ترجمة "جذب أكبر قدر من الاهتمام" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

جذب - ترجمة : أكبر - ترجمة : أكبر - ترجمة : الاهتمام - ترجمة : جذب - ترجمة : جذب - ترجمة : أكبر - ترجمة : الاهتمام - ترجمة : أكبر - ترجمة : أكبر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفي الوقت نفسه، كان هناك قدر أكبر من الاهتمام بتاريخ برج لندن.
At the same time, there was greater interest in the history of the Tower of London.
ويلزم إيلاء قدر أكبر من الاهتمام لأولئك الأطفال في معظم الخطط الإنمائية الوطنية.
Greater attention to these children is needed in most national development plans.
46 ينبغي إيلاء قدر أكبر من الاهتمام لتقييم تدخلات منع الجريمة في سياقات معينة.
(c) Local authorities should establish integrated, strategic approaches to crime prevention, paying particular attention to youth at risk.
وبالمصادفة، شهد الشهر الماضي إشارات مبكرة لنشوء قدر أكبر من الاهتمام بتبني توجه إقليمي سياسي.
Coincidentally, over the past month, there have been early signals of greater interest in a regional political approach.
وهذا على وجه التحديد ما كانت تركيا تقوم به في علاقاتها مع العالم السوفييتي السابق منذ تسعينيات القرن العشرين من دون جذب قدر كبير من الاهتمام من جانب الغرب.
This is exactly what Turkey had been doing in its relations with the ex Soviet world since the 1990 s without attracting much attention from the West.
.إذا كنت لا تحب الفكرة، قل لي بسرعة.سأجعلك تحصل على أكبر قدر من الشهرة و الاهتمام منذ بداية مسيرتك الغنائية
If you dislike the idea, tell me quickly. I'll ensure you receive the greatest attention ever since your debut.
حاول أن يستوعب أكبر قدر من الثقافة المحلية قدر الإمكان.
He tried to absorb as much of the local culture as possible.
ومطلوب قدر أكبر من التعاون الدولي.
Greater international cooperation is required.
اشتري أكبر قدر ممكن من الحبال ...
Buy every foot of rope that's available.
هذا يعطي قدر أكبر من الحرية
This allows you more freedom.
وينبغي أن ي وجه قدر أكبر من الاهتمام إلى الأسرة وتعزيز الوعي بإسهام الأسر في جميع أنحاء العالم في إحداث التنمية والتقدم الاجتماعيين.
Greater attention should be focused on the family and on promoting awareness of the contribution to social development and social progress made by families the world over.
والذي يحدث لكسب أكبر قدر من المال
And who's going to earn the most money?
بعض منهم عرض قدر أكبر من التباين.
Some of them show greater variability.
حيث جذب لافيتزي عدد أكبر من المشجعين بعد خلع قميصه في احتفال النصر.
Lavezzi has attracted a few more fans after stripping off his shirt in a victory celebration.
باء المجالات الرئيسية التي تتطلب قدرا أكبر من الاهتمام
Key areas requiring further attention
واليونديب هيئة أكبر من اليونيدو وتتسم بقدر أكبر من اللامركزية وتحتاج إلى قدر أكبر من الوقت للتصرف.
UNDP was a bigger and more decentralized body than UNIDO, and required more time to act.
ويتعين على الحكومات أن تبادر إلى تلبية رغبات المستثمرين حتى تتمكن من جذب المزيد من الاهتمام من جانب القطاع الخاص.
Governments must become more investor friendly to attract greater private sector interest.
ومشروع القرار الذي قدمه الاتحاد الروسي يمكن أن يساعد على جذب مزيد من الاهتمام بموضوع الفضاء الخارجي من جميع الأطراف.
The draft resolution, sponsored by the Russian delegation can help attract greater attention to the issue of outer space from all sides.
إلى جانب المسابقة، جذب الكثير من الاهتمام من خلال دوره فى العريس الأجنبى ، لدرجة أنه تلقى عرضا من أجل فيلمه الأول.
Besides the competition, he drew so much attention with his role in the Foreign Groom, that he immediately received his first movie offer.
بيد أن العراق (بلد آخر يتعين على الولايات المتحدة أن تظهر أكبر قدر ممكن من الاهتمام به) هو الذي يواجه الخطر الأعظم من التأثيرات الممتدة إليه من الصراع.
But it is Iraq (another country about which the US needs to show the utmost concern) that now faces the gravest spillover effects.
ولعل في هذا قدر أكبر مما ينبغي من الظلم.
That is perhaps a little too cynical.
ويجب تحقيق قدر أكبر من الحساسية إزاء احتياجات اﻷسر.
Greater sensitivity to the needs of families must be achieved.
أعتقد أن هذا سيحتاج أكبر قدر ممكن من العقار.
I think that's going to need as much real estate as possible.
فالمنظمة برمتها تحتاج إلى قدر أكبر من التنسيق وإلى تعبئة الموارد بقدر أكبر من الفعالية.
The Organization as a whole needs to be better coordinated and should mobilize resources more effectively.
والعجيب في الأمر أن هذا السؤال لم يجتذب سوى قدر ضئيل من الاهتمام.
And that question has attracted surprisingly little interest.
ففي غضون الشهور التسعة الأولى في المنصب، أعلن بوش عن عزمه تكريس أكبر قدر من الاهتمام بأميركا اللاتينية، ولقد بدا آنذاك أن أفعاله تتفق مع أقواله.
After all, during his first nine months in office, Bush declared that he would devote tremendous attention to the hemisphere, and his actions seemed to back up his rhetoric.
وفي هذا الصدد، ت شج ع الدول الأطراف على إيلاء قدر أكبر من الاهتمام وتخصيص ما يكفي من الموارد (البشرية والمالية) لإعمال حق الطفل في الراحة والتمتع بأوقات الفراغ واللعب.
In this connection, States parties are encouraged to pay greater attention and allocate adequate resources (human and financial) to the implementation of the right to rest, leisure and play.
إن كيم جونج إل ليس أكثر من صبي مشاغب يريد جذب الاهتمام ويحتاج إلى الحوافز اللازمة لحمله على التصرف اللائق.
Kim Jong il is a naughty boy who wants attention and incentives to behave decently.
(أ) التشاور معا بين الحين والحين بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك المتصلة بأحكام وشروط استخدام الموظفين والعاملين، بهدف تحقيق أكبر قدر ممكن من التوحيد في هذه المسائل
(a) To consult together from time to time concerning matters of mutual interest relating to the terms and conditions of employment of the officers and staff, with a view to securing as much uniformity in these matters as may be feasible
وتنشأ من الموارد الإلكترونية أيضا بيانات على قدر أكبر من الجودة.
Better data are also emerging from electronic sources.
الخطابة، فن تنظيم العالم من الكلمات إلى أكبر قدر من التأثير.
Rhetoric, the art of organizing the world of words to maximum effect.
)ز( جمع قدر أكبر من البيانات عن أسباب الهجرة الداخلية
(g) Collect more data on the causes of internal migration
لقد حملت السنة الماضية أكبر قدر من التحديات لﻷمم المتحدة.
The last year has provided its full measure of challenges for the United Nations.
ديفيد روكويل بالتأكيد قمنا بإجراء أكبر قدر ممكن من البحث،
DR We certainly did as much research as we could, and we were conscious of other memorials.
فلم يبد زبائن المطعم، كما يفعل أصدقائي الفرنسيون الآن، أي قدر من الاهتمام به.
The restaurant s customers, like my French friends now, could not have cared less.
فمرة أخرى، أغد ق قدر عظيم من الاهتمام على تقلبات السياستين المالية والنقدية صعودا وهبوطا.
Again, a great deal of attention has been lavished on the ebbs and flow of fiscal and monetary policy.
كانت هناك أدلة على قدر كبير من الاهتمام في المجتمع الشيعي في المنطقة الشرقية.
There was evidence of much greater interest in the Shia community of the Eastern Province.
ويرى وفد بلدي أنه يجب إيلاء الاهتمام الواجـب لأي اقتراح من شـأنـه تحسيـن أساليب عمل مجلس الأمن وجعلـه أكثر شفافية ومسؤولية وضمان قدر أكبر من المشاركة من جميـع الدول الأعضاء.
My delegation also feels that due consideration should be given to any suggestion that will improve the working methods of the Security Council, make the Council more transparent and responsible and ensure greater participation by all Member States.
كما أعرب عما يشعر به بلده من قلق بالغ إزاء الكارثة الإنسانية التي تواجه الشعب الفلسطيني، ودعا المجتمع الدولي إلى إيلاء قدر أكبر من الاهتمام للصراع بين إسرائيل وفلسطين.
Furthermore, he expressed his country's deep concern about the humanitarian disaster facing the Palestinian people, and called for the international community to pay greater attention to the conflict between Israel and Palestine.
وقد جرى، من خلال ما ط لب من مدخلات في هذا التقرير، إثارة قدر كبير من الاهتمام وتأمين قدر كبير من الالتزام على الصعيدين الإقليمي والوطني.
Through the solicitation of inputs for the present report, a great deal of interest and commitment has been generated at both the regional and national level.
ويلاحظ أن كثيرا من المصالح والمطالب والآمال والتوقعات ستتنافس من أجل جذب الاهتمام بها وعند العمل للإعداد لمؤتمر القمة العالمي في عام 2005.
Many interests, demands, hopes and expectations would be competing for attention and action in the run up to the 2005 World Summit.
ورغم كل ذلك لم ت ـبد كوريا الشمالية أي قدر من الاهتمام أو الرغبة في الإصلاح.
Nonetheless, North Korea has shown little interest in reform.
وخلال السنة الماضية، دأب مجلس الأمن على تخصيص قدر كبير من الاهتمام للحالة في العراق.
During the past year, the Security Council continued to devote considerable attention to the situation in Iraq.
وسي حقق قدر أكبر من التعاون بين الأجهزة وتعزز برامج دعم الضحايا.
Greater cooperation between agencies will be developed and victim support programmes strengthened.
ونحن بحاجة إلى أكبر قدر ممكن من الشفافية في ذلك المجال.
We need as much transparency as possible in that area.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أكبر قدر من الاهتمام - أكبر قدر - أكبر الاهتمام - جذب المزيد من الاهتمام - جذب المزيد من الاهتمام - جذب المزيد من الاهتمام - أكبر قدر من التأثير - أكبر قدر من المسؤولية - أكبر قدر من المرونة - أكبر قدر من السرية - أكبر قدر من الحيطة - قدر أكبر من المرونة - أكبر قدر ممكن - توفير قدر أكبر من الوضوح