ترجمة "تحمل دورها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
دورها جيدا والجميع آخر يفعل دورها، ستعمل الجامعة فعلا | And everyone just does their part knowing that if everybody does their part well and everybody else does their part, the whole will actually work out |
القوى القوية يكون دورها في الكواركس، التي تحمل.. شحنة من نوع آخر، تسمى شحنة ملونة،.. تأتي بثلاثة ألوان مختلفة الاحمر، الاخضر، والأزرق. | The strong force acts between quarks which carry a different kind of charge, called color charge, and come in three different varieties red, green and blue. |
وكــــان دورها كبيرا. | Its role was significant. |
سوف أمثل دورها | I'll be taking her role |
دورها بعد دومينيك | She goes on after Dominique. |
وهناك قوى مضادة تلعب دورها. | There are countervailing forces. |
جميع المصالح لها دورها الخاص. | All departments have their own role. |
الفصل الرابع اﻷسرة، دورها وتكوينها | Chapter IV. THE FAMILY, ITS ROLE AND COMPOSITION |
و دورها الثاني وسأقوم بإعطاء | And then the second role and I'm just going to give a |
وطاجيكستان ستؤدي دورها للإسهام في ذلك الميدان بغية تقوية الأمم المتحدة وتعزيز دورها في العالم المعاصر. | Tajikistan will make its own contribution in that area with a view to strengthening the United Nations and enhancing its role in the modern world. |
ولسوف تظل السياسة تلعب دورها المعوق. | Politics will still play its role. |
١٩٨٥ منظمة اﻷمم المتحدة دورها وآفاقها | 1985 The United Nations role and prospects. |
وعلى الحكومات أن تؤدي دورها أيضا. | Governments must do their part, too. |
ثم هنالك الفكاهة. الفكاهة دورها قوي | And then, it's about the humor. |
S أرى 8 ) فما هو دورها | S I see 8 ) So what's their role? |
تحمل | Just hold it. |
تحمل | Fight it. |
اذا مازلت تحمل حلمك اذا مازلت تحمل أهدافك | If you still talk about your goal. |
وكندا ملتزمة بأداء دورها في هذا المضمار. | Canada is committed to staying the course. |
المرأة في حماية البيئة وتعزيز دورها التنموي | The role of women in environment protection and the strengthening of their role in development |
ولن تدخر الدانمرك وسعا في أداء دورها. | Denmark will spare no effort in doing its share. |
وﻻ نزاع حول دورها في مجال الصحة. | Their role in health cannot be disputed. |
الشرطة اللي بتحمينا..بقي دورها انها تأذينا | The police are the ones who guard us. Their role is still to hurt us. |
الثاني المخلوقات الفضائية لعب دورها لصوص الالعاب | Two the alien was played by a rubber puppet. |
وكان دورها حاسما جدا في ايصال الرسالة | And she was really crucial in getting the message in. |
وكانت تحمل سبعة ركاب، ولم تكن تحمل أي شحنة. | It carried seven passengers, but no cargo. |
تحمل مسؤولية كل شيء. تحمل مسؤولية كل شيء..يــا ..! | Take responsibility for everything. Take responsibility for everything. You bastard! |
تحمل الأعباء | Carrying the burden |
لا تحمل | Unload |
تحمل المسؤلية | It's about taking responsibility. |
. تحمل أسمين ! | You've given two names. |
ماذا تحمل | What have you got there? |
وفيما يتعلق بالجمعية العامة، فإننا نؤيد التدابير المعتمدة لتعزيز دورها وسلطتها مع ضمان دورها التنسيقي مع الهيئات الرئيسية الأخرى في المنظمة. | As regards the General Assembly, we support the measures adopted to strengthen its role and authority, while ensuring its coordination with the other main bodies of the Organization. |
أوضحت باولينا، دورها كمساعدة ودودة معروفة بين المخنثين | Paulinha, as the assistant is affectionately known among the transvestites, explained |
وسوف يتركز دورها في الواقع على شؤون المراجعة. | This role would in practice focus on audit matters. |
وستواصل حكومتي أداء دورها في مكافحة الإرهاب الدولي. | My Government will continue to play its part in the fight against international terrorism. |
ولﻷمم المتحــدة دورها في غزة وهي تقوم بذلك. | There is a role for the United Nations in Gaza, and it has played one. |
و بجانب دورها كام صنعت مجال خاص بها | The Queen is remembered, not only as mother, but also for her special creation |
فأغلب الثورات تحمل بعدا أخلاقيا بقدر ما تحمل بعدا سياسيا. | Most rebellions, after all, are moral as well as political. |
أعتقد أنك كنت تحمل شئ إضافى فى المنزل تحمل خنجر | Thought you were more at home with a knife. |
إنها تحمل الأدوات التي بالفعل تحمل بيانات في عمق 2000 متر | They're carrying instruments that are actually taking data down to 2,000 meters. |
تحمل الفئران الطاعون. | Mice carry the plague. |
هل تحمل مفاتيحك | Do you have your keys on you? |
تحمل سكينا مسموما | is gored with a poisoned knife |
لا تحمل هما . | Take it easy. |
عمليات البحث ذات الصلة : دورها - دورها - أداء دورها - أداء دورها - لعبت دورها - على دورها - تأخذ دورها - دوره او دورها - تأخذ دورها الريادي - تحمل