Translation of "unconstrained forecast" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Forecast - translation : Unconstrained - translation : Unconstrained forecast - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
By contrast, the OMT program is unconstrained. | وعلى النقيض من هذا فإن برنامج المعاملات النقدية الصريحة غير مقيد. |
On the other hand, when our minds wander, they're unconstrained. | من ناحية أخرى، عندما تجول عقولنا، فإنها غير مقيده . أننا لا نستطيع تغيير الواقع المادي |
Weather Forecast | تنبؤات الطقسComment |
a Forecast. | )أ( تنبؤات. |
C. Budget forecast (2006 2007) | جيم توقعات الميزانية (2006 2007) |
Budget forecast, 2006 2007 expenditures | توقعات الميزانية، 2006 2007 النفقات |
Table 3 Income Expenditure Forecast 2005 | الإيرادات والنفقات المتوقعة 2005 |
The forecast could be updated monthly. | ويمكن تحديث هذه التنبؤات شهريا. |
A fundamental requirement of this approach is an open mind, unconstrained by the subject s idiosyncratic dogma. | ومن بين الشروط الأساسية لتبني هذا النهج العقل المفتوح الذي لا تقيده العقيدة المميزة لموضوع البحث. |
The forecast figures refer to 2003 dollars. | () تشير أرقام التوقعات إلى أسعار الدولار في عام 2003. |
In fact, this is the forecast picture. | في الواقع، ها هي صورة التوقعات |
The forecast is for sun all day. | التوقعات جو مشمس طوال اليوم |
Central banks mystique, enigmatic policy instruments, and virtually unconstrained access to the printing press undoubtedly captivate some. | ومن المؤكد أن أدوات السياسية الغامضة الملغزة التي تتبناها البنوك المركزية، والقدرة غير المقيدة تقريبا على الوصول إلى مطبعة النقود تأسر مخيلة البعض. |
We're tracking her head with little pellets in a cap, so she's free to move completely unconstrained. | وكنا نتتبع ما يدور بدماغها مع تثبيت كرة صغيرة على الخوذة, ما يعطيها مطلق الحرية في تحريك رأسها بإرتياح. |
When a large number of sensitive cells are killed, say, by aggressive therapies, resistant types can proliferate unconstrained. | وحين يرتفع عدد الخلايا الحساسة المقتولة، ولنقل بسبب العلاجات العنيفة، فإن الأنواع المقاومة تصبح قادرة على التكاثر بلا قيود. |
Such successive downward forecast revisions have become commonplace. | والواقع أن مثل هذه التخفيضات المتوالية للتوقعات أصبحت شائعة. |
But that is my hope, not my forecast. | ولكن هذا ما أتمناه، وليس ما أتوقعه. |
It is difficult to make a credible forecast. | من الصعب التوصل إلى تنبؤ موثوق به. |
Forecast inventory of gases for the year 2000 | جرد انبعاثات الغازات المتوقعة بالنسبة لسنة ٠٠٠٢ |
Tomorrow, and the forecast... is storm and thunder. | غدا، والتوقعات الطقسية... عاصفة ورعدية |
Thanks to their lubricated financial strength, regimes like those in Venezuela and Iran increasingly feel unconstrained by international rules. | وبفضل القوة المالية التي اكتسبتها أنظمة كتلك في فنزويلا وإيران فقد أصبحت تشعر على نحو متزايد بعدم تقيدها بالقواعد الدولية. |
My testimony about the election is categorical the circumstances were difficult, but the voting was unconstrained and without cheating. | وإن شهادتي بشأن الانتخابات صريحة ومطلقة فقد كانت الظروف صعبة، لكن التصويت جرى على نحو سلس وبدون حالات غش أو تزوير. |
But the forecast proved to be far too optimistic. | ولكن تبين أن هذه التوقعات كانت أكثر تفاؤلا مما ينبغي. |
Regulators proved unable to forecast and prevent the crisis. | أثبتت الجهات التنظيمية والرقابية عجزها عن التنبؤ بالأزمات ومنعها. |
The project delivery forecast for 2005 is 641.40 million. | 28 يتوقع أن يبلغ تنفيذ المشاريع في عام 2005 ما مقداره 641.40 مليون دولار. |
Excluding tsunami funding, forecast net income is 465.9 million. | وتبلغ الإيرادات الصافية المتوقعة، باستثناء التمويل الموجه لضحايا التسونامي، 465.9 مليون دولار. |
that is, significantly higher than the forecast for Albania. | وهما معدﻻن أعلى بوضوح مما هو متوقع ﻷلبانيا. |
Forecast of mineral situation with or without seabed production | التنبؤ بحالة المعادن عنـد اﻻنتاج مــن قـاع البحـار وعند عدم اﻻنتاج من قاع البحار |
Forecast based on reports up to and including August 2003. | () رقم متنبأ به بناء على التقارير الواردة حتى آب أغسطس 2003 والمتضمنة لهذه الفترة. |
A new forecast completion date was given as May 1994. | وحدد تاريخ جديد متوقع ﻻنتهاء اﻷعمال في أيار مايو ١٩٩٤. |
Iran s leaders, though, would be unwise to proceed with an unconstrained nuclear program and discount the possibility of US military action. | مع ذلك، لن يكون من الحكمة من جانب قادة إيران أن يواصلوا العمل في برنامج نووي غير مقيد، وأن يستخفوا باحتمالات قيام الولايات المتحدة بعمل عسكري ضد إيران. |
That is not a forecast about how commodity prices go it's a forecast of the consequences, the long term consequences, for growth of an increase in prices. | هذا ليس تبنؤ حول كيف تتغير أسعار السلع. إنه تنبؤ للتبعات، التبعات بعيدة الأمد، لتحقيق النمو عبر أسعار متزايدة. |
Population change happens slowly, but its effects can be forecast early. | إن التغيير السكاني يحدث ببطء، إلا أننا نستطيع أن نتنبأ بالتأثيرات المترتبة على ذلك التغيير في وقت مبكر. |
For independent observers, the ministry s grim forecast comes as no surprise. | ولم تكن توقعات الوزارة القاتمة هذه مفاجئة بالنسبة للمراقبين المستقلين. |
However, meteograms can be constructed using observed data or forecast data. | ومع ذلك، يمكن إنشاء الميتيوجرامات باستخدام البيانات المرصودة أو بيانات التوقعات. |
A recovery in the tsunami affected countries is forecast for 2006. | وينتظر أن تشهد البلدان المتأثرة بالتسونامي انتعاشا في عام 2006. |
Forecast greenhouse gas emissions for the year 2000 are as follows | فيما يلي جرد ﻻنبعاثات غازات الدفيئة المتوقعة بالنسبة لسنة ٠٠٠٢ |
In a constrained world, such considerations could guide your choice of career in an unconstrained world, they can guide your personal mission. | في عالم مقيد، قد توجه مثل هذه الاعتبارات اختيارك لمهنتك وفي عالم غير مقيد، فمن الممكن أن توجه نفس الاعتبارات مهمتك الشخصية. |
As long as politicians observe the rule of non interference at least publicly central banks will be perceived as unconstrained by political interests. | وما دام الساسة ملتزمين بقاعدة عدم التدخل ــ على الأقل علنا ــ فسوف ي نظ ر إلى البنوك المركزية باعتبارها كيانات لا تقيدها المصالح السياسية. |
Excuse me, do you know what is the weather forecast for tomorrow? | لو سمحت، هل تعلم ما هي توقعات الطقس ليوم غد |
There are two possible reasons for the discrepancy between forecast and outcome. | هناك سببان محتملان لهذا التضارب بين التوقعات والنتائج. |
But Iran has been forecast to develop the bomb for 20 years. | بيد أن الغرب ظل يتكهن بقدرة إيران على تصنيع القنبلة النووية طيلة عشرين عاما . |
PARIS In early November, the Russian government released its latest macroeconomic forecast. | باريس ــ في مطلع نوفمبر تشرين الثاني، أصدرت الحكومة الروسية أحدث توقعاتها للاقتصاد الكلي. |
But that forecast assumes continued growth, whereas France is slipping into recession. | ولكن هذه التوقعات تفترض النمو المستمر، في حين تنزلق فرنسا إلى الركود. |
The number of unemployed people is forecast to be 65,000 in 2015. | يتوقع أن يصل عدد العاطلين عن العمل إلى 65,000 شخص في عام 2015. |
Related searches : Unconstrained Demand - Unconstrained Approach - Unconstrained Portfolio - Unconstrained Use - Volume Forecast - Forecast Model - Forecast Process - Forecast Sales - Forecast Demand - Budget Forecast - Order Forecast - Cost Forecast