year. |
هنا أيضا قد يصبح التوصل إلى اتفاق قبل نهاية السنة واقعا. | Here too, reaching an agreement before the end of the year may become a reality. |
والمتوقع أن توضع الصيغة النهائية لتلك الاستراتيجية قبل نهاية هذه السنة. | The strategy is expected to be finalized before the end of this year. |
وبعد ذلك ركزنا على رسم المواقع الجديدة في نهاية السنة الماضية | Then, at the end of the year, the drawing of the new objects was initialized. |
عمليات البحث ذات الصلة : رصيد نهاية - نهاية السنة - نهاية السنة - تقديرات نهاية السنة - تاريخ نهاية السنة - نهاية السنة المالية - إقفال نهاية السنة - في نهاية السنة - نهاية السنة التشريعية - عملية إقفال نهاية السنة - السنة ربع السنة - السنة ربع السنة - رصيد كارت الائتمان، رصيد الفيزا، رصيد التأشيرة