ترجمة "توقعات غير المقيد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

توقعات - ترجمة : المقيد - ترجمة : توقعات - ترجمة : توقعات - ترجمة : توقعات - ترجمة : توقعات - ترجمة : توقعات - ترجمة : توقعات - ترجمة : توقعات - ترجمة : توقعات غير المقيد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وتتضمن هذه وصول تلك الاقتصادات الكامل غير المقيد إلى الأسواق الدولية.
These include full and unrestricted access for those economies to international markets.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( كان هذا اﻻقتراع المقيد غير حاسم.
The PRESIDENT This restricted ballot has been inconclusive.
ويجب أن يتمثل هدفنا المشترك في التمديد غير المشروط وغير المقيد للمعاهدة.
Our common goal must be the unconditional and unrestricted extension of the Treaty.
بيد أن خلفه هيو جينتاو كان ج ـل تركيزه على الضرر المصاحب للنمو غير المقيد.
But his successor, Hu Jintao, has focused on the damage that has come from unrestrained growth.
فالنقل غير المقيد لﻷسلحة والمتفجرات الى الجماعات المتطرفة المارقة يهدد بزعزعة استقرار البلدان الصغيرة.
The uncontrolled movement of arms and explosives to extremist fringe groups threatens to destabilize small countries.
وفي حالة إفضاء الاقتراع الثالث إلى نتيجة غير حاسمة، يقتصر الاقتراع التالي على المرشحين اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات في الاقتراع الثالث، وهكذا دواليك يتم التناوب بين الاقتراع المقيد والاقتراع غير المقيد إلى أن ينتخب مرشح.
If the third ballot is inconclusive, the next ballot shall be restricted to the two candidates who obtained the greatest number of votes in the third ballot and so on, with unrestricted and restricted ballots alternating, until a candidate is elected.
الوصول إلى المنفذ المقيد في POST مرفوض.
Access to restricted port in POST denied.
وختاما، فإن هذا المقترح سيسمح بالنظر غير المقيد في سائر ظروف القضايا دون المساس بامتيازات وحصانات المنظمة.
Finally, this proposal would allow unrestricted examination of the entire circumstances of the cases, without affecting the privileges and immunities of the Organization.
توقعات.
Projection.
المبلغ المقيد على الصناديق اﻻستئمانية الفرعية خﻻل فترة
Amount charged to sub trust funds during
أعتقد أن توقعات العائلات والإرشاد المهني المقدم للطلاب غير واقعي وغير مساعد.
I think families expectations and the career guidance given to students are unrealistic and not that helpful.
لقد تجاوزت الجولة اﻷخيرة من المشاورات غير الرسمية تقريبا جميع توقعات وفدي.
The last round of the informal consultations almost surpassed all my delegation apos s expectations.
من الواضح أن النمو غير المقيد في الطلب على الطاقة من شأنه أن يخلف عواقب وخيمة على المناخ أيضا .
Unfettered growth in energy demand will clearly have serious consequences for the climate as well.
توقعات مطروحة
Watches Issued
ونتيجة لهذا فإن تقديرهم المباشر ضئيل لأسوأ جوانب حكم الحزب الواحد أو الجشع غير المقيد الذي يتسم به أهل النخبة.
As a result, they have little direct appreciation of the worst aspect of one party rule a rapacious, legally unrestrained elite.
يعد النقل غير المقيد لﻷسلحة التقليدية وتكديسها المفرط عامﻻ آخر من عوامل زعزعة اﻻستقرار في مناطق عديدة من العالم اليوم.
The unfettered transfer and excessive accumulation of conventional weapons is another destabilizing factor in many regions of the world today.
ولكن العديد من المراقبين يعتقدون أن الهند أيضا تواجه توقعات سياسية غير مؤكدة.
But many believe that India, too, faces uncertain political prospects.
ذلك أن المساعدة الفعالة من جانب المجتمع الدولي للنهوض بنوعية الخيارات الاقتصادية المتاحة أمر ضروري، وكذلك الالتزام الثابت غير المقيد بشروط.
Effective assistance by the international community to enhance the quality of economic choices is necessary, as is firm commitment without conditionalities.
١٤ سعى العراق الى الحد من حق اللجنة غير المقيد في تصوير أية مادة أو نشاط ترى أن لهما صلة بمهمتها.
14. Iraq has sought to limit the Commission apos s unrestricted right to photograph any item or activity it deems of relevance to its task.
الذي سيبرر توقعات لاعبيننا ولن يخيب أمل المشجعين الجادين الذين غير معجبون بالتغييرات العديدة.
We hope the new version will live up to expectations and even our most hardcore fans, who do not like changes, won't be disappointed.
واسمحوا لي أن أؤكد للمجلس أن أوكرانيا ستواصل أداء دور فعلي في الجهود الدولية المبذولة لمكافحة الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وكبح انتشارها غير المقيد.
Let me assure the Council that Ukraine will continue to play an active part in international efforts to combat the illicit trafficking in small arms and light weapons and to rein in their uncontrolled proliferation.
وهناك مسائل أخرى عديدة ﻻ تزال دون حل وهي ﻻ تشمل، في جملة أمور، الحصول غير المقيد على التكنولوجيا النووية لﻷغراض السلمية وضمانات اﻷمن للدول غير النووية.
Many other issues, including, inter alia, unhindered access to nuclear technology for peaceful purposes and security assurances to non nuclear States have remained unresolved.
وهو قيد مغضﱠن وله أسنان ويزداد إحكاما كلما تحرك المقيد به.
These are corrugated, with dents, and each time you move, it gets tighter and tighter.
إن توقعات التخليق الرقمي ليست توقعات للمستقبل. نحن الآن في حقبة ال PDP
The projection of digital fabrication isn't a projection for the future we are now in the PDP era.
ولقد أدركت مجموعة العشرين في عام 2008 أن التمويل غير المقيد قد يعمل على توليد أزمات باهظة الكلفة وبالتالي قررت إعادة تنظيم التمويل.
The G 20 recognized in 2008 that unfettered finance can generate costly crises thus, it decided to re regulate finance.
وفي الواقع، أنهم يحولون إلى حد كبير حق النقض غير المقيد هذا إلى امتياز خاص مما يلقي ظﻻﻻ على مبدأ السيادة المتكافئة للدول.
Actually, to a large extent they turn the unrestricted right of veto into a privilege casting a shadow on the principle of sovereign equality of States.
توقعات عظيمه لليوان الصيني
Great Expectations for the Renminbi
إن توقعات العالم كبيرة.
The world's expectations are high.
2 توقعات الحلقة الدراسية
Seminar expectations
ثالثا توقعات الإيرادات والمصروفات
Income and expenditure projections
(ب) توقعات أجرتها الإسكوا.
b ESCWA forecasts.
توقعات نيلسون مرتفعة جدا ،
Nelson's expectations are very high, and quite rightly so.
مخطط توقعات جولدن ساكس
Back to that chart at the beginning, the Goldman Sachs chart.
هل هناك توقعات قريبة
Any present prospects?
وبما أن اﻻقتراع المقيد الثاني الذي أجري هذا الصباح لم يسفر عن نتيجة حاسمة، وتبقى مقعد شاغر يتعين شغله من الدول اﻻفريقية واﻷسيوية، فسنمضي اﻵن الى اﻻقتراع المقيد الثالث.
Since the second restricted ballot held this morning has been inconclusive and one seat still remains to be filled from among the African and Asian States, we shall now proceed to the third restricted ballot.
ولكن المجلس يرى أن اﻻستخدام غير المقيد ﻻتفاقات الخدمات الخاصة للحصول على خدمات من شأنه أن يضعف عملية الرقابة على النفقات المتعلقة بالخبراء اﻻستشاريين.
However, in the opinion of the Board the uncontrolled use of special service agreements in contracting services would weaken the control of consultancy expenditures.
وفي هذا الخصوص، يعطي وفدي أولوية عليـــا لمواصلة المبادرات واﻷعمال المتضافرة من قبل الدول اﻷعضاء لوقف النقل غير المقيد لﻷسلحة وانتشار أسلحة التدمير الشامل.
In this connection my delegation attaches high priority to continuing initiatives and concerted actions by Member States to put a stop to the uncontrolled movement of arms and to the proliferation of weapons of mass destruction.
آمل أن تخطئ توقعات توم.
I hope Tom's predictions are wrong.
ولكن توقعات النمو تظل قاتمة.
But growth prospects remain grim.
جيم توقعات البيئة العالمية للصحاري
C. GEO for Deserts
إن توقعاتنا توقعات دنيا حقا.
Our expectations are indeed minimal.
جيم توقعات الميزانية (2006 2007)
C. Budget forecast (2006 2007)
توقعات الميزانية، 2006 2007 النفقات
Budget forecast, 2006 2007 expenditures
ألف مقدمة توقعات عام 2005
Introduction outlook for 2005
حسنا ، توقعات بالسلام العالمي تأكد.
Well, predictions of world peace? Check.

 

عمليات البحث ذات الصلة : منحة غير المقيد - الوصول غير المقيد - الطلب غير المقيد - نظر غير المقيد - تدفق غير المقيد - العاصمة غير المقيد - السوق غير المقيد - مالك غير المقيد - الحق غير المقيد - نهج غير المقيد - معدل غير المقيد - عنوان غير المقيد - التمويل غير المقيد - الاستخدام غير المقيد