ترجمة "دون أي سبب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أي - ترجمة : سبب - ترجمة : دون - ترجمة : أي - ترجمة : أي - ترجمة : دون - ترجمة : دون أي سبب - ترجمة : أي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وﻻ ترى اللجنة أي سبب يحول دون استيعاب التكاليف اﻻضافية دون اﻻضرار بفعالية البعثة. | The Committee does not see any reason why the increased costs should not be absorbed without detriment to the effectiveness of the mission. |
شتمني من دون سبب. | He insulted me without reason. |
لنتمشى من دون سبب | Even so, let's go together. |
بلا أي سبب | For no reason. |
لا يمكنك االعمل من دون سبب | You can't go to work for no reason. |
هناك رجل أسود ميت دون سبب | There's a black man dead for no reason. |
16,415 الحكومة لا تستطيع أن تحجز هوياتنا من دون أي سبب What you on about? | Governments can't just hold us indefinitely for no reason. |
ولذلك فليس هناك أي سبب، فيما يتصل بموقف كوبا أو بالممارسة التاريخية، يحول دون التفاوض واﻻتفاق. | Accordingly there is no reason whatsoever, either in terms of Cuba apos s attitude or past practice, to exclude negotiation and settlement. |
منذ متى وأنا أضرب من دون سبب | Hey, since when did I hit for no reason? |
بالتأكيد علي لا يعترض من دون سبب | Surely Ali does not object without reason. |
و لكنك بقيت دون اي سبب منطقي.. | You stayed beyond any real reason. |
لم يحدد أي سبب | No reason was specified |
لم يحدد أي سبب | No reason specified |
لا يوجد أي سبب. | There's no why. |
أي سبب خاص لهذا | Any reason for this? |
ببساطة بدون أي سبب | Just plain had no reason. |
لكن مازلت تتجرأ على التغيب من دون سبب | How dare you skip work again? |
صراحة هل كانت الشمس الكبرى من دون سبب | Honestly, was she the big Tae Yang for no reason? |
ليس لدي أي سبب لقتلك. | I have no reason to kill you. |
تصرخ في بدون أي سبب | She was always yelling at me for no reason |
ليس هناك أي سبب يجعلني | There's no reason I... |
لماذا تضرب الناس من دون وجود تناغم أو سبب | Why do you hit people for no rhyme or reason? |
تدمرت وارسو... دون سبب و لكن لرغبة بأن تدمر | Warsaw destroyed for the sake of destruction. |
لقد ا حتجزنا لمدة يومين دون أن نعرف سبب ا عتقالنا | For two days, we were held without knowledge of the reason for our arrest. |
لذلك ان هيأت الصنبور من دون سبب على الاطلاق. | Getting so I cock a hammer for near no reason at all. |
فكتور قارع الطبل مبتسم طوال الوقت من دون سبب | Victor, the drummer, always laughing and doesn't know why. |
ليس هناك أي سبب قضائي، أو سياسي أو أي سبب آخر يمكن أن يبرر انتهاك هذه المبادئ. | There is no judicial, political or any other reason that can justify the violation of those principles. |
بدون أي سبب! زوجي حاضر هنا. | Within reason! My husband's here. |
لا أرى أي سبب للاستماع اليه | I see no reason to listen to him. |
ومع ذلك، ليس هناك من الناحية المفاهيمية أي سبب يحول دون اعتباره يؤدي دوري المكون والمؤثر في آن معا . | Conceptually, however, there is no reason why it cannot be considered as having both a constituent and an instrumental role. |
21 إن السيارة التي كان يقودها السيد ميخائيل مارينتش في يوم القبض عليه أوقفها شرطي دون أي سبب، لأنه لم ينتهك أي قانون مرور. | The car Mikhail Marynich was driving on the day of his arrest was stopped by a policeman without any reason, since he did not violate any traffic rules. |
وكان جواز سفر أوكيلي جديدا ومطابقا لﻷنظمة تماما ولم يكن هناك أي سبب يحول دون التحقق منه بمجرد النظر إليه. | Oquelí apos s passport was new and absolutely in order and there was no reason why it could not be checked simply by looking at it. |
فصيغة هذه اﻷحكام quot دون أي تمييز بسبب ... quot و quot ﻷي سبب... quot تستدعي تفسيرا شامﻻ ﻻ تفسيرا حصريا. | The formulation of the provisions quot without distinction of any kind, such as quot and quot on any ground such as quot support an inclusive rather than exhaustive interpretation. |
وعندما أوشكت على الوصول الى المستشفى أوقفت سيارة اﻹسعاف عند نقطة تفتيش مدة تزيد عن ٢٠ دقيقة دون أي سبب ... | Just before she arrived at the hospital, the ambulance was stopped at a checkpoint for more than 20 minutes, without any reason ... |
لا يوجد أي سبب لتتشابه هذه الصور | There is no reason why these portraits should look alike. |
.لهذا ليس لدي أي سبب للإعجاب بك | This is why there's no reason to like you. |
لا يوجد أي سبب يدفعك للقيام بذلك | There's really no reason for you to do that. |
لا يوجد أي سبب وجيه على الإطلاق | Here's the answer Absolutely no good reason whatsoever. |
لم يكن لدي أي سبب عملت لنفسي | I have no reason. It's for myself. |
مع بعض الإستثناءات فإنه يستطيع أن يطردك لأي سبب كان ,أو بدون أي سبب | With a few exceptions he can fire you for any reason, or no reason. |
كما أن الوحدات التابعة لحرس الشرطة أو دوريات الحدود كثيرا ما تدوس بمركباتها على اﻷرض المزروعة دون أي سبب أو توضيح. | Also, police guards and border patrol units often drive their vehicles on the planted land without any reason or explanation. |
فلذلك جئت من دون مناقضة اذ استدعيتموني. فاستخبركم لاي سبب استدعيتموني . | Therefore also I came without complaint when I was sent for. I ask therefore, why did you send for me? |
فلذلك جئت من دون مناقضة اذ استدعيتموني. فاستخبركم لاي سبب استدعيتموني . | Therefore came I unto you without gainsaying, as soon as I was sent for I ask therefore for what intent ye have sent for me? |
)٩( إتﻻف أو تدمير الممتلكات المدنية دون سبب تفرضه اﻻحتياجات العسكرية | (9) Damage or destruction of civilian property not caused by military needs |
هل نحن سيكون عندنا أي سبب لمعرفة أي شيء حول هذا | Would we have any reason to know anything about that? |
عمليات البحث ذات الصلة : دون سبب - أي سبب - أي سبب - دون أي - دون سبب واضح - دون سبب واضح - دون سبب معقول - دون سبب واضح - دون سبب عادل - دون سبب وجيه - دون سبب وجيه - من دون سبب - دون سبب واضح - من أي سبب