ترجمة "المعالجة المطبقة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المعالجة المطبقة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المعالجة | Treatment |
2 المعايير المطبقة | Applicable standards |
المعالجة بالدفعات | Batch Processing |
مسارات المعالجة | Threads |
مقالة المعالجة | Article Handling |
جاري المعالجة... | Processing... |
١٥٢ واستفسر اﻷعضاء عن أسباب ارتباط العقوبات المطبقة على البغاء بتلك المطبقة في حالة الزنا. | 152. Members inquired why sanctions against prostitution were linked to those against adultery. |
'4 المعالجة بالآلات | (iv) Machining |
جاري المعالجة صغير | Processing small thumbs |
جاري المعالجة عريض | Processing large thumbs |
جاري المعالجة الدفع | Processing Payment |
جاري المعالجة توجيهات | Processing Directives |
سبل المعالجة المدعومة | Supported CPU Policies |
عدد مسارات المعالجة | Number of threads |
عدد مسارات المعالجة | Name of the publisher |
عدد مسارات المعالجة | URL to the publisher |
عدد مسارات المعالجة | URL to the license |
وحدة المعالجة المركزيةComment | Name Create zip Archive |
المعالجة والخدمات الطبية | Medical treatment and services |
المعالجة الطبية) أ( | Medical treatment a Dental treatment |
المعالجة والخدمات الطبية | Medical treatment and |
شروط الخدمة المطبقة على موظفي الفئتين | Conditions of service applicable to both categories of staff |
عرض معلومات المعالجة الداخلية | Show internal processing information |
حمولة وحدة المعالجة المركزية | CPU Load |
لم يمكن اكمال المعالجة | Could not parse |
بريد غير مرغوب المعالجة | Spam Handling |
المعالجة هي خطتك المكتوبة. | The treatment is your written plan. |
إذن كيف يمكننا المعالجة | So how do we solve? |
وتحدد لجنة الاشتراكات مختلف مستويات العتبة المطبقة. | The various threshold levels applied would be determined by the Committee on Contributions. |
خامسا معايير الرقابة الداخلية المطبقة في اليونيسيف | Standards of internal control in UNICEF |
السادس شروط الخدمة المطبقة على كلتا الفئتين | VI. CONDITIONS OF SERVICE APPLICABLE TO BOTH CATEGORIES |
4 الأولويات والمواضيع قيد المعالجة | Ongoing priorities and themes |
ملحق مراقبة وحدة المعالجة المركزي ةComment | Name Change Password |
المعالجة، بالتأكيد، تبدأ من العيون | The processing, of course, begins with the eyes. |
نحن نبدأ بما نسميه المعالجة. | We start off with what we call the treatment. |
مثل هذه الرقائق تتيح لنا إمكانية الجمع بين المعالجة الضوئية مع المعالجة الإلكترونية على شريحة واحدة. | Such chips offer the potential to combine photonic processing with electronic processing on a single chip. |
مكتب ك كلمة جاري المعالجة المكو نGenericName | KOffice Word Processing Component |
apos ٥ apos المعالجة والخدمات الطبية | (v) Medical treatment and services . 8 500 |
لقد مرت بسلسلة قاسية من المعالجة. | She went through a merciless series of treatments. |
مرشح واحد فقط المدينة الأخرى المطبقة لييج في بلجيكا . | Only one other candidate city applied Liège in Belgium. |
شروط الخدمة المطبقة على موظفي الفئة الفنية والفئات العليا | CONDITIONS OF SERVICE OF THE PROFESSIONAL AND HIGHER CATEGORIES |
وبالتالي فإن قوة جذبه المطبقة على رائد الفضاء أقل. | Therefore it has a smaller gravitational pull on the astronaut. |
ومن تلك العوامل المرض المستبطن وطريقة المعالجة، التي كثيرا ما تشتمل على الجراحة والمعالجة الكيميائية باﻹضافة إلى المعالجة باﻷشعة. | These include the underlying disease and the modality of the treatment, which often includes surgery and chemotherapy in addition to the radiotherapy. |
يتجه الناقل الرئسي نحو وحدة المعالجة مستضيف | Primary bus towards host CPU |
يتجه الناقل الثانوي نحو وحدة المعالجة مستضيف | Secondary bus towards host CPU |
عمليات البحث ذات الصلة : المعلومات المطبقة - الطريقة المطبقة - العقوبات المطبقة - التغييرات المطبقة - الضريبة المطبقة - المخاطر المطبقة - الخصومات المطبقة - الرسوم المطبقة - الدول المطبقة - الرسوم المطبقة - الرسوم المطبقة - المنهجية المطبقة - المبيعات المطبقة - القيود المطبقة