ترجمة "تنوع واسع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
واسع - ترجمة : تنوع - ترجمة : واسع - ترجمة : واسع - ترجمة : واسع - ترجمة : واسع - ترجمة : تنوع واسع - ترجمة : تنوع واسع - ترجمة : تنوع - ترجمة : واسع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسمح تنوع الخيارات باستخدامها على نطاق واسع، الأمر الذي مهد الطريق للثورة الرقمية. | The diversity of options allowed widespread adoption, paving the way for the digital revolution. |
هذا الخليط من التقاليد الثقافية أدى إلى تنوع واسع في مجالات مثل الفن والمطبخ والأدب والموسيقى. | This mixture of cultural traditions has resulted in a wide diversity of expressions in fields such as art, cuisine, literature, and music. |
إن تنوع المجتمع يتجسد في تنوع أسرنا. | The diversity of society is fully reflected in the diversity of our families. |
في عام 1869 أضاف إيفانز استخدام اللون الأصفر والذي مزجه مع الأحمر والأزرق لخلق تنوع واسع في تدرج الألوان. | In 1869, Evans added yellow, which he mixed with red and blue to create a greater variety of hues. |
أنا محاط في هذه اللحظة بالذات بحلقة تؤيد مجتمعا عالميا ، يقوم على التنوع تنوع الفكر، تنوع الأفكار، تنوع المفاهيم، | At this very moment, you can see around me a circle that represents a global community where there is diversity, diversity of thought, diversity of ideas, diversity of concepts. |
ويعبر هذا عن تنوع اﻷفضليات الفردية وعن تنوع الظروف المجتمعية أيضا. | This expresses the diversity of individual preferences as well as of societal conditions. |
هناك تنوع لايصدق. | There's a just unbelievable diversity. |
هناك تنوع لايصدق. | There's a just unbelievable diversity. |
تنوع هياكل اﻷسرة وتكوينها | A. Diversity of family structures and composition .. 24 26 14 |
ألف تنوع معدﻻت الخصوبة | A. Diversity of fertility levels |
تنوع المهن التي تمارسها المرأة | Diversifying the trades pursued by women. |
ألف تنوع هياكل اﻷسرة وتكوينها | A. Diversity of family structures and composition |
ألف تنوع معدﻻت نمو السكان | A. Diversity of population growth rates |
على الرغم من تنوع الإنفلونزا, | As variable as flu is, |
وبسبب تنوع المؤثرات العقلية واستعمالها على نطاق واسع، لم يبدأ النظام المقرر لمكافحة هذه المجموعة من المواد في تحقيق نتائج إيجابية إﻻ قبل وقت قصير. | Because of the diversity of psychotropic substances and their wide applicability, the control system instituted for that group of substances has only begun to have a positive effect. |
جيم تنوع تجارب التنمية في التسعينات | C. The variety of development experiences in the 1990s |
إن تنوع الأفكار وتطورها هديتان إنسانيتان. | The diversity and evolution of thought are human gifts. |
تنوع معدﻻت الخصوبة والوفيات والنمو السكاني | A. Diversity of fertility, mortality and population |
وتنوع الدعم الذي يقدمه برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي هو تنوع واسع النطاق فالتمييز بين البلدان وبين المناطق الجغرافية الواسعة هو جزء ضروري من استجابة برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي. | The diversity of UNDP support is broad differentiation between countries and between broad geographic regions is a necessary part of UNDP responsiveness. |
كان من المثير تنوع المواضيع التي نقلتها. | The variety of subjects she covered is impressive. |
ألف تنوع معدﻻت الخصوبة والوفيات والنمو السكاني | A. Diversity of fertility, mortality and population growth rates |
apos ٢ apos درجة تنوع القاعدة اﻻقتصادية | (ii) Extent of diversification of economic base |
هناك تنوع كبير جدا حول الكرة الارضية | There is so much diversity around the globe. |
هناك تنوع واضح. عدد ضخم من الأشياء. | There's obviously diversity. Huge numbers of things. |
يوجد تنوع هائل للألوان و الأشياء مثلها | There are an awful lot of colors and things like that. |
والحقيقة أن المفتاح الرئيسي لتوفير الأمن المرتبط بالطاقة يتلخص في التنوع ـ تنوع خطوط الأنابيب علاوة على تنوع مصادر الإمداد. | The key to energy security is diversity of pipelines as well as sources of supply. |
تنوع محتوى التغريدات على تويتر المتعلقة بهذا الوسم. | The content of the tweets with this hashtag varied. |
وبطبيعة الحال، هناك تنوع في تجارب البلدان الأفريقية. | For example, Botswana, Côte d'Ivoire, Mauritius and a few others have experienced significant growth rates of trade and of income at varying periods. |
علم الأجنة فتح الباب لدراسة مدى تنوع البشر. | Genetics has opened the door to the study of human variability. |
يمكن أن تذهب لقضاء الإجازة. هناك تنوع كبير | Here, time to invest there, you can go for a holiday. |
حسنا, دكتور اغلاش, ألست تتجاهل تنوع الثقافات الأفريقية | Well, Dr. Eglash, aren't you ignoring the diversity of African cultures? |
نعم، أروندهاتي. نحتاج إلى تنوع بيولوجي على الأرض. | Yes, Arundhati, we need biodiversity on Earth. |
يعتبر مركز تنوع جنس التفاح Malus في تركيا الشرقية. | History The center of diversity of the genus Malus is in eastern Turkey. |
والحقوق الثقافية تتيح تطور حقوق عالمية داخل تنوع الثقافات. | Cultural rights allowed for the development of universal rights within the diversity of cultures. |
وهو يضم تنوع النظم الإيكولوجية، وتنوع الأنواع، والتنوع الجينـي. | It includes ecosystem diversity, species diversity and genetic diversity. |
وسيؤدي توافق اﻵراء القسري هذا إلى تقويض تنوع اﻵراء. | Such forced consensus would result in destroying the diversity of opinions. |
وكان هناك احساس بأن تنوع الثقافات والتقاليد بات مهددا. | There was a feeling that the diversity of cultures and traditions were threatened. |
علينا جمع ما تبقى الآن لنا من تنوع زراعي | We need to collect the remaining diversity that's out there. |
كل فكر قد كان مكيف ا بتنوع الاهل ، تنوع المعلمين ، | Each mind has been conditioned by different parents, different teachers, different priests, different politicians. |
إذا نحن نشهد أعدادا ضخمة من تنوع مختلف الأشياء. | So we're seeing huge numbers of diversity in the kinds of things. |
اذا نظرنا إلى بداية التسعينيات سنجد , ثتنية , تنوع كبير. | If we look in the beginning of the 1990s, we see, again, a lot of variation. |
فهم لم يدركوا دور البيئة في تنوع أشكال الحياة. | They did not appreciate the role of the environment on the diversity of life. |
أما هنا فيوجد تنوع كبير حيث تتطور الأشياء بسرعة. | Now, over here there's great diversity that's where things are evolving fast. |
كلما كانت تنوع الناس اكثر، كلما كان هناك فردية | It absolutely calls for diversity the more diverse people are, the more individuality. |
الهند، التي تقع داخل Indomalaya ecozone، وبها تنوع بيولوجي كبير. | Biodiversity India lies within the Indomalaya ecozone and contains three biodiversity hotspots. |
عمليات البحث ذات الصلة : تنوع الخطر - تنوع المحاصيل - تنوع الأنواع - تنوع اللغويات - تنوع كبير - تنوع كبير - تنوع النظم - تنوع الدعم - تنوع الإنتاج - تنوع البيئات