ترجمة "ترفض كل المسؤولية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كل - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : كل - ترجمة : كل - ترجمة : المسؤولية - ترجمة : ترفض - ترجمة : المسؤولية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لماذا بحق كل المقدسات ترفض مقابلة الأفاضل | Why in the name of all that's holy don't you want to meet nice people? |
وظلت إسرائيل ترفض كل القرارات الدولية ذات الصلة. | They have even led Israel to brutalize the Palestinian people with complete impunity and to reject all relevant international resolutions. |
وحكومة جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية ترفض اﻻتهامات التي ﻻ أساس لها لحكومة ألبانيا بشأن المسؤولية عن حوادث الحدود. | The Government of the Federal Republic of Yugoslavia rejects the unfounded accusations of the Government of Albania concerning responsibility for the border incidents. |
فسأحمل كل واحد فيكم المسؤولية | Every single one of you guys will be responsible. |
وحكومة بﻻدي ترفض رفضا تاما أي تلميح يســاوي بين الضحية والمعتدي في المسؤولية عن الفظائـــع المرتكبة في البوسنة والهرسك. | My Government totally rejects any implication equating the aggressor and the victim as responsible for the atrocities committed in Bosnia and Herzegovina. |
وكوبا ترفض كل الرفض مفهوم المسؤولية عن الحماية، الذي ورد في هذه الوثيقة، حيث أنه لا يوجد أي ضمان بعدم استغلال هذا المفهوم، كالمعتاد، من قبل البلدان الأكثر قوة. | His country totally rejected the concept of the responsibility to protect contained in the document, since there was no guarantee that such a concept would not, as usual, be exploited by the more powerful countries. |
أنت ترفض | You refuse? |
، هى ترفض! | She refuses! |
وليس المقصود هنا تحميل الصين كل المسؤولية. | The point is not to single out China. |
أنا سأخذ المسؤولية وانقل كل هؤلاء المستوطنين | I'm gonna take the responsibility and move all of these settlers out. |
كيف ترفض سريعا | How can you refuse so quickly! |
هل ترفض الذهاب | Is she refusing to leave? |
هل ترفض نعم | You refuse? |
أنت ترفض التعلم. | You refuse to learn. |
كنت ترفض حمايتي | So, you refuse to protect me? |
أتعنى انك ترفض | You mean no? |
وثالثا، أكد أن الجزائر ترفض كل محاولة من جانب المغرب لتحويل مسألة الصحراء الغربية. | The occupation by Morocco had generated conflict with the Saharan people and caused a massive migration of the Saharan population to Algeria. |
اذناي ترفض الاستمع إليه . | My ears refuse to hear it. |
هل ترفض قبول خطتي | You refuse to accept my plan? |
لاتستطيع أن ترفض الآن. | You can't refuse now. |
أتمنى ألا ترفض طلبي | I hope you won't refuse me. |
بطبيعة الحال، ليس كل محافظي البنوك المركزية يتحملون المسؤولية. | Of course, not all central bankers are to blame. |
كان عليك أن ترفض عرضه. | You should have refused his offer. |
والعدالة ترفض الترهيب والكيل بمكيالين. | Justice rejects intimidation and double standards. |
واضاف لكن وقالت انها ترفض . | But she will refuse. |
والهاجس يصبح اشد عندما ترفض. | And the obsession can get worse when you've been rejected. |
والطبيعة فعلا ترفض هذا التفريغ | And nature really does abhor a vacuum. |
لماذا ترفض الزي الضيق القرنفلي | Why not pink tights? |
هل تعنى بأنك ترفض مساعدتى | You mean you refuse to help me? |
هل ترفض الإدلاء بشئ آخر | You refuse to say anything more? |
قد ترفض السيدة (كيسا) الحضور | Lady Kesa may refuse to come. |
ما زلت ترفض مواجهة الحقيقة | You still refuse to face the truth. |
حتى ترفض ان تصدق بهم | Yet you don't refuse to believe in them? |
أنت محظوظ لن ترفض، صحيح | You're lucky. You're not going to refuse, are you? |
روزاليا ترفض اكل رأس السمك | Rosalia saying no to a fish head? |
جاكلين) ترفض الصعود للأعلى)_BAR_ | Jacqueline. |
وبنفس المنطق فإنها ترفض إيواء كل من يمول أو يخطط أو يساند أو يرتكب أعمالا إرهابية. | In the same vein, it would continue to deny safe haven to those who financed, planned, supported or committed terrorist acts. |
المسؤولية المدنية والمسؤولية الجزائية، تأثير كل واحدة منهما في اﻷخرى. | JESUS, José Luis |
وتقع المسؤولية عن كل تلك اﻷمور على كاهل وزارات شتى. | The responsibility in all such matters lay with various ministries. |
أولا ، بررت الولايات المتحدة الاعتداء الإسرائيلي وألقت بكل المسؤولية على حماس، تماما كما تعودت من قبل تعليق كل المسؤولية عن كل البلايا على ياسر عرفات وفتح. | First, the United States justified the Israeli assault and blamed everything on Hamas, just as it used to pin all responsibility for whatever went wrong on Yasir Arafat and Fatah. |
واليوم ترفض تركمانستان التعاون مع روسيا. | Today, Turkmenistan refuses to cooperate with Russia. |
يجب أن ترفض الدعوي بصورة نهائية. | It should be dismissed out of hand. |
حتى المدرسة ترفض التعليق على القضية. | Another commenter questioned the Minor Protection Law |
كان من المفترض أن ترفض عرضه. | You should have refused his offer. |
وكان بإمكان اللجنة أن ترفض ذلك. | He could have objected to that and his request would have been honoured. |
عمليات البحث ذات الصلة : كل المسؤولية - كل المسؤولية - يستثني كل المسؤولية - ينكر كل المسؤولية - نفي كل المسؤولية - نقبل كل المسؤولية - ترفض إنتاج - ترفض الاعتراف - تصحيح ترفض - قد ترفض - ترفض التفاوض - ترفض المجتمع - ترفض المصنع