ترجمة "حصلت على دراية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حصلت - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : حصلت - ترجمة : حصلت - ترجمة : على - ترجمة : دراية - ترجمة : على - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
فأنا على دراية بها. | I know about it. |
لأني على دراية بذلك. | Obviously, I felt concerned. |
أنت رجل على دراية | And you a knowledgeable man! |
الأثاث شيء الناس على دراية. | Furniture is something that people are very familiar with. |
هـل أنت على دراية بعمله | You're familiar with his work? |
انتم على دراية بشخصية الكولونيل, | You're aware of the Coronel's character. |
أبقني على دراية بحالة الجو | Keep me posted on the weather. |
يجب أن تكون على دراية بمجالك. | You've got to know your area. |
لقد أصبحنا الآن على دراية بالع ل ة. | By now we are familiar with the malady. |
يجب أن تكون على دراية بمجالك. | You've got to know your market, your area. |
وأعتقد أنك على دراية كيف يبدوان | And I think you're familiar with what that looks like. |
وآمل,أن تكونوا على دراية معقولة | And hopefully, you're reasonably familiar with what this represents. |
أنا لست على دراية ب الأطعمة الهولندية | I'm not very familiar with Pennsylvania Dutch cuisine. |
هل كان أبوك على دراية بذلك | Is your father aware of this? |
حصلت عليها ! حصلت على الوظيفة. | SP You've got it! You've got the job. |
حصلت على حصان حصلت على حصان حقيقي | I got me a horse! Look, Mom! I got a real horse! |
سونبا, أنت على دراية كبيرة بكل شيء | Sunbae, you know so much about everything. |
حصلت على رقمها هل حصلت على تصوير جيد | I got her number. Did you get a good shot? |
حصلت على طرح قانون جيد والتعليمة البرمجية السيئة حصلت ألقيت. حصلت على رمز ويلفاكتوريد | The good code got thrown out and the bad code got thrown out. The stuff I was proud to show my mom and the stuff that I wouldn't want anyone to see at all was equally thrown out. |
والعالم كله على دراية بالوحشية الهندية في كشمير. | The world knows about Indian barbarism in Kashmir. |
ولا أعرف إن كنت على دراية بذلك، ولكنك | And I don't know if you've run into this already, but you |
مما سمعناه, فأنت على دراية جيدة ب بيين | From what we hear, you're pretty well acquainted with Paine. |
أين هو الفن حصلت على الإنتاجية. حصلت على الرياضية. | Where's art? I got productivity. I got sports. |
حصلت على البطاقة الخضراء! حصلت على البطاقة الخضراء! (ضحك) | I've got a green card! I've got a green card! (Laughter) |
أنا متأكد من أنكم على دراية به على الأقل به. | I'm sure you're familiar at least. |
أعتقد أننا على دراية بهذا النوع من التجربة على الانترنت | I think we're all really familiar with this kind of experience online. |
حصلت على موقعك. حصلت على الهدف. نحن متج هون للداخل وسنضرب | Three. Go! I got your position. |
حصلت على موقعك. حصلت على الهدف. نحن متج هون للداخل وسنضرب | They're coming. You just got to hang in there a little bit. You hold on for just a little bit. |
مهلا، لقد حصلت الكابتن، لقد حصلت على واحد! | Hey, I've got Captain, I've got one! |
لقد حصلت على الوسام وأعرف كيف حصلت عليه | You've got a medal, and I know how you got it. |
يبدو أن لديه دراية | He seems to have been around a bit. |
يجب أن يكون الجميع على دراية بحالتهم نسبة للHIV. | Each person must know their HIV status. |
يجب أن يكون الجميع على دراية بحالتهم نسبة للHIV. | Each person must know their HlV status. |
آنستي من فضلك هل أنتي على دراية بمقال برتراند | Mademoiselle, please. Are you familiar with the essay by Bertrand? |
أريدكم أن تعودوا إلى البيت على الأقل وأنتم على دراية بها. | I want you to at least go home knowing what they are. |
ينبغى ان أكون على دراية واسعة لأتحصل على سر منك, ياصديقى. | I should have known better than try to keep a secret from you, my friend. |
حصلت على ضربة | She got beat up. |
على ماذا حصلت | What did you get? |
حصلت على اجـازة | I got leave. |
حصلت على أى | You got any? |
حصلت على رجلي! | I got my man! |
حصلت على رهان! | You got a bet! |
حصلت على صفقة | Got a trade? |
حصلت على الذروة | I got it. I got it. |
حصلت على واحد! | I got one! |
عمليات البحث ذات الصلة : على دراية جيدة - شخص على دراية - هم على دراية - أنا على دراية - العميل على دراية - على دراية كاملة - كان على دراية - هم على دراية - تصبح على دراية - على دراية باستخدام - على دراية الثقافة - نحن على دراية