ترجمة "المجال السياسي" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

السياسي - ترجمة : المجال السياسي - ترجمة : المجال السياسي - ترجمة : المجال السياسي - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إن التحسينات في المجال السياسي وفي المجال اﻻقتصادي واﻻجتماعي تسير جنبا الى جنب.
Improvements in the political sphere and the economic and social sphere go hand in hand they are mutually reinforcing.
واﻷمم المتحدة هي التي تحدد هذا المجال السياسي وتحميه.
It is the United Nations which defines and guards that political space.
فالآن ينتشر الصراع حول السياسة الاقتصادية إلى المجال الجغرافي السياسي.
The conflict in economic policy is spreading to the geopolitical sphere.
بيــــد أن الرجل ما زال يستأثر بكثير من حصون السلطة في المجال السياسي وفي المجال اﻻقتصادي بالذات.
However, many fortresses of power were still kept by men only both in the political and, especially, in the economic field.
ويجب أن نستخدم المجال السياسي المتاح لنا لوضع استراتيجياتنا الخاصة للتنمية.
We must make use of available policy space to devise our own strategies for development.
ومع ذلك، ﻻ يزال هناك الكثير مما ينبغي القيام به سواء في المجال السياسي أو المجال اﻻجتماعي اﻻقتصادي.
However, much remains to be done in both the political and socio economic areas.
وفي هذا اﻻجتماع قدم فريق دعم نيكاراغوا تقريرا يتحدث عن التقدم المتحقق في المجال السياسي.
The report referred to the progress made in the political field.
وفي المجال السياسي أنشأت الحكومة نظاما اتحاديا للحكم يتم في إطاره توزيع الموارد ومراكز المسؤولية بالتساوي.
In the political sphere, the Government had set up a federal system of government under which resources and positions of responsibility were to be equally distributed.
وكما في الماضي، ﻻ تقتصر تحديات اﻷمن في منطقة البحر اﻷبيض المتوسط على المجال السياسي فقط.
As in the past, the challenges to security in the Mediterranean region are not only in the political sphere.
وأ فسح له المجال لمواصلة مهمته وبذل أقصى طاقته من أجل تحديد التغييرات في الإطار الزمني لضمان امتثال جميع الجهات العاملة في المجال السياسي لبرنامج العمل وتنفيذه.
He was given the latitude to continue his mission and to determine as far as he could go with changes in the timeframe for ensuring compliance with and implementation by all political actors of the Programme of Work.
ويسرنا على نحو خاص أن نلاحظ التغيير الاجتماعي والعقلي الحقيقي الذي مثله دخول نساء بوروندي المجال السياسي.
We are especially pleased to note the genuine social and mental change represented by the entry of Burundian women into the political sphere.
وقال إن وفده يتوخى الحذر في السعي ﻷي تمديد لسلطة المنسقين المقيمين لﻷمم المتحدة الى المجال السياسي.
His delegation counselled caution in seeking any extension of the authority of the United Nations resident coordinators to the political sphere.
ويتعلق الأمر هنا بإعلانات انفرادية من منظور شكلي يمكن أن تحصل أيضا في المجال السياسي حسب الرأي السائد.
This view is based on the fact that the authors themselves and the addressees have not been unanimous in considering them to be legally binding declarations.
وأضاف أنه ينبغي لﻻدارة تنفيذ جميع أعمالها في المجال اﻻقتصادي بالتنسيق الوثيق مع الجهود الجارية في الميدان السياسي.
All its work in the economic field should be carried out in close coordination with efforts under way in the political sphere.
وإن إقامة تعاون فيما بين بلدان الجنوب في هذا المجال من شأنه أن يتيح المجال لتشجيع التصميم السياسي لحكومات البلدان النامية وتعزيز اختصاص الهيئات الوطنية عن طريق التعاون التقني.
South South cooperation in that field would promote political commitment on the part of Governments of the developing countries and enhance the competence of national bodies through technical cooperation.
وسوف نجد أن الشأن الباكستاني ي عد المجال السياسي الأكثر تدليلا على ميل الاتحاد الأوروبي إلى الكلام وليس العمل الفعلي .
No policy area better illustrates this EU preference for talk over action than Pakistan.
إن توسع حلف شمال الأطلنطي لا يشكل أكثر من امتداد لمنطقة نفوذه ـ وفي المجال السياسي العسكري الأشد حساسية.
NATO expansion is nothing more than the extension of its zone of influence andin the most sensitive, military political sphere.
إن اﻷمم المتحدة ليست دولة، وبالتالي فإن مفهوم توسيع المجال السياسي ﻷدوار المنسقين المقيمين التابعين لﻷمم المتحدة ليس مقبوﻻ.
The United Nations is not a State, and therefore the concept of broadening the political sphere of the roles of the United Nations Resident Coordinators is unacceptable.
لقد أسعدتنا التطورات التي حدثت في المجال السياسي، خاصة تلك التي عززت الديمقراطية، وسيادة القانون، وحماية حقوق اﻻنسان، واﻷمن.
We have been pleased by the improvements that have taken place in the political area, especially those which have strengthened democracy, the rule of law, the protection of human rights and security.
ونحن نعتقد أنه من المصلحة العامة تعزيز النصر المشترك الذي حققناه في جنوب افريقيا، والمضي به قدما، بتحقيق النجاح ﻻ في المجال السياسي وحده لكن أيضا في المجال اﻻقتصادي اﻻجتماعي.
We believe that it is in the common interest that we sustain the common victory that we have scored in South Africa, and take it further by achieving success not only in politics but also in the socio economic sphere.
ومضت تقول إن الوظائف السبع الحالية غير كافية لمواجهة التمديد المقترح، ولذلك ت طلب 31 وظيفة إضافية للوفاء بدور المكتب السياسي الموسع في المجال السياسي ومجالات نزع السلاح والتسريح وحقوق الإنسان.
The current seven staff positions were insufficient to cope with the proposed expansion and 31 additional posts were therefore being requested to reflect the expanded role of UNPOS in the political, disarmament, demobilization and human rights areas.
يجب أن يكون الهدف من هذا النموذج البديل، نموذج الجنوب، خلق مواطن جديد أكثر انتاجية في اﻻقتصاد، مواطن يشارك إلى أقصى درجة في المجال السياسي ويكون أكثر دعما في المجال اﻻجتماعي.
The objective of this alternative model, the model of the South, should be the establishment of a new and more productive citizen in the economy, a citizen who participates to a greater degree in politics and who is more supportive in the social sphere.
١٩٣ توفر اﻷمم المتحدة محفﻻ لبناء توافق عام في اﻵراء في المجال السياسي، ووسيلة للتعاون الدولي، ومصدرا لتحليل السياسات وللمعلومات.
193. The United Nations provides a forum for political consensus building, a vehicle for international cooperation and a source of policy analysis and information.
وليس من حاجة إلى تكرار تأكيد ذلك، حيث أنه في أية حال، سيكون الأثر السياسي أسوأ بكثير لأن ذلك لن يوسع المجال السياسي ولن تكون هناك مشاركة في الهيئات الفرعية لمجلس الأمن.
One need not reiterate that, in any case, the political effect would be much worse, because there would not be increased policy or political space, and there would not be participation in the subsidiary bodies of the Security Council.
بل وعلى العكس من ذلك، تفتقر المنطقة بشكل ملحوظ إلى المؤسسات والاتفاقيات الإقليمية المعقولة، وخاصة في المجال السياسي العسكري والمجال الأمني.
On the contrary, the region is notable for a lack of meaningful regional agreements and institutions, particularly in the political military and security spheres.
وهذا من شأنه أن يترك المجال للقوى الصاعدة مثل الصين، ولكنه سوف يعرض العالم أيضا لفترة من عدم اليقين الجغرافي السياسي المفرط.
This will create space for rising powers like China, but it will also expose the world to a period of heightened geopolitical uncertainty.
في 1916, كمرشح مستقل للحكومة أفضل عضو في الولاية كان وراءه البيت الابيض كما يبدو كانت الخطوة القادمة السهلة في المجال السياسي
In 1916, as independent candidate for governor the best elements of the state behind him the White House seemingly the next easy step in a lightning political career then suddenly, less than one week before election defeat.
quot مواطن جديد أكثر انتاجية في اﻻقتصاد، مواطن يشارك إلى أقصى درجة في المجال السياسي ويكون أكثر دعما في المجال اﻻجتماعي quot . )الوثائق الرسمية للجمعية العامة، الدورة التاسعة واﻷربعون، الجلسات العامة، الجلسة الخامسة، ص . ٧(.
quot a new and more productive citizen in the economy, a citizen who participates to a greater degree in politics and who is more supportive in the social sphere. quot (Official Records of the General Assembly, Forty ninth Session, Plenary Meetings, 5th meeting, p. 27 )
الآن دعونا نجد المجال والنطاق المجال والنطاق
Now, let's figure out the domain and the range.
لنرسم المجال و المجال المقابل مرة أخرى
So let me draw my domain and co domain again.
ضمن برغندي هولندا، وكان هولاند المحافظة المهيمنة في الشمال، والنفوذ السياسي من هولندا تحدد إلى حد كبير مدى سيطرة برغندي في هذا المجال.
Within the Burgundian Netherlands, Holland was the dominant province in the north the political influence of Holland largely determined the extent of Burgundian dominion in that area.
وأولت السلطات الوطنية توكيدا خاصا على الأمن بوصفه يشكل ركنا هاما في النجاح السياسي، لكن السياسة الدولية في هذا المجال لم تنسق بعد.
The national authorities have placed special emphasis on security as an important pillar of successful policy. However, international policy has not yet been harmonized in this area.
المجال
Domain
المجال
Domain
المجال
Domain
المجال
Scope
المجال
scope
المجال
Slew Scope
وعلاوة على العمل على مستوى القاعدة الشعبية، فلابد من استخدام السياسات الخاصة بالتجارة والمساعدات في تشجيع الحكومات على الإصلاح وإفساح المجال للعمل السياسي المشروع.
As well as working at a grass roots level, policies on trade and aid should be used to encourage governments to reform and enlarge the space for legitimate political action.
وأشار فيما يتعلق بمشاركة المرأة في التنمية إلى بطء التقدم المحرز في مجال تعزيز المساواة بين الجنسين وتحرير المرأة ولا سيما في المجال السياسي.
Mr. Serio (Italy), speaking on behalf of the European Union, the acceding countries (Cyprus, the Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Malta, Poland, Slovakia and Slovenia) and the associated countries Romania and Turkey, said with regard to the participation of women in development that overall improvement in gender equality was slow, particularly in the area of political empowerment.
وأبلغت اللجنة ايضا بأن عدة مهام يضطلع بها في هذه الوحدة تتضمن مسائل موضوعية وتتطلب، على هذا النحو، توافر المعرفة والخبرة في المجال السياسي.
The Committee was also informed that several tasks carried out in this unit involve substantive matters and, as such, require knowledge and experience in the political area.
تحليل النظام يتم في المجال الزمني باستخدام معادلات تفاضلية في المجال العقدي وباستخدام تحويل لابلاس , او في المجال الترددي بالتحويل من المجال العقدي.
The system analysis is carried out in the time domain using differential equations, in the complex s domain with the Laplace transform, or in the frequency domain by transforming from the complex s domain.
المجال العام
Public domain
المجال البيولوجي
Biological domain
المجال الكيميائي
Chemical domain

 

عمليات البحث ذات الصلة : يميل السياسي - الموقف السياسي - المستشار السياسي - التوتر السياسي - المجتمع السياسي - التوجه السياسي - التوجيه السياسي - التوجيه السياسي - الصراع السياسي - النظام السياسي - الدهاء السياسي