ترجمة "المحاسبة أساس الاستحقاق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

المحاسبة - ترجمة : أساس - ترجمة : أساس - ترجمة : أساس - ترجمة : أساس - ترجمة : الاستحقاق - ترجمة : أساس - ترجمة : المحاسبة أساس الاستحقاق - ترجمة : الاستحقاق - ترجمة : المحاسبة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

1 استمرار المؤسسة عاملة، والاتساق، والمحاسبة على أساس الاستحقاق، هي الفرضيات الأساسية في المحاسبة.
(i) Going concern, consistency and accrual are fundamental accounting assumptions.
وفي 1 تشرين الثاني نوفمبر 2004، فقدت كوت ديفوار مركز المحاسبة على أساس الاستحقاق.
Since 15 June 2004, Côte d'Ivoire has accumulated significant arrears on its debt obligations to the World Bank and, on 1 November 2004, it fell into non accrual status.
45 ويختلف هذا المنظور (الأموال المتاحة) عن منظور الإيرادات والنفقات المستند إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق.
This perspective (funds available) is different from the perspective of income and expenditure based on accrual accounting.
45 ويختلف هذا المنظور (الأموال المتاحة) عن منظور الإيرادات والنفقات المستند إلى المحاسبة على أساس الاستحقاق.
This perspective (funds available) is different from the perspective of income and expenditure based on accrual accounting.
أساس المحاسبة
Basis of accounting
(ب) أساس المحاسبة
(b) Accounting basis
(أ) أساس المحاسبة
(a) Basis of accounting
المحاسبة على أساس اكتواري
Accrual basis accounting
وتكرر الإدارة ما سبق أن ذكرته من أن الصندوق لا يمكنه أن يتدخل في الممارسات المحاسبية للمنظمات المشاركة ذاتها لفرض المحاسبة على أساس الاستحقاق.
Management reiterates that the Fund cannot intervene in the accounting practices of member organizations to enforce accrual accounting.
(ب) أي تغييرات في أساس المحاسبة.
Charges or credits relating to prior years and Any changes in the basis of accounting.
(و) تحسب الإيرادات والنفقات والموجودات والالتزامات استنادا إلى مبدأ المحاسبة على أساس الاستحقاق، باستثناء ما يتعلق بالصناديق الاستئمانية وصندوق التنمية الصناعية وبروتوكول مونتريال ومرفق البيئة العالمية.
(f) The income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting except for trust funds, the Industrial Development Fund, Montreal Protocol and Global Environmental Facility.
تمسك حسابات اليونيدو على أساس المحاسبة الصندوقية .
The UNIDO accounts are maintained on a fund accounting basis.
(ب) ت مسك حسابات الأمم المتحدة على أساس المحاسبة الصندوقية .
(b) The Organization's accounts are maintained on a fund accounting basis.
وتقيد نفقات المحكمة على أساس الاستحقاق، باستثناء النفقات المتصلة باستحقاقات الموظفين، التي تقيد على أساس المصروفات النقدية.
Expenditures of the Tribunal are accounted for on an accrual basis, except for those relating to staff entitlements, which are accounted for on the basis of cash disbursements.
)د( تقدر اﻹيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم على أساس المحاسبة التراكمي
(d) The income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting.
الاستحقاق
Maturity
تمسك حسابات جامعة اﻷمم المتحدة على أساس quot المحاسبة الصندوقية quot .
The United Nations University accounts are maintained on a quot fund accounting quot basis.
16 تقيد إيرادات الفوائد على الودائع النقدية والودائع لأجل على أساس الاستحقاق خلال الفترة المالية.
Interest income is from cash and term deposits is recorded on the an accrual basis during the financial period.
الاستحقاق التقاعدي
Retirement benefit
معايير الاستحقاق
Eligibility
(أ) يحد د الطرفان الحصة المقتسمة من العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة على أساس الاستحقاق الكم ي أو أي أساس معقول آخر يتفقان عليه
(a) The proportion of the confiscated proceeds of crime or property to be shared shall be determined by the Parties on a quantum meruit basis or on any other reasonable basis agreed upon by the Parties
)د( تسجل اﻻيرادات والنفقات واﻷصول والخصوم حسب نظام المحاسبة القائم على أساس اﻻستحقاق.
(d) Income, expenditure, assets and liabilities are recognized on the accrual basis of accounting.
(أ) يحد د الطرفان الحصة المراد اقتسامها من العائدات الإجرامية أو الممتلكات المصادرة على أساس الاستحقاق الكم ي أو أي أساس معقول آخر يتفقان عليه
(a) The proportion of the confiscated proceeds of crime or property to be shared shall be determined by the Parties on a quantum meruit basis or on any other reasonable basis agreed upon by the Parties
الاستحقاق الوطني للأطفال
National Child Benefit
(ب) الاستحقاق والتسجيل
(b) Eligibility and Registration
14 تقيد الإيرادات المتأتية من الاشتراكات المقررة على أساس الاستحقاق بالاستناد إلى الميزانية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف.
Income from assessed contributions is recognized on an accrual basis based on the budget approved by the Conference of the PartiesCOP
803 في الفقرة 42 من تقريره، كرر المجلس تأكيد توصيته للصندوق بما يلي (أ) القيام شهريا بتسوية مدفوعات الاشتراكات لتعزيز تحصيل المدفوعات والأخذ بنظام المحاسبة على أساس الاستحقاق بالكامل، (ب) القيام بمبادرة على نطاق منظومة الأمم المتحدة لتحقيق هذا الغرض.
In paragraph 42 of its report, the Board reiterated its recommendation that the Fund (a) implement a monthly reconciliation of the payments of contributions to enhance payment recovery and introduce full accrual accounting and (b) launch a United Nations system wide initiative to that effect.
أما القواعد التنظيمية التحوطية فإنها تميز على أساس العملة المهيمنة على المعاملة أو تاريخ الاستحقاق، وهذا أمر طيب.
Prudential regulation discriminates on the basis of the transaction s currency of denomination or maturity, and that is good.
الفرع طاء دفـع الاستحقاق
Section I. Payment of the benefit
وسام الاستحقاق الوطني برتبة فارس
Chevalier of the National Order of Merit
(2) وسام الاستحقاق لولاية كانو
LL.B. (Hons) (Singapore), 1963
والمعيار الرئيسي هو الاستحقاق والمؤهلات.
The main criterion is merit and qualifications.
34 مراجعة حسابات شهادات الاستحقاق
Audit of certificates of entitlement
معيار المحاسبة الدولي ١٧ المحاسبة المتعلقة بعقود اﻻيجار
IAS 17 Accounting for Leases
معيار المحاسبة الدولي ١٦ المحاسبة المتعلقة بالممتلكات والمنشآت والمعدات
IAS 16 Accounting for Property, Plant and Equipment
والأستاذ عبد الفتاح عمر حاصل على وسام الجمهورية ووسام الاستحقاق التربوي والجائزة الوطنية لحقوق الإنسان ووسام الاستحقاق المدني الأسباني وعدد من أوسمة الاستحقاق والشرف لجامعات ومؤسسات أجنبية.
Professor Amor has been awarded the Order of the Republic, the Order of Educational Merit, the National Human Rights Prize and the Spanish Order of Merit, as well as a number of decorations and academic distinctions from foreign universities and institutions.
المحاسبة البيئية
Environmental accounting
تمكين المحاسبة
Enable accounting
بوستوانا المحاسبة
Botswana Accounting 1
806 في الفقرة 46 من التقرير، أوصى المجلس بأن يواصل الصندوق دعوة جميع المنظمات المشاركة إلى النظر في إمكانية المعالجة المحاسبية للاشتراكات على أساس الاستحقاق وعلى أساس السنة التقويمية.
In paragraph 46 of its report, the Board recommended that the Fund continue to invite all participating organizations to consider the feasibility of accounting for contributions on an accrual basis and by calendar year.
مع تطبيق نظام متكامل جديد للإدارة المالية (PeopleSoft) خلال عام 2004، قامت المفوضية بتطوير أسلوبها في محاسبة التكاليف القائمة على أساس الاستحقاق.
In conjunction with the implementation of a new integrated financial management system (PeopleSoft) during 2004, UNHCR further refined its accrual based expenditure accounting.
هاء معايير المحاسبة
E. Accounting standards
(ز) المحاسبة البيئية
(g) Environmental accounting
(ز) المحاسبة البيئية
(g) Environmental accounting
تصفير كمية المحاسبة
Reset volume accounting

 

عمليات البحث ذات الصلة : المحاسبة على أساس الاستحقاق - أساس الاستحقاق - أساس الاستحقاق - أساس الاستحقاق - أساس الاستحقاق - المحاسبة على أساس الاستحقاق الكامل - قواعد المحاسبة على أساس الاستحقاق - أساس المحاسبة - على أساس الاستحقاق - أساس المحاسبة النقدية - مستحقات أساس المحاسبة - نموذج الاستحقاق في المحاسبة - طريقة الاستحقاق في المحاسبة - التكلفة على أساس الاستحقاق