ترجمة "دون وجود أي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أي - ترجمة :
Any

دون - ترجمة :
Don

وجود - ترجمة : أي - ترجمة : أي - ترجمة : دون - ترجمة : أي - ترجمة : دون وجود أي - ترجمة : وجود - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لولاها لواصلنا الصيد والجمع دون وجود وقت كافي لاختراع أي شيء.
We would still be hunting and gathering with little time to invent anything,
دون أن تملك أي دليل طبي يدعم كلامها ذاك الذي يخص وجود علاقة
While she didn't have any medical evidence to back up her claim that there was a relationship between operatic arias and pulmonary hypertension, she was absolutely emphatic
ومثال ذلك وجود سبعة موظفين في فريق اتصالات واحد في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، مع عدم وجود أي موظف بالمكاتب دون الإقليمية.
One example of that is the fact that there is a Communication Team comprised of seven communication officers at ECA headquarters, while the subregional offices have none.
فﻻ توجد مشاكل دون وجود أقليات.
No minorities no problems.
سار الإسكندر على رأس جيشه نحو الشرق عبر كبادوكيا، حيث قطع مسافة 150كم دون وجود أي مصادر للمياه.
Alexander marched his army east through Cappadocia, where, for a stretch of nearly , there was no water.
73 تلاحظ اللجنة عدم وجود أي عوامل أو صعوبات هامة تحول دون تنفيذ العهد تنفيذا فعالا في ليتوانيا.
The Committee notes the absence of any significant factors or difficulties preventing the effective implementation of the Covenant in Lithuania.
هذه الحالة تحدث عادة من دون وجود ورم.
This condition usually occurs in the absence of a tumor.
229 تحيط اللجنة علما بعدم وجود أي عوامل أو صعوبات تذكر تحول دون تنفيذ العهد تنفيذا فعليا في إسبانيا.
The Committee notes the absence of any significant factors or difficulties preventing the effective implementation of the Covenant in Spain.
337 تلاحظ اللجنة عدم وجود أي عوامل أو صعوبات هامة تحول دون تنفيذ العهد تنفيذا فعالا في الدولة الطرف.
The Committee notes the absence of any significant factors or difficulties impeding the effective implementation of the Covenant in the State party.
ماذا عن وجود أي احتمال
What about the possibility of a possibility?
ويحظر قانونهم وجود أي صور
Their law forbids the presence of any image.
حسن ا، سأقوم بقتل البعض ولكن دون وجود مذبحة جماعية.
Well, I'm going to kill a few, but there won't be any genocide.
لماذا تضرب الناس من دون وجود تناغم أو سبب
Why do you hit people for no rhyme or reason?
لم يسبق لي أن تحدثت اليك دون وجود عائلتي
I've never talked to you without my family.
وفي 11 تموز يوليه 1997، نظرت نفس القاضية طلبه من دون وجود أي ممثل عن صاحب البلاغ وحكمت لصالح فالدمر.
On 11 July 1997, the same judge heard his application without any representation from the author and found for Waldemar.
لعدم وجود أي اعتراض، تقرر ذلك.
There being no objection, it is so decided.
لعدم وجود أي اعتراض، تقر ر ذلك.
There being no objection, it is so decided.
عدم وجود أي شئ لايمكنك فعله
Not having anything you don't expect?
النوم في مركب... وعدم وجود أي
Sleeping on the coach... with nobo
العالم قبل وجود أي دول قومية
What about the world, what about the parts of the world before there were any nation states?
أنت لم تذكري وجود أي شروط .
You didn't mention any condition.
أي احتفال دون نبيذ
Let us make some wine.
سيقتلونك دون أي ندم
They're gonna kill you with no hard feelings.
كلا, دون أي عنف
No, no muscle.
ونحن نعتقد بأنه ﻻ يمكن وجود السلم الدائم دون التنمية.
We believe that there can be no lasting peace without development.
ما كنت استطيع مواجهة ذلك دون وجود أحد يعرف الحقيقة
I couldn't have faced it without someone who knew.
لا وجود لرجل يشبه بوالدك , لا وجود لمثل هذا الرجل في أي مكان
There is no man like your baba, no man anywhere.
'2' مراعاة وجود أي تقييد بخصوص الشهادة.
(ii) To observe any limitation with respect to the certificate.
وكاد ينعدم وجود أي ضوابط لإنتاج الماس.
Barely any controls had been placed on diamond production.
دون الحاجة إلى أي روبوتات
No robots required.
ستكون الأمور على ما يرام وسنمرح كثيرا ... دون وجود أحد ليسمعنا
It's gonna be so sweet when we can get them colored lights going... with nobody's sister behind the curtains to hear us.
)ب( ينبغي أن يقوم المدير العام بعملية اﻻختيار والمشاورات على نحو سري وذلك للحيلولة دون وجود أي منافسة مفتوحة على منصب المديرين اﻻقليميين
(b) The selection and consultation processes should be handled confidentially by the Director General to preclude any open competition for the Regional Director position
ولهذا السبب، لن نقبل أي تنقيب عن البترول أواستغﻻله في المناطق المتنازع عليها دون وجود تفاهم مسبق على التعاون بين اﻷرجنتين والمملكة المتحدة.
For this reason, we shall not accept any petroleum exploration or exploitation activity in the disputed areas without previous understandings on cooperation between Argentina and the United Kingdom.
ويرجع السبب في عدم وجود تشريع في هذا الخصوص الى عدم وجود أي نزاع.
The lack of conflict accounted for the lack of legislation in that regard.
ولم يرصد وجود أي تلوث على نطاق واسع.
No significant contamination was detected.
ونظرا لعدم وجود أي اعتراض، فقد تقرر ذلك.
In the absence of any objection, it was so decided.
ولعدم وجود أي اعتراض، وجه الرئيس الدعوة المطلوبة.
In the absence of any objection, the President extended the invitation requested.
38 ولا يمكن تنفيذ أهداف برنامج المنظمة دون وجود أساس مالي سليم.
The Organization's programme objectives could not be implemented without a sound financial basis.
وأخيرا لا يمكن أن ينجح الانتقال السلمي دون وجود أصحاب المصالح المحليين.
Finally, peaceful transition cannot succeed without local stakeholders.
)ج( يعمل لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات دون وجود إمكانية للتجديد
(c) Should serve for one fixed term of five years without possibility of renewal
ما هو دون وجود! سيدة ترغب في مالفيرن أراكم ، يا سيدي ، وقال
What ho without there! Lady Malvern wishes to see you, sir, said
استطيع المشيء على نصف ميل وربما من دون وجود منعطف زاوية، تخيل
I can walk a half a mile, maybe, without once turning a corner. Imagine.
عليك بقضاء حاجتك دون أي فكرة.
No rest bite.
تمضي عد ة أيام دون أي جديد.
No new developments for several days.
وإلا ت رك دون أي سبيل للتظلم.
Otherwise, he would be left without any remedy.

 

عمليات البحث ذات الصلة : دون وجود أي شيء - دون أي - أي عدم وجود - وجود أي تعد - عدم وجود أي - عدم وجود أي - عدم وجود أي - دون أي تكلفة - دون أي استجواب - دون أي فشل - دون أي قيود - دون أي غموض - دون أي صراع - دون أي أخطاء