ترجمة "تمر مرور الكرام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تمر مرور الكرام - ترجمة : مرور - ترجمة : مرور - ترجمة : تمر مرور الكرام - ترجمة : تمر - ترجمة : تمر - ترجمة : مرور - ترجمة : تمر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مجرد اخبار .. تمر عليها مرور الكرام .. دون أن تعبا بها | You glaze over with it. |
نظر ا لتاريخ تونس والتشريعات المقيدة للإنترنت، لم تمر هذه التصريحات مرور الكرام. | These statements did not pass unnoticed in light of Tunisia's abusive history and restrictive internet legislation. |
سأذهبلأحصلعليهم، وسوف يمر الموضوع مرور الكرام | I'll go get them, and no one will say another word. |
لن يمر ذلك الأمر مرور الكرام | That shall not come to pass. |
مسيء للمحامين ولسمعة المملكة ويجب ألا يمر مرور الكرام. | It is bad for the reputation of lawyers and the Kingdom and should not be allowed to pass. |
يمكنكم مجددا مشاهدة التموجات تعبر مرور الكرام على الطاولة الطماطم والجدار في الخلف. | You can watch the ripples, again, washing over the table, the tomato and the wall in the back. |
لم يمر القادمون الجدد مرور الكرام أو غفل الإعلام التقليدي أو الرأي العام عنهم. | The new arrivals have not gone unnoticed by mainstream media or the general public. |
لا يمكننا، ولا ينبغي لنا، أن نمر مرور الكرام بالعنف وعدم الاستقرار في العراق. | We cannot, and should not, gloss over the violence and instability in Iraq. |
مرت عليكم مرور الكرام. ذهب وشاهد هذه اللوحة لشخص توفي منذ 300 سنة، وأدرك، | He went and saw this painting by a guy who'd been dead for 300 years, and realized, |
بدأ الصحفي كوستاس كالليرجيس مدونة بالإنجليزية ان الأزمة اليونانية، مسجلا بشكل يومي كل الأحداث الصغيرة التي تمر مرور الكرام في الإعلام الدولي ، من الجرافيتي في شوارع أثينا إلى جولات في الإعلام المحلي والتحليل التاريخي. | Freelance journalist Kostas Kallergis started a blog in English about the Greek crisis, documenting on a daily basis various small things that usually go unreported in the international press, from graffiti in the streets of Athens to roundups of the local press coverage and historical analyses. |
ويبدو الأمر وكأن أعواما من الأنباء السيئة قد مرت بالشعب الألماني مرور الكرام دون أن تخلف عليه أثرا يذكر. | Years of bad news appear to have passed the Germans by without a trace. |
ولم يعيشا في الشيشان قط، ومرا مرور الكرام فقط عبر داغستان في أوائل العقد الأول من القرن الحادي والعشرين. | They never lived in Chechnya, and only briefly passed through Dagestan in the early 2000 s. |
لن ننسى هاش تاق بطاريه بطارية البطاريه البطارية التعدي على مقام حضرة صاحب السمو امير البلاد لن يمر مرور الكرام | We shall not forget the hash tag Battery! |
... فخامتك ... والضيوف الكرام | Your Majesty and honorable guests, |
... فخامتك ... والضيوف الكرام | Your Majesty... and honorable guests... |
وتمر هذه الحوادث مرور الكرام دون محاسبة من مبدأ حوالينا ولا علينا ، لا يدركون أنه سيأتي يوم سيتم فيه اغتيالهم وأبناءهم غد ا. | These incidents go unnoticed and their perpetrators are not held accountable as they occur far away from home . But what some FSA officials do not realize is that the day will come when it will be them, or one of their own, who is assassinated. |
أيها الأخوة والأصدقاء الكرام، | My Dear Brothers and Friends |
أعضاء هيئة المحلفين الكرام، | Esteemed members of the jury, |
السيد رئيس المجلس والأعضاء الكرام | Mr. Speaker, honorable members... |
وقال أنه يلاحظ أن توصيات الخبير المستقل ملائمة وخاصة فيما يتعلق بالأمن ولكن للأسف فالتنمية الاقتصادية لأفغانستان قد جرى المرور عليها مرور الكرام فى خضم الحديث عن الأمن. | He noted that the independent expert's recommendations were often to the point, particularly with regard to security, but considered it unfortunate that no mention was made of Afghanistan's economic development, despite its impact on security. |
إلى إدارة مدونات مكتوب والسادة المدونين الكرام | To the attention of Maktoob's administrators and the blogging community, |
إذا استطعنا من فعل ذلك ، فإننا سنجد أننا مع كل يوم يمر ، وكل سنة تمر ، وبعد مرور مليارات من السنين ، حسنا ، | If you could do this, what you would find that with each passing day, each passing year, each passing billions of years, OK, the distance between galaxies is getting greater. |
روما ـ بعد مرور عشرين عاما على انهيار يوغوسلافيا والنظام الشيوعي في ألبانيا، تمر منطقة البلقان الغربية الآن بنقطة تحول مرة أخرى. | ROME Twenty years after the collapse of Yugoslavia and the communist regime in Albania, the western Balkans region is at a turning point once again. |
وفى النهاية , برغم إحتمالية ظهورها , ستعبر عبور الكرام , | And, at the end, although it may rise, it will just cross the mind, |
تكريم أعضاء جمعية سارة سيدونز ... الضيوف الكرام، السيدات والسادة... . | Honored members of the Sarah Siddons Society, distinguished guests, ladies and gentlemen. |
فيا أصدقائي الكرام، دعونا نقتله بجرأة، ولكن دون غضب | And, gentle friends, let's kill him boldly, but not wrathfully. |
ولكنكم أيها الكرام تبكون ولم تشاهدوا إلا أثر الطعنات | Kind souls, what, weep you when you but behold our Caesar's vesture wounded? |
الوقت كلمة مرور بعد الأخير كلمة مرور تغيير | Time when password expires after last password change |
إذا استطعنا من فعل ذلك ، فإننا سنجد أننا مع كل يوم يمر ، وكل سنة تمر ، وبعد مرور مليارات من السنين ، حسنا ، المسافة بين المجرات ستزداد. | If you could do this, what you would find that with each passing day, each passing year, each passing billions of years, OK, the distance between galaxies is getting greater. |
دعها تمر | Let her through. |
دعوها تمر.. | Let her go through, please. |
كلمة مرور الاتصال | Waiting for connection |
محمية بكلمة مرور | password protected |
كلمة مرور القناة | Channel Password |
كلمة مرور الاتصال | Password for connection |
جديد كلمة مرور | New password |
تذك ر كلمة مرور | Remember password |
تخزين كلمة مرور | Store LanManager hashed password |
إدخال كلمة مرور | Enter your password |
كلمة مرور تغيير | PAM password change |
المكنة كلمة مرور | Machine password timeout |
المستخدم كلمة مرور | User password |
تخزين كلمة مرور | Store password |
أدخل كلمة مرور. | Enter a password. |
وبعد مرور سنوات , | Another bunch of years later, |
عمليات البحث ذات الصلة : لا تمر مرور الكرام - يمر مرور الكرام - بقايا مرور الكرام - مرت مرور الكرام - الكرام مع - لعملائنا الكرام - الكرام وتقدير - زوار الكرام - عملائنا الكرام - الزملاء الكرام - الضيوف الكرام - العملاء الكرام - الأعضاء الكرام