ترجمة "المبالغة في القضية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : في - ترجمة : القضية - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : المبالغة - ترجمة : المبالغة في القضية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
المبالغة في رد الفعل | Overacting. |
المبالغة في تصوير انحدار أميركا | America s Overrated Decline |
المبالغة في إعلان وفاة التضخم | The Exaggerated Death of Inflation |
واستمرينا في المبالغة في أنواع العقوبات. | And we got carried away with the rhetoric of punishment. |
المبالغة المغرقة هي وسيلة لأخذ المبالغة الى نهاية المطاف المطلقة ، | Hyperbolic overkill is a way of taking exaggeration to the absolute ultimate limit, just for the fun of it. |
ولا يمكن المبالغة في التشديد عليه. | Regrettably, burden sharing has proved to be more of an ideal than a reality. |
احترس فلا يجوز المبالغة في نفخه صباحا | Be careful you don't overinflate this in the morning. |
من الصعب المبالغة في تقدير هذا التغيير في الدقة علينا | It's hard to overstate the effect that this change in accuracy has had on us. |
إن المشكلة حقيقية على الرغم من المبالغة في تقديرها. | The problem is real, though exaggerated. |
وهذا بالطبع ليس من قبيل المبالغة في تبسيط الأمور. | This, of course, is not to oversimplify matters. |
ولا يمكن المبالغة في التأكيد على أهمية هذا الاجتماع. | The importance of the meeting cannot be overstated. |
ويبدو ذلك ضرب ا من المبالغة الرومانسية | And that sounds like a kind of a romantic exaggeration. |
ولا نحتاج إلى المبالغة في التأكيد على أهمية هذا القرار. | The significance of this decision cannot be overemphasized. |
ولا يمكن المبالغة في تقدير الصدمة المترتبة على هذه المأساة. | The trauma caused by this disaster cannot be overestimated. |
ذلك حقا مثير للاهتمام. ما يعتقده الكثيرون عندما أقول كلمة تصميم ، أنهم يفكرون في هذا النوع من المبالغة في التصميم في هذه الحالة ، إن المبالغة في التصميم مقصودا | It's really interesting what many people think when I say the word design is they think of this kind of overdesigned in this case, it's overdesigned on purpose, but decoration, interior decoration. |
لا تقلق من المبالغة فى هز الوركين. | Don't be afraid to exaggerate the hips. |
لكن المبالغة في تخفيض الضرائب قد تؤدي أيضا إلى نفس النتيجة. | But too little taxation can do the same. |
المبالغة المغرقة هي وسيلة لأخذ المبالغة الى نهاية المطاف المطلقة ، فقط للمتعة. كان هذا قطعة صممتها كتيب ثانية ار.ام.اس تايرانيك، اضخم شيء في كل العالم. | Hyperbolic overkill is a way of taking exaggeration to the absolute ultimate limit, just for the fun of it. This was a piece I did a brochure again RMS Tyrannic The Biggest Thing in All the World. |
بيد أن هذه المخاوف لا تخلو من المبالغة. | These worries are overblown. |
وعندما اقول بكيت ليس فقظ من أجل المبالغة | And when I say I cried, I'm not exaggerating. |
اكره الطريقة المبالغة التى تستخدم فى النشرات الألمانية | I hate the way German bulletins exaggerate. |
هناك فقط المبالغة المناسبة يجب أن تعرفى ذلك | There's only the expedient exaggeration. You ought to know that. |
ومن الصعب المبالغة في تقدير الدور الذي تؤديه الوكالة في كفالة هذا التوازن. | It would be difficult to overestimate the role of the Agency in ensuring that balance. |
ووفقا لهذا، فإن المبالغة في تقييم ع ملة نقدية ما تمر بخمس مراحل | In his view, currency overvaluations go through five stages |
ولأنهم يتجنبون المبالغة في التبسيط، فإن الثعالب يرتكبون قدرا أقل من الأخطاء. | Because they avoid over simplification, foxes make fewer mistakes. |
وت ع د المبالغة في تضخيم خطر التضخم عامل آخر من بين عوامل التشتيت. | Another distraction is exaggerating the threat of inflation. |
بيد أن المبالغة في جانب واحد ليست الوسيلة المطلوبة لإحراز أي تقدم. | But one sided exaggeration is not the way forward. |
مع ذلك، المبالغة في إضفاء الطابع الشخصي على عملية التغيير أمر مقلق. | However, the excessive personalization of the process of change is concerning. |
يمكن الكتابة عليه مثل ذلك، فقط لجعل مجموعة ضخمة المبالغة في التبسيط. | I could write it like that, just to make a huge oversimplification. |
ذلك حقا مثير للاهتمام. ما يعتقده الكثيرون عندما أقول كلمة تصميم ، أنهم يفكرون في هذا النوع من المبالغة في التصميم في هذه الحالة ، إن المبالغة في التصميم مقصودا ماعدا الزخرفة والديكور الداخلي. | It's really interesting what many people think when I say the word design is they think of this kind of overdesigned in this case, it's overdesigned on purpose, but decoration, interior decoration. |
ما قمنا به بالطبع حين واجهنا تلك المبالغة الفظيعة .. | Of course what we did when faced with such outrageous hyperbole ... |
والواقع أن هذه المزاعم لا تخلو من المبالغة الجامحة. | These claims are wildly overstated. |
الرقبة والجسم هما الأكثر أهمية ولا يجب المبالغة فيهما. | The neck and body are the most important and should not be exaggerated. |
هذا نوع من المبالغة عن طبيعة ما أقوم به. | That's sort of an exaggeration of what I do. |
ج ل ما تفعلوه هو المبالغة لتحصلوا على أموال أكثر | All you do is exaggerate to make more money. |
إن خطاب ماك آرثر محرك للمشاعر وقد يزعم البعض أنه مغرق في المبالغة. | MacArthur s rhetoric is stirring some would say overblown. |
وعلى أي حال، لقد اتخذت الخطوة الأولى ولا يمكن المبالغة في تقدير أهميتها. | Anyway, the first step has been taken and its importance cannot be overestimated. |
وليس من المبالغة في شيء أن نؤكد على الحاجة الماسة إلى تشكيل أمانة. | The urgent need for the formation of a secretariat cannot be overemphasized. |
توقف عن مناداتي بـ عم ، فقط (فيل). أن ك لا تريد المبالغة في العواطف. | And before the moon wanes, she'll conjure a love potion. |
القضية الأهم في السودان | The Bigger Issue in Sudan |
النظر في أسس القضية | Examination of the merits |
يكمن الخطر الأعظم الآن في أن يعود الصندوق إلى المبالغة في بسط نفوذه وفرض شروطه. | The greatest risk is that it will once again over reach and over play its hand. |
ولقد كان من المستحيل المبالغة في أهمية الدفع الكامل وفي الوقت المناسب في هذا الخصوص. | But UNMIS could not fulfil its mandate alone without the support of the international community, in the form of both assessed and voluntary contributions. |
إلا أن هذا التفسير قد يحمل قدرا كبيرا من المبالغة. | But it is probably overstated as an explanation. |
فالمجانين يرتكبون أفعالا مجنونة، ولا يوجد ما يدعو إلى المبالغة. | Crazy people do crazy things, so don t overreact. |
عمليات البحث ذات الصلة : المبالغة في الحديث عن القضية - المبالغة في الأصول - المبالغة في أهمية - المبالغة في تأثير - في القضية - المسافة المبالغة - المبالغة قليلا - المبالغة مع - أرباح المبالغة - الصرف في المبالغة في معدل - القضية - الشرط في القضية