ترجمة "تقدم الطلبات" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة : تقدم - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكانت هذه الطلبات تقدم من قبل عن طريق ملء استمارات ورقية. | These services were formerly requested by filling out paper forms. |
وفي حالة الموظفين العاملين بقيادات القطاعات، تقدم الطلبات إلى موظف النقل بالقطاع. | In the case of staff assigned to sector headquarters all requests should be addressed to the Sector Transport Officer. |
32 ووجهت نظر اللجنة إلى الطلبات المقدمة لكي تقدم اللجنة آراءها و أو تعليقاتها. | She drew the Committee's attention to requests for views and or comments. |
تحديد كيف يمكن للبلدان التي تقدم المزيد من القوات أن تتلقى الطلبات في توقيت أنسب | It should be determined how countries that provided more troops could receive requests on a more timely basis. |
ولهذا السبب رفضت السلطات الفرنسية الطلبات التي تقدم بها نساء مهاجرات يغطين أوجههن للحصول على الجنسية. | Immigrants who cover their faces have been refused French citizenship for that reason. |
وقد تقدم زعماء تيمور ليشتي بالطلبات الواجبة إلى أعضاء المجلس، وإن الصين تتفهم تماما تلك الطلبات. | The leaders of Timor Leste have made the relevant requests to the members of the Council, and China fully understands those requests. |
١٥ وينبغي أن تقدم الطلبات الجديدة لﻹعانات في موعد أقصاه ٣١ كانون اﻷول ديسمبر من العام. | 15. New grant applications must be submitted before 31 December at the latest. |
ولا تقدم الطلبات فيما يتعلق بالأشخاص البالغين أو القادرين قانونيا إلا بناء على رضا ضحية العنف المنزلي. | The request in respect of full aged and legally capable person is submitted only upon the consent of the victim of domestic violence. |
الطلبات | Requests |
الطلبات | Required |
ويتعين على أية دولة وقعت على اﻻتفاقية ومن المحتمل أن تصبح دولة موثقة أن تضمن قبل تقديم الطلبات الى اللجنة أن القطاعات التي تقدم الطلبات بشأنها غير متداخلة فيما بينها. | Any State which has signed the Convention and which is a prospective certifying State shall ensure, before making applications to the Commission, that areas in respect of which an application is made do not overlap one another. |
وفي اجتماع أروشا، تقدم مقدمو الطلبات اﻷربعة بمجموعة من المقترحات تشكل ما أصبح يعرف باسم quot تفاهم أروشا quot . | At the Arusha meeting the four applicants submitted a set of proposals which constituted what became known as the Arusha understanding. |
قبول الطلبات | Admissibility of claims |
الطلبات المضادة | Counterclaims |
سحب الطلبات | Withdrawal of applications |
الطلبات المقدمة | Applicants placed |
الطلبات الواردة | Applicants placed |
الممتلكات الطلبات | Inventory Receiving |
الطلبات والمنح | Applications and awards |
وينتج عن ذلك أن عددا قليلا من الطلبات تقدم و أو تقبل لغرض تنفيذ برامج العمل الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية. | The upshot is that few requests are either made or accepted for the implementation of NAPs, SRAPs and RAPs. |
وثمة فئة أخرى تنشأ من الطلبات التي تقدم الى اﻷمم المتحدة لتقديم التنسيق والدعم ﻷنشطة المراقبين الدوليين الذين تدعوهم الحكومات. | Another category arises from requests made to the United Nations to provide coordination and support to the activities of international observers who have been invited by Governments. |
وﻻ يساورنا أي شك في أن إدارة الشؤون اﻻنسانية ينبغي أن تكون أكثر انتقائية فيما يتعلق بقبول الطلبات التي تقدم. | There is no doubt in our minds that the Department of Humanitarian Affairs should be more selective in terms of the admissibility of requests that are submitted. |
على مقدمي الطلبات | The applicants have to |
اﻷول الطلبات والمنح | I. Applications and awards . 9 |
الطلبات الجديدة الواردة | New applications received 2 029 |
مقدموا الطلبات يظهرون. | Applicants come forth. |
نفس الطلبات القديمة | Huh! Same old cheapskate! |
أنا أعطي الطلبات. | I'm givin' the orders. |
غير أن الطلبات الشفوية التي تقدم في آخر لحظة للإعفاءات بموجب المادة 19 من الميثاق والتي طرحت على اللجنة الخامسة أثناء الجلسات تنال من نظام جرت معايرته معايرة دقيقة من أجل نظر لجنة الاشتركات في الطلبات. | However, last minute, oral applications for exemptions under Article 19 of the Charter made on the floor of the Fifth Committee undermined a carefully calibrated system for the review of applications by the Committee on Contributions. |
وفي هذا الصدد، جرى اﻻتفاق على محتويات الطلبات وتوقيت وإجراءات تقديم هذه الطلبات. | In this connection, the contents of applications, timing and procedures for submission of applications were agreed upon. |
5 النظر في الطلبات | 5. Consideration of applications |
ور فضت جميع هذه الطلبات. | All these requests were denied. |
اﻻستماع إلى مقدمي الطلبات | AGENDA ITEM 18 IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES ( Territories not covered under other agenda items) (continued) |
عندنا الطلبات لأخذه هناك. | We have orders to take him there. |
وأضاف أن الطلبات الرسمية التي وجهها المدير العام للمنظمة الى الدول اﻷعضاء بأن تقدم أسماء مرشحات لم تسهم لغاية اﻵن في تحسين الحالة . | The official requests from the Director General of FAO to member States to submit women candidates had not so far contributed to an improvement in the situation. |
17 تشجع الحكومات المعنية على النظر جديا في الطلبات التي تقدم بها الفريق العامل لزيارة بلدانها لتمكينه من الاضطلاع بولايته بقدر أكبر من الفعالية | 17. Encourages the Governments concerned to give serious consideration to requests for visits to their countries by the Working Group so as to enable the Group to fulfil its mandate even more effectively |
وأشارت البلدان بصورة عامة إلى أن الطلبات الواردة مباشرة عبر الشبكة أقل من الطلبات المرسلة. | In general, countries reported fewer orders being received online than placed. |
الطلبات الواردة في مشروع القرار | Requests contained in the draft resolution |
السنـة الطلبات المقدمة اﻷحكام الصادرة | Year Applications filed Judgements rendered |
وينبغي التجاوب مع هذه الطلبات. | Those calls should be addressed. |
لا اظن انه دو ن الطلبات | I don't think he even jotted it down. |
وأأخذ منهم الطلبات للاسبوع المقبل | And they'd give me their orders for the following week. |
لقد رفض القاضي دون إبداء أي تعليق الطلبات التي تقدم بها الدفاع لإزالة القفص واستبدال أحد ممثلي الادعاء، الذي كان مستشارا للادعاء أثناء المحاكمة الأولى. | The judge refused without comment requests by the defense to remove the cage and to replace one of the prosecutors, who had already been a prosecuting counsel during the first trial. |
)ب( ينبغي أن يكون لدى اللجان الوطنية معرفة كافية بمستويات المخزون لدى اللجان الفرعية التابعة لها وأن تقدم تلك اللجان إثباتا لذلك لدعم الطلبات الجديدة. | (b) National Committees should possess adequate knowledge of the stock levels of their subcommittees and evidence of this should be provided to support reorders. |
تقدم، تقدم، تقدم. | Go, go, go. |
عمليات البحث ذات الصلة : معالجة الطلبات - زيادة الطلبات - تزايد الطلبات - جميع الطلبات - قسم الطلبات - أنواع الطلبات - الطلبات والتسجيل - قائمة الطلبات - الطلبات المقدمة - توصيل الطلبات - الطلبات المتعلقة - تجهيز الطلبات - الطلبات الواردة - جميع الطلبات