ترجمة "حصة نسبية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
حصة - ترجمة : حصة - ترجمة : حصة - ترجمة : حصة - ترجمة : حصة نسبية - ترجمة : نسبية - ترجمة : حصة - ترجمة : نسبية - ترجمة : حصة - ترجمة : حصة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
١٨٣ رصد اعتماد مقابل حصة نسبية للقوة من تمويل نظام المعلومات اﻻدارية المتكامل لعام ١٩٩٤. | Provision is made for a class='bold'>proportional class='bold'>share of the 1994 financing of the Integrated Management Information System. |
١١٧ رصد اعتماد مقابل حصة نسبية من ميزانية الفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥ لتمويل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل. | Provision is made for a class='bold'>proportional class='bold'>share of the 1994 1995 financing of the Integrated Management Information System. |
لدينا عبارة نسبية واحدة مقسومة على عبارة نسبية اخرى | We actually have one class='bold'>rational expression divided by another class='bold'>rational expression. |
وسنتحدث فيما اذا كانت هذه الاعداد نسبية او غير نسبية | And we'll talk about whether these are class='bold'>rational or irclass='bold'>rational numbers. |
لكنها نسبية لايمكن قياسها ، | BBut it's not scalable, you know. |
وتعتبر هذه مزية نسبية كبيرة. | This is a major comparative advantage. |
وهذه أيضا فكرة جديدة نسبية | And that too is a relatively new idea. |
وتوفر ميزة اقتصادية نسبية لمن يمتلكونها. | It gives a comparative economic advantage to those who possess it. |
اذا سنطرح عبارة نسبية من اخرى | So we're subtracting one class='bold'>rational expression from another. |
لماذا يجب ان نجعل المقامات نسبية | Why must we class='bold'>rationalize denominators? |
حسنا ، إن كل الحركة نسبية يا مات | All motion is relative, Matt. |
إلا أن إيران أيضا تعاني من عزلة نسبية. | Yet Iran is also relatively isolated. |
وهناك اﻵن كثرة نسبية للسيولة في اﻷســواق الخاصة. | There is now a relative abundance of liquidity in private markets. |
ويكفي القول أن الديمقراطية غالبا ما تكون نسبية. | Suffice it to say that democracy is often relative. |
كما تعلمون، ان هذا لا يبدو كعبارة نسبية | You know, this doesn't look like a class='bold'>rational expression. |
لكن اي شيئ ينتج من اعداد غير نسبية | But anything that is the product of irclass='bold'>rational numbers. |
قم بعملية القسمة ووضح الناتج بصورة نسبية مبسطة | Divide and express as a simplified class='bold'>rational. |
يمكننا ان نبسطها قليلا ومن ثم نكتبها بصورة نسبية، ومن ثم نبسطها اكصر، او يمكننا ان نكتبها بصورة نسبية ومن ثم نبسط | We could simplify a little bit then class='bold'>rationalize, then simplify a little bit more, or we could just class='bold'>rationalize and simplify. |
إعدادات حصة الطابعة | Printer Quota Settings |
)حصة اﻷمم المتحدة( | (Thousands of United States dollars) |
حصة التكاليف العامة | class='bold'>Share of common costs |
500 مليون حصة. | 500 million class='bold'>shares. |
أليس لديك حصة | You don't have class? |
حصة ونصيب بالتساوي | class='bold'>Share and class='bold'>share alike. |
حصة (بوبو) معه | Bobo has his part of the money. |
عندما أتحدث عن أفكاري ، يقولون لكنها نسبية لايمكن قياسها ، | And when I talk about my ideas, they're like, BBut it's not scalable, you know. |
ولا يحدد القانون الدستوري الذي يحكم الانتخابات حصصا نسبية. | The Constitutional law on elections to the Majlis i Oli provides for no quotas of any kind. |
وقد اعتمد البرنامج بصورة نسبية على هيكل تنظيمي هش. | These arrangements have been effective in building ownership of the activities in each country, and have also minimized operating costs. |
إذا كنت تملك حصة من الشركة، فإنك تملك حصة من هذه الحصيلة. | If you own class='bold'>a class='bold'>share of the company, you own class='bold'>a class='bold'>share of this equity. |
ما اكتشفوه أنهم كانوا فقط يتحدثون عن حصة استقطاب العميل أو حصة علاقات | But really what they discovered is that they were actually just talking about the customer acquisition portion, or the get portion of customer relationships. |
نفقات أخرى )حصة اﻷمــم | Other expenditures (United Nations class='bold'>share |
حصة الفرد من الناتج | Per capita GDP (current dollars) |
لديها 500 مليون حصة . | It has 500 million class='bold'>shares. |
إنه في حصة تدريب | In training, he is. |
أتيت لتلقى حصة رقص. | I came for dance lessons. |
.كنت في حصة البيانو | I went to my piano lesson. |
اذا كان هذا 2، بالتالي سوف نحصل على جذر تربيعي لـ 2 في الاجابة، سوف تكون الاجابة غير نسبية، او ان الاجابات ستكون غر نسبية | If this is 2, then we're going to have the square root of 2 in our answer, it's going to be an irclass='bold'>rational answer, or our solutions are going to be irclass='bold'>rational. |
لفظة أخرى حظيت بشعبية نسبية في اﻵونة اﻷخيرة هي اﻻستدامة. | Another relatively recent watchword is sustainability. |
اذا عندما نقوم بضرب اي عبارات نسبية، فكأننا نضرب كسور | So when you multiply any class='bold'>rational expressions, it's just like multiplying any fractions. |
الأول كان أنه في الحقيقة كل القيم هي قيم نسبية | Which is that, actually, first one, all value is actually relative. |
والارقام تشير الى أننا نعيش اليوم في حقبة سلام نسبية | Statistics show that we are living in a relatively peaceful era. |
واليوم ينتج الاتحاد الذي يتألف من 7 من سكان العالم نحو 22 من ناتجه الإجمالي، وهي حصة أكبر من حصة الولايات المتحدة، وتقترب من ضعف حصة الصين، وأربعة إلى خمسة أمثال حصة الهند. | A union with 7 of the world s population produced 22 of its output, a larger class='bold'>share than the United States, almost twice that of China, and 4 5 times that of India. |
حصة الرؤساء التنفيذيين في الكعكة | The CEO Pay Slice |
وظلت حصة التنظيم والإدارة منخفضة. | The class='bold'>share of management and administclass='bold'>ration has remained low. |
حصة الربح من وثائق التأمين | class='bold'>Share of profit on insurance policies |
عمليات البحث ذات الصلة : مساهمة نسبية - ميزة نسبية - نفاذية نسبية - زيادة نسبية - قياسات نسبية - ضريبة نسبية - قوة نسبية - الانتخابات نسبية - عوائد نسبية - المعرفة نسبية - صفة نسبية - حصة حصة