ترجمة "قوة نسبية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة نسبية - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة : قوة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لدينا عبارة نسبية واحدة مقسومة على عبارة نسبية اخرى | We actually have one rational expression divided by another rational expression. |
وسنتحدث فيما اذا كانت هذه الاعداد نسبية او غير نسبية | And we'll talk about whether these are rational or irrational numbers. |
لكنها نسبية لايمكن قياسها ، | BBut it's not scalable, you know. |
وتعتبر هذه مزية نسبية كبيرة. | This is a major comparative advantage. |
وهذه أيضا فكرة جديدة نسبية | And that too is a relatively new idea. |
وتوفر ميزة اقتصادية نسبية لمن يمتلكونها. | It gives a comparative economic advantage to those who possess it. |
اذا سنطرح عبارة نسبية من اخرى | So we're subtracting one rational expression from another. |
لماذا يجب ان نجعل المقامات نسبية | Why must we rationalize denominators? |
حسنا ، إن كل الحركة نسبية يا مات | All motion is relative, Matt. |
إلا أن إيران أيضا تعاني من عزلة نسبية. | Yet Iran is also relatively isolated. |
وهناك اﻵن كثرة نسبية للسيولة في اﻷســواق الخاصة. | There is now a relative abundance of liquidity in private markets. |
ويكفي القول أن الديمقراطية غالبا ما تكون نسبية. | Suffice it to say that democracy is often relative. |
كما تعلمون، ان هذا لا يبدو كعبارة نسبية | You know, this doesn't look like a rational expression. |
لكن اي شيئ ينتج من اعداد غير نسبية | But anything that is the product of irrational numbers. |
قم بعملية القسمة ووضح الناتج بصورة نسبية مبسطة | Divide and express as a simplified rational. |
يمكننا ان نبسطها قليلا ومن ثم نكتبها بصورة نسبية، ومن ثم نبسطها اكصر، او يمكننا ان نكتبها بصورة نسبية ومن ثم نبسط | We could simplify a little bit then rationalize, then simplify a little bit more, or we could just rationalize and simplify. |
عندما أتحدث عن أفكاري ، يقولون لكنها نسبية لايمكن قياسها ، | And when I talk about my ideas, they're like, BBut it's not scalable, you know. |
ولا يحدد القانون الدستوري الذي يحكم الانتخابات حصصا نسبية. | The Constitutional law on elections to the Majlis i Oli provides for no quotas of any kind. |
وقد اعتمد البرنامج بصورة نسبية على هيكل تنظيمي هش. | These arrangements have been effective in building ownership of the activities in each country, and have also minimized operating costs. |
اذا كان هذا 2، بالتالي سوف نحصل على جذر تربيعي لـ 2 في الاجابة، سوف تكون الاجابة غير نسبية، او ان الاجابات ستكون غر نسبية | If this is 2, then we're going to have the square root of 2 in our answer, it's going to be an irrational answer, or our solutions are going to be irrational. |
لفظة أخرى حظيت بشعبية نسبية في اﻵونة اﻷخيرة هي اﻻستدامة. | Another relatively recent watchword is sustainability. |
اذا عندما نقوم بضرب اي عبارات نسبية، فكأننا نضرب كسور | So when you multiply any rational expressions, it's just like multiplying any fractions. |
الأول كان أنه في الحقيقة كل القيم هي قيم نسبية | Which is that, actually, first one, all value is actually relative. |
والارقام تشير الى أننا نعيش اليوم في حقبة سلام نسبية | Statistics show that we are living in a relatively peaceful era. |
حسنا ، نحن نعلم كيف يمكننا تبسيط كسر او عبارة نسبية كهذه | Well, we know how to simplify a fraction or a rational expression like this. |
قوة متزنه . قوة الدفع توازن قوة الاحتكاك. | My pushing is completely balanced by the force of friction. |
في العام التالي قام بنشر ترجمة ل ABC حول نسبية (برتراند راسل). | The next year he published the translation for The ABC of Relativity by Bertrand Russell. |
تحديد حصص نسبية مرنة في المسابقات (تمثيل إجباري للمرأة بين المتقدمين للمسابقة). | Use of a soft quota system in competitions for filling positions (mandatory numbers of men and women as candidates for positions). |
ومهمتها الرئيسية هي أن ترطم الكويكب بدقة موضعية معينة وبسرعة نسبية معينة. | Its main task would be to hit the asteroid with a given positional accuracy and relative velocity. |
إن حيدته واستجابته لﻻحتياجات المحددة لفرادى البلدان النامية تمثﻻن ميزة نسبية فريدة. | Its impartiality and responsiveness to the specific needs of individual developing countries represent a unique comparative advantage. |
لن يحدث شيء، لأنه لا يوجد علاقة نسبية. سيكون كل شيء هنا. | There would be no experience, because there is no point of relativity, everything would be here. |
لكن اذا اتفقنا على ان نجعل المقامات نسبية دائما فسوف، آه رائع | But if we agree to always rationalize our denominators, we're like, oh great. |
عندما نقسم على كسر او عبارة نسبية، فهذا الشيئ نفسه كالضرب بالمقلوب | When you divide by a fraction or a rational expression, it's the same thing as multiplying by the inverse. |
ولكي يتمكن برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي من المنافسة، عليه أن يعد نهجا أكثر تركيزا في المجاﻻت التي تكون له فيها مزايا نسبية أو يستطيع أن يكون لنفسه مزايا نسبية فيها. | In order to be competitive, UNDP should develop a more focused approach in areas in which it has or can develop a comparative advantage. |
٦٣ قدر اعتماد لحصـة نسبية مـن تمويل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل لعام ١٩٩٣. | Provision is made for a proportional share of the 1993 financing of the Integrated Management Information System (IMIS). |
على الرغم من الإنفاق العسكري نسبية كبيرة، فقد كان بطيئا نسبيا لتحديث قواتها. | Despite a comparative large military spending, it has been relatively slow to modernize its forces. |
ويستمر جيش الرب للمقاومة بالاحتفاظ بقواعد وحرية حركة نسبية في كل أنحاء المنطقة. | The LRA continues to maintain bases and moves relatively freely throughout the region. |
لدى الأمم المتحدة ميزة نسبية ولها أن تؤدي دورا واضحا في بناء السلام. | The United Nations has both a comparative advantage and a clear role to play in peacebuilding. |
١٤٦ رصد اعتماد لحصة نسبية في تمويل النظام المتكامل للمعلومات اﻻدارية لعام ١٩٩٣. | Provision is made for a proportional share of the 1993 financing of the Integrated Management Information System (IMIS). |
لكن y يمكن ان تأخذ اي قيمة، بالتالي يمكن ان تكون غير نسبية | But y can take on any value, so at points it's going to be irrational. |
نكتبها بصورة نسبية من البداية عن طريق ضرب البسط والمقام بالجذر التربيعي الاساسي | We could have rationalized from the get go by multiplying the numerator and the denominator by the principle square root of 8. |
وكما قلت فأنا اريد الآن ان احدد اذا كانت الاعداد نسبية ام لا | Now I said I would talk about whether things are rational or not. |
وكانت أستراليا من أكبر المستفيدين من النمو الصيني، الذي يعتمد بكثافة نسبية على السلع. | Australia has been a particularly large beneficiary of Chinese growth, which is relatively commodity intensive. |
وبدأ الأنغوليون كذلك في العودة إلى ديارهم بأعداد نسبية لينتهي الفصل الأخير من نفيهم. | Angolans were also coming home in relevant numbers, concluding the final chapter of their exile. |
بهذا. يمكننا ان نكتب العدد بصورة نسبية من البداية، دعوني ابدأ بالمسألة الاصلية، اذا | We could have rationalized right from the get go. Let me start with our original problem. |
عمليات البحث ذات الصلة : نسبية - نسبية - مساهمة نسبية - ميزة نسبية - نفاذية نسبية - زيادة نسبية - قياسات نسبية - ضريبة نسبية - حصة نسبية - الانتخابات نسبية - عوائد نسبية - المعرفة نسبية - صفة نسبية - ميزة نسبية المؤسسية