ترجمة "الميزانية على أساس الاستحقاق" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
14 تقيد الإيرادات المتأتية من الاشتراكات المقررة على أساس الاستحقاق بالاستناد إلى الميزانية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف. | Income from assessed contributions is recognized on an accrual basis based on the budget approved by the Conference of the PartiesCOP |
وتقيد نفقات المحكمة على أساس الاستحقاق، باستثناء النفقات المتصلة باستحقاقات الموظفين، التي تقيد على أساس المصروفات النقدية. | Expenditures of the Tribunal are accounted for on an accrual basis, except for those relating to staff entitlements, which are accounted for on the basis of cash disbursements. |
16 تقيد إيرادات الفوائد على الودائع النقدية والودائع لأجل على أساس الاستحقاق خلال الفترة المالية. | Interest income is from cash and term deposits is recorded on the an accrual basis during the financial period. |
1 استمرار المؤسسة عاملة، والاتساق، والمحاسبة على أساس الاستحقاق، هي الفرضيات الأساسية في المحاسبة. | (i) Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions. |
وفي 1 تشرين الثاني نوفمبر 2004، فقدت كوت ديفوار مركز المحاسبة على أساس الاستحقاق. | Since 15 June 2004, Côte d'Ivoire has accumulated significant arrears on its debt obligations to the World Bank and, on 1 November 2004, it fell into non accrual status. |
وهكذا ت عرض الميزانية البرنامجية على أساس اﻻجمالي وعلى أساس الصافي. | Thus, the programme budget is presented on a gross and net basis. |
45 ويختلف هذا المنظور (الأموال المتاحة) عن منظور الإيرادات والنفقات المستند إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق. | This perspective (funds available) is different from the perspective of income and expenditure based on accrual accounting. |
45 ويختلف هذا المنظور (الأموال المتاحة) عن منظور الإيرادات والنفقات المستند إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق. | This perspective (funds available) is different from the perspective of income and expenditure based on accrual accounting. |
أما القواعد التنظيمية التحوطية فإنها تميز على أساس العملة المهيمنة على المعاملة أو تاريخ الاستحقاق، وهذا أمر طيب. | Prudential regulation discriminates on the basis of the transaction s currency of denomination or maturity, and that is good. |
(أ) يحد د الطرفان الحصة المقتسمة من العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة على أساس الاستحقاق الكم ي أو أي أساس معقول آخر يتفقان عليه | (a) The proportion of the confiscated proceeds of crime or property to be shared shall be determined by the Parties on a quantum meruit basis or on any other reasonable basis agreed upon by the Parties |
(أ) يحد د الطرفان الحصة المراد اقتسامها من العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة على أساس الاستحقاق الكم ي أو أي أساس معقول آخر يتفقان عليه | (a) The proportion of the confiscated proceeds of crime or property to be shared shall be determined by the Parties on a quantum meruit basis or on any other reasonable basis agreed upon by the Parties |
الاستحقاق | Maturity |
وتستند الميزانية على أساس سعر النفط 80 دولارا للبرميل. | The budget is based on an oil price of 80 per barrel. |
الاستحقاق التقاعدي | Retirement benefit |
معايير الاستحقاق | Eligibility |
وضع الميزانية بطريقة ديمقراطية على أساس عدد الأسر المؤمن عليها | The contributions made by States will be less uneven and instead of being discretionary will also be based on the number of insured families. |
تظهر تكاليف الموظفين في الميزانية على أساس صاف تحت البند ٢ )ب( في أوجه انفاق الميزانية. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2(b). |
الاستحقاق الوطني للأطفال | National Child Benefit |
(ب) الاستحقاق والتسجيل | (b) Eligibility and Registration |
والأستاذ عبد الفتاح عمر حاصل على وسام الجمهورية ووسام الاستحقاق التربوي والجائزة الوطنية لحقوق الإنسان ووسام الاستحقاق المدني الأسباني وعدد من أوسمة الاستحقاق والشرف لجامعات ومؤسسات أجنبية. | Professor Amor has been awarded the Order of the Republic, the Order of Educational Merit, the National Human Rights Prize and the Spanish Order of Merit, as well as a number of decorations and academic distinctions from foreign universities and institutions. |
تكاليف الموظفين مبينة على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. | Staff costs have been shown on a net basis under line item 2 (b). |
تظهر تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line items 2 (b). |
٧ تظهر تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ١. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 1. |
806 في الفقرة 46 من التقرير، أوصى المجلس بأن يواصل الصندوق دعوة جميع المنظمات المشاركة إلى النظر في إمكانية المعالجة المحاسبية للاشتراكات على أساس الاستحقاق وعلى أساس السنة التقويمية. | In paragraph 46 of its report, the Board recommended that the Fund continue to invite all participating organizations to consider the feasibility of accounting for contributions on an accrual basis and by calendar year. |
مع تطبيق نظام متكامل جديد للإدارة المالية (PeopleSoft) خلال عام 2004، قامت المفوضية بتطوير أسلوبها في محاسبة التكاليف القائمة على أساس الاستحقاق. | In conjunction with the implementation of a new integrated financial management system (PeopleSoft) during 2004, UNHCR further refined its accrual based expenditure accounting. |
الفرع طاء دفـع الاستحقاق | Section I. Payment of the benefit |
٥٨ تكاليف الموظفين مبينة على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
٩٦ عرضت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. | 96. Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
١٩٩ وردت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
٧٨ تظهر تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
٤٤ وردت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. | 44. Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
١٨٥ وردت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
٣٣٥ وردت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. | 335. Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
٧٤ قدمت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. | Staff costs have been shown on a net basis under item 2 (b). |
وتكرر الإدارة ما سبق أن ذكرته من أن الصندوق لا يمكنه أن يتدخل في الممارسات المحاسبية للمنظمات المشاركة ذاتها لفرض المحاسبة على أساس الاستحقاق. | Management reiterates that the Fund cannot intervene in the accounting practices of member organizations to enforce accrual accounting. |
1 53 الميزانية العادية أعدت الميزانية العادية استنادا إلى النهج القائم على أساس الاحتياجات بدلا من نهج تقييد التمويل . | The regular budget has been prepared on a needs based approach rather than finance constrained approach with provisions being made to incorporate and enhance new core programme activities and or implement government decrees promulgated by host authorities, to include resources required to meet the MTP objectives as well as to address unmet priority needs. |
٦٨ حسبت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت البند ٢ )ب( من الميزانية. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
٥٤ تم بيان تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت باب الميزانية ٢ )ب(. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
٥٤ تكاليف الموظفين مبينة على أساس صاف تحت بند باب الميزانية ٢ )ب(. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2(b). |
أدرجت تكاليف الموظفين الدوليين والمحليين على أساس صاف تحت بند الميزانية ٢ )ب(. | Staff assessment . 162 700 Income from staff assessment . (162 700) |
ترد تكاليف الموظفين على أساس مبلغ صاف تحت البند ٢ )ب( من الميزانية. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line items 2 (b). |
٧٨ تكاليف الموظفين مبينة على أساس صاف تحت البند ٢ )ب( من الميزانية. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
٩٧ وردت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت البند ٢ من الميزانية أعﻻه. | 19. Staff assessment . 6 660 600 |
١٠٥ حسبت تكاليف الموظفين على أساس صاف تحت البند ٢ )ب( من الميزانية. | Staff costs have been shown on a net basis under budget line item 2 (b). |
وسام الاستحقاق الوطني برتبة فارس | Chevalier of the National Order of Merit |
عمليات البحث ذات الصلة : على أساس الاستحقاق - أساس الاستحقاق - أساس الاستحقاق - أساس الاستحقاق - أساس الاستحقاق - التكلفة على أساس الاستحقاق - وثيقة على أساس الاستحقاق - النفقات على أساس الاستحقاق - المحاسبة على أساس الاستحقاق - الأصول على أساس الاستحقاق - التقديرات على أساس الاستحقاق - المحاسبة أساس الاستحقاق - الميزانية على أساس النشاط - الميزانية على أساس الأداء