ترجمة "تقديم نتائج جيدة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقديم - ترجمة : تقديم - ترجمة : نتائج - ترجمة : نتائج - ترجمة : نتائج - ترجمة : نتائج - ترجمة : تقديم نتائج جيدة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وليس هناك ما يكفي من التدابير المحفزة لتحقيق نتائج جيدة في مجال تقديم المعونة الحكومية. | There were not enough incentives to ensure adequate levels of official assistance. |
الفيلم فشل في تحقيق نتائج جيدة في شباك التذاكر. | The film failed to do well at the box office. |
ومن الممكن أن تفضي السياسة الرياضية الوطنية إلى نتائج جيدة. | A national sports policy can be conducive to good results. |
والنتيجة هي قناعة أقل بالنتائج، حتى وإن كانت نتائج جيدة. | And what that's going to produce is less satisfaction with results, even when they're good results. |
هنالك ضغط قوي على رجال الأعمال لإعطاء نتائج مالية جيدة. | There is strong pressure for us business to perform certain financial results. |
وهذه خطوات هامة يحتمل أن تحقق نتائج جيدة في عام 2005. | Those are significant steps that are likely to produce good results in 2005. |
في مقعد السيارة, ولكنه يظهر نتائج مفجعة , لكن جيدة نسبيا 400 نقطة | The six year old is in a car seat, and it turns out that looks terrible, but that's great. That's like a 400, OK? |
في مقعد السيارة, ولكنه يظهر نتائج مفجعة , لكن جيدة نسبيا 400 نقطة | The six year old is in a car seat, and it turns out that looks terrible, but that's great. |
وللأسف، أثبتت القلوب المتحجرة قدرتها على تقديم سياسة داخلية جيدة. | But huge damage was done in 2001, when then Prime Minister John Howard s government refused to allow the Norwegian freighter MV Tampa, carrying 438 rescued Afghans from a distressed fishing vessel, to enter Australian waters. |
أنا صادق معك لأنني أعتقد أن هذه أفضل طريقة للحصول على نتائج جيدة | I'm honest because with you I think it's the best way to get results. |
وقد أدى نداء مشترك يتعلق بشلل الأطفال والحصبة إلى زيادة القدرة وتحقيق نتائج جيدة. | A joint polio and measles appeal brought capacity and results. |
وقالت إنها تأمل تقديم نتائج التحقيق لﻷمانة العامة في الوقت المناسب. | She hoped that the findings of the investigation would be made available to the Secretariat in due course. |
وستناط بالمجلس المسؤولية الشاملة عن تقديم نتائج مداوﻻته هو، فضﻻ عن نتائج هيئاته الفرعية، الى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة. | The Board will have the overall responsibility of submitting to the Commission on Sustainable Development the results of its own deliberations, as well as those of its subsidiary bodies. |
كما تعتبر نتائج قياس التنفس مؤشرا جيدا لتقدم المرض في المستقبل ولكنها ليست جيدة كمؤشر BODE. | Results of spirometry are also a good predictor of the future progress of the disease but not as good as the BODE index. |
ولذا فحينما يتخذ الناس قرارات، وحتى في حال كانت نتائج القرارات جيدة ، فإنهم يشعرون بالخيبة اتجاهها، | And so when people make decisions, and even though the results of the decisions are good, they feel disappointed about them they blame themselves. |
١٧ وأثناء مناقشة نتائج التقييم اﻻكتواري لعام ١٩٩٠ في اللجنة الخامسة أشارت ثﻻثة وفود إلى ضرورة تقديم نتائج عمليات التقييم بالدوﻻر. | During discussions of the results of the 1990 actuarial valuation at the Fifth Committee three delegations had referred to the need to present the results of the valuations in dollar terms. |
وأحيلت الآراء الأولية لأفرقة العمل بشأن المسائل الرئيسية إلى فريق الخبراء الاستشاري لمناقشتها بهدف الحصول على تعليقات مبكرة لتعزيز آفاق التوصل إلى نتائج جيدة عند تقديم ورقة لينظر فيها الفريق في موعد لاحق. | Preliminary task force views on key issues had been forwarded for discussion by the Advisory Expert Group for the purpose of obtaining early feedback, in order to enhance the prospects for a successful outcome when a paper was submitted for the consideration of the Advisory Expert Group at a later date. |
107 تابع المجلس نتائج توصياته السابقة() بشأن تقديم خطط المشتريات واستعراضها في حينها. | a Excluding strategic deployment stocks. |
ولكن في حين قد تأتي نتائج الاختبارات جيدة بالنسبة للقطاع المالي، فإنها قد تكون سيئة بالنسبة للاقتصاد الحقيقي. | But, while the results of the tests may be good for the financial sector, they may be bad for the real economy. |
وفي الهند، ي ﻻحظ أن برامج مكافحة الفقر التي تعطي نتائج جيدة هي تلك التي ينفذها السكان بشكل ذاتي. | In India, the successful poverty eradication programmes were those that were self sustaining. |
هذا العمل الأخير تستنسخ معظم نتائج تعداد السكان، وصفقة جيدة من الأسهل العثور في المكتبات الغربية من المنشور الأصلي. | This latter work reproduces most of the results of the census, and is a good deal easier to find in western libraries than the original publication. |
و أعتقد إنك ستجد بأن الناس عندما ينظرون كم سينغمس الطلاب في التعلم، و إنك تحصل على نتائج جيدة، | And I think you'll find that when people see how engaged in learning your students are, and you're getting good results, all your opposition is just going to kind of melt away from that, and you're going to turn people into supporters. |
الآن أزمة الولد هي فكرة أن الأولاد الصغار ، لأي سبب ، لا يحققون نتائج جيدة بالمقارنة بالبنات الصغيرات في المدرسة. | Now the boy crisis is this idea that very young boys, for whatever reason, are doing worse in school than very young girls, and people have theories about that. |
وأحيانا .. إن إستطعت أن تدير وقتك بحكمة وتعمل فيه سوف تحصل على نتائج جيدة .. ولكن هذا لايأتي بصورة تلقائية | And sometimes, if you manage to use your time wisely and work on it, you'll get something out of it, but it doesn't come naturally. |
(ب) المساهمة في عملية التخطيط تقديم إسهامات ذات نوعية جيدة في عملية التخطيط لعمليات بناء السلام | (b) Inputs to planning process provide high quality inputs to the planning process for peacebuilding operations |
انت جيدة, جيدة جدا | You're good. You're very good. |
أنت جيدة، جيدة حقا | You're good. You're awful good. |
جيدة جدا ، جيدة جدا | Pretty good, pretty good. |
لكن لا بأس. انها جيدة. انها جيدة. انها جيدة. | It's good. It's good. It's good. |
فقد استحدثت لجنة الأمم المتحدة للتنمية المستدامة صيغتي مركز التعلم و معرض الشراكة في عام 2004، وحققت منذئذ نتائج جيدة. | The United Nations Sustainable Development Commission introduced the formats of the Learning Centre and Partnership Fair in 2004 and since then has achieved good results. The CRIC should consider the possibility of introducing more flexible working formats such as the Learning Centre and Technique Transfer Expo . |
100 وأسفرت الأنشطة التشغيلية في الفترة 2002 2006 عن نتائج جيدة وفقا للخطة، غير أنه لم يجر تحليل لاستدامة المشروعات. | Operational activities for 2002 2006 had produced quality results according to plan, but the sustainability of projects had not been analysed. |
في هذه الخريطة من مولدوفا، يظهر اللون الأخضر تلك المناطق التي لديها إنفاق منخفض على المدارس ولكن نتائج تعليمية جيدة، | In this map from Moldova, the green color shows those districts that have low spending on schools but good educational outcomes, and the red color shows the opposite. |
ثقافة جيدة للاستماع ، ولكن ليس ثقافة جيدة للتحدث ، ثقافة جيدة لمشاهدة وثقافة ليست جيدة لخلق. | A culture good for listening, but not a culture good for speaking, a culture good for watching, a culture not good for creating. |
إذ كان ينبغي لها أن تنتظر نتائج الاستعراض الشامل لهيكل البعثة التنظيمي قبل تقديم توصيتها تلك. | It should have awaited the outcome of the comprehensive review of the Mission's organizational structure before making such a recommendation. |
(ب) تحسين النوعية نتائج استطلاعات توثق تحس ن رضا العملاء عن نوعية تقديم الخدمات أو كفاءة المعاملات | (b) Quality improved survey results that document improved client satisfaction with the quality of service delivery or transaction efficiency |
وأبلغت اللجنة أيضا باعتزام اﻷمين العام تقديم تقارير إلى الجمعية عن نتائج المقترحات اﻻضافية ﻹعادة التشكيل. | The Committee was also informed of the Secretary General apos s intention to report to the Assembly on the results of additional proposals for restructuring. |
جوجل وكذلك فعل وظيفة جيدة جدا لمحاولة وضع علامة ما وضوح ما هي الإعلانات، وما كانت العضوية، ما كانت نتائج التحرير. | So Google did a very good job of trying to mark what clearly what were the ads and what were the organic, what were the editorial results. |
أخبار جيدة , أخبار جيدة شاريوت قادم | Good news, good news Chariot's coming. |
أعتقد انها علامة جيدة جيدة جدا | I think that's a fine sign. Mighty fine. |
وبعبارة أخرى، فإن أي مساعدة تقدمها الصين لابد أن تكون في هيئة ضخ أموال قيمة من أجل الحصول على نتائج محتملة جيدة . | In other words, any assistance that China provides must be throwing good money after good potential results. |
اعتقد بان هنال اختلاف فيما يتعلق بالوصول الى الرعاية الصحية و ما يتم تقديمة في الوقت الحالي وبدون اي نتائج جيدة وشاملة | And there's, I think, a big discrepancy in terms of access and what's being provided right now, currently, and not with very good outcomes, overall. |
3 تطلب إلى اللجنة المخصصة تقديم تقرير عن نتائج عملها إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين | 3. Requests the Ad Hoc Committee to report to the General Assembly at its fifty seventh session on the outcome of its work |
ونود أن نرفع تقريرا إلى مجلس الأمن بعد تقديم التقارير إلى رئيس الاتحاد الأفريقي حول نتائج الاجتماع. | We would like to report back to the Security Council after reporting to the AU Chairman on the outcomes of the meeting. |
ولاحظ الخبير المستقل باستياء أن اللجنة لم تكن ، وقت تقديم هذا التقرير، قد خلصت إلى أية نتائج. | The independent expert noted with disappointment that, at the time of submission of the present report, the Commission had not produced any results. |
ومنذ أن تم تقديم هذا في عام 1999 تم صناعة الكثير من هذه الروبوتات واستخداما في العمليات الجراحية مثل استئصال البروستاتا. ونجد البروستاتا في عمق الحوض , وهي تتطل ب تشريحا دقيقا وتعاملا دقيقا لنكون قادرين على الحصول على نتائج جيدة للجراحة. | And since this was introduced in 1999, a lot of these robots have been out and being used for surgical procedures like a prostatectomy, which is a prostate deep in the pelvis, and it requires fine dissection and delicate manipulation to be able to get a good surgical outcome. |
عمليات البحث ذات الصلة : نتائج جيدة - نتائج جيدة - نتائج جيدة - تقديم نتائج - تقديم نتائج - تحقيق نتائج جيدة - نتائج جيدة للغاية - تحقق نتائج جيدة - تعطي نتائج جيدة - نتائج مالية جيدة - تحقيق نتائج جيدة - تظهر نتائج جيدة - يعطي نتائج جيدة - مع نتائج جيدة