Translation of "provide good results" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Good - translation : Provide - translation : Provide good results - translation : Results - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I hope the results are good. | أتمنى أن تكون نتائجها جيده |
Well we've seen good results so far. | حسنا حصلنا حتى الآن على نتائج طيبة. |
Well, we've seen good results so far. | حسنا حصلنا حتى الآن على نتائج طيبة. |
Our results provide a surprisingly nuanced picture of Saudi attitudes. | ولقد قدمت لنا النتائج التي خرجنا بها صورة م ـغايرة تماما للصورة الظاهرة للتوجهات السعودية. |
And what that's going to produce is less satisfaction with results, even when they're good results. | والنتيجة هي قناعة أقل بالنتائج، حتى وإن كانت نتائج جيدة. |
At the factory dispensary, we've had very good results. | لقد حصلنا على نتائج إيجابية جدا في مستوصف المصنع |
Good and bad only provide gray vagueness. | ولا تقدم صفات جيد و سيء إلا غموض ا دامس ا. |
They provide you with such good ones. | انهم يمدونك بأفضلها |
A national sports policy can be conducive to good results. | ومن الممكن أن تفضي السياسة الرياضية الوطنية إلى نتائج جيدة. |
The identifiers are simple to use and provide consistent and accurate results. | 81 إن وسائل التحديد سهلة الاستعمال وهي تعطي نتائج متماسكة ودقيقة. |
We need to preserve and consolidate the good results already obtained. | ونحن بحاجة إلى المحافظة على النتائج الإيجابية التي تحققت حتى الآن وإلى تعزيزها. |
Like peace, good governance is indispensable, governance that can achieve results. | وبالمثل، لا غنى عن الحكم السديد، حكم يفضي إلى نتائج. |
Championships provide good monetary rewards for the winners. | يقدم الأبطال مكافئات مالية جيدة للرابحين. |
In other words, any assistance that China provides must be throwing good money after good potential results. | وبعبارة أخرى، فإن أي مساعدة تقدمها الصين لابد أن تكون في هيئة ضخ أموال قيمة من أجل الحصول على نتائج محتملة جيدة . |
Australia provides a good example of how pro competitive policies deliver results. | وتقدم لنا أستراليا مثالا جيدا للكيفية التي تستطيع بها السياسات الداعمة للمنافسة تحقيق النتائج. |
(i) A Results Based Management Board has been established to provide overall leadership for UNHCR in its efforts to institutionalize results based management. | 1 أنشئ مجلس الإدارة على أساس النتائج ليتولى القيادة الشاملة للمفوضية في جهودها الرامية إلى ترسيخ الإدارة على أساس النتائج. |
It will also provide us with a monitoring framework upon which to measure results. | وتقدم لنا خطة العمل إطارا للتنفيذ يتيح التنسيق والتعاون بين مختلف هيئات الأمم المتحدة كما توفر لنا إطارا للرصد تقاس عليه النتائج. |
Those are significant steps that are likely to produce good results in 2005. | وهذه خطوات هامة يحتمل أن تحقق نتائج جيدة في عام 2005. |
Good people had been put in a very bad situation for questionable results. | تم وضع أناس جيدون في أوضاع سيئة للغاية لنتائج مشكوك بها. |
Sorry, I'm not good at that sort of thing. Gail Wynand expects results. | أسفه، لست بارعة بهذا الخصوص جيل ويناند يتوقع نتائج |
Results of reliable public opinion polls provide relevant and meaningful information of interest to voters. | وتقدم نتائج استطلاعات الرأي العام الموثوق بها معلومات مناسبة ومفيدة تهم الناخبين. |
To provide meaningful results, all types of epidemiological study need careful design, execution and interpretation. | ٨٥ وكي تحقق جميع أنواع الدراسات الوبائية نتائج ذات دﻻلة، ينبغي أن تصمم، وتنفذ وتفسر، بعناية. |
And I won't provide some feel good, ready made solutions. | لن اقدم حلولا مريحة و جاهزة |
To obtain sustainable results, policymakers need to accept that sometimes good enough is enough. | وللتوصل إلى نتائج قابلة للدوام فلابد وأن يتقبل صناع القرار أن النجاح المحدود قد يكون كافيا في بعض الأحيان. |
Regional offices provide support and oversight in the application of results based and performance management methods. | 115 وتقدم المكاتب الإقليمية الدعم والإشراف لتطبيق طرق الإدارة القائمة على الأداء والنتائج. |
The Committee requested the Government to continue to provide information on the results of these programmes. | وقد طلبت اللجنة من الحكومة أن تواصل مدها بمعلومات عن نتائج هذه البرامج. |
The tools employed by UNCDF to manage for results and provide incentives for organizational effectiveness include | (ب) كفالة المساءلة عن النتائج من خلال التقييم المستقل |
Its results provide a basis on which future undertakings in this area can be soundly launched. | وتوفر نتائجه أساسا قويا للمهام المقبلة التي يمكن اﻻضطﻻع بها في هذا المجال. |
This arrangement is intended to provide good social interaction among people. | والمراد من هذا التنظيم هو توفير تفاعل اجتماعي فيما بين الناس. |
The United Nations Secretary General continued to provide his good offices. | واستمر الأمين العام للأمم المتحدة في تقديم مساعيه الحميدة. |
The shelter homes provide good temporary security for all trafficked victims. | 13 وتوفر دور الإيواء أمنا مؤقتا جيدا لجميع ضحايا الاتجار بالأشخاص. |
He expressed disappointment that the first approximation checkpoint of July 2005 did not provide the expected results. | وأعرب عن خيبة أمله لأن مراجعة التقدير التقريبي الأول في تموز يوليه 2005 لم تحقق النتائج المتوقعة. |
The technology must be sufficiently flexible to provide useful results at many different levels of technological development. | ويجب أن تكون التكنولوجيا ذات مرونة كافية لتحقيق النتائج المرجوة عند عدد كبير من مستويات التطور التكنولوجي المختلفة. |
The two P 3 posts will also provide advice and support for the results focused transition framework | وسيسدي الموظفان من الرتبة ف 3 أيضا المشورة ويقدمان الدعم للإطار الانتقالي الذي يركز على النتائج |
The results of the Rio Conference on Environment and development provide a sound basis for further work. | ونتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية في ريو دي جانيرو وفرت لنا أساسا سليما للعمل في المستقبل. |
I believe your work will provide a good basis for future deliberations. | وفي اعتقادي أن عملكم سوف يهيئ أساسا متينا للمداولات في المستقبل. |
Results of spirometry are also a good predictor of the future progress of the disease but not as good as the BODE index. | كما تعتبر نتائج قياس التنفس مؤشرا جيدا لتقدم المرض في المستقبل ولكنها ليست جيدة كمؤشر BODE. |
Although Iran was requested to provide the full results of its statistical analysis, it did not do so. | ورغم أن الفريق طلب من إيران تقديم النتائج الكاملة لتحليلها الإحصائي، فإنها لم تفعل ذلك. |
Political will and prudence, which usually produce the best results, will provide the best answer in this case. | وستوفر اﻹرادة السياسية والحكمة اللتان تحققان عادة أفضل النتائج، الحل اﻷفضل في هذه الحالة. |
The stability of public institutions and good economic governance have contributed in particular to these results. | إن استقرار المؤسسات العامة والحكم الاقتصادي الصالح قد أسهما على نحو خاص في التوصل إلى هذه النتائج. |
119. Work initiated in 1992 to find alternative suppliers has continued in 1993 with good results. | ١١٩ في عام ١٩٩٣، استمر العمل الذي بدأ في عام ١٩٩٢ ﻹيجاد موردين بديلين، محققا نتائج طيبة. |
But tying executive payoffs to long term results does not provide a complete answer to the challenge facing firms and regulators. The question still remains long term results for whom? | بيد أن ربط تعويضات المسؤولين التنفيذيين بالنتائج الطويلة الأمد لا يزودنا بالإجابة الشافية فيما يتصل بالتحدي الذي يواجه الشركات والجهات التنظيمية. ويظل السؤال قائما النتائج الطويلة الأمد بالنسبة لمن |
These can provide a conceptual basis for interpreting the results of epidemiology, essentially by suggesting dose response relationships, the parameters of which can be fitted to the observed epidemiological results. | ومن الممكن أن توفر هذه النماذج أساسا مفاهيميا لتفسير نتائج البحوث الوبائية، وخاصة بأن تعقد بين الجرعة واﻻستجابة صﻻت يمكن تطبيق بارامتراتها على النتائج المﻻحظة للبحوث الوبائية. |
In this world, the good earth is rich and can provide for everyone. | في هذا العالم إن الأرض الطيبة غنية ويمكنها اطعام كل شخص |
38. The work initiated in 1992 to find alternative suppliers has continued in 1993 with good results. | ٣٨ استمرت في عام ١٩٩٣ اﻷعمال المستهلة في عام ١٩٩٢ للتعرف على موردين بدﻻء، وكانت النتائج طيبة. |
Related searches : Provide Results - Good Results - Results Provide Evidence - The Results Provide - Provide Excellent Results - Bring Good Results - Produce Good Results - Showing Good Results - Some Good Results - Very Good Results - Yield Good Results - Give Good Results - Good Financial Results - Deliver Good Results