Translation of "issue" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Issue - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Issue | الإصدار |
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue. | واﻷلغام البرية قضية تنمية اقتصادية، وقضية تتعلق بحقوق اﻻنسان، وقضية بيئية. |
We imagine that the issue is a political issue. | نحن نتصور بان المشكلة سياسية |
Jamaica, for example, would issue aluminum bonds Nigeria would issue oil bonds Sierra Leone would issue iron ore bonds and Mongolia would issue copper bonds. | فجاميكا على سبيل المثال قد تصدر سندات للألمونيوم ونيجيريا قد تصدر سندات للنفط وسيراليون قد تصدر سندات لخام الحديد ومنغوليا قد تصدر سندات للنحاس. |
The issue | ثانيا المسألة |
Issue date | تاريخ الإصدار |
The issue | المسألة المطروحة |
Special issue. | إصدار خاص, |
Gul was not the issue the issue was his wife. | الحقيقة أن القضية لم تكن في غول ذاته بل في زوجته. |
Jerusalem is not just a Muslim issue. It's an international issue. | القدس ليس مشكلا للمسلمين فقط، بل هو مشكل دولي. |
The issue of thematic debates continues to be a sensitive issue. | لا تزال مسألة المناقشات المواضيعية قضية حساسة. |
So, the issue is your focus, the issue is your perspective. | اذا ، المشكلة هي في تركيزك، المشكلة هي منظورك. |
1927), without issue. | 1927)، دون أبناء. |
I The issue | أولا المسألة |
Date of issue | تاريخ الإصدار |
Thematic issue comments | ألف تعليقات بشأن المسائل المواضيعية |
Any other issue. | 4 أي مسائل أخرى. |
cross category issue | تاسعا قضية مشتركة بين الفئات |
Summary of issue | موجز القضية |
The first issue | المسألة الأولى |
The second issue | المسألة الثانية |
On any issue | في موضوع معين |
The bigger issue | القضية الأهم |
We will never get your issue solved until we fix this issue first. | لن يوجد لها حلا حتى نجده للقضية الأولى. |
The issue is serious. | الأمر خطير. |
42 Issue 3, pp. | 42 العدد 3، ص. |
42, Issue 3, pp. | 42، العدد 3، ص. |
gender issue media promotion | '6 النهوض الإعلامي بمسألة الجنس |
Issue 4. Witness protection | 7 اتخذت التوصيات التالية بشأن المسألة 4، حماية الشهود |
B. UNC remains issue | باء مسألة رفات الموتى التابعين لقيادة اﻷمم المتحدة |
2. War remains issue | ٢ مسألة رفات موتى الحرب |
Current status of issue | الحالة الراهنة للقضية |
That's the real issue. | هذه هي المسألة الحقيقية. |
And that's another issue. | وهذه مسألة أخرى. |
That's the issue, right? | هذه هي القضية، صحيح |
There's another issue here. | فالفكرة هنا ليست مشابهة |
like the time issue. | مثل موضوع الوقت |
It's not an issue. | أنها ليست مسألة. |
That's the real issue. | هذه هي المسألة الحقيقية |
It's a big issue. | إنه موضوع كبير |
Serve the whole issue. | قد م الطعـام للسرية بأكملهـا. |
Don't avoid the issue. | لا تتجنب المشكلة. |
You know the issue. | تعرفون هذه القضية .. |
The issue of political prisoners has developed into a complex and potentially explosive issue. | وعليه، تحولت قضية السجناء السياسيين لتصبح قضية معقدة وقابلة للانفجار في أي لحظة. |
The issue of political prisoners has developed into a complex and potentially explosive issue. | 61 وقد تطورت قضية السجناء السياسيين إلى قضية معقدة تنذر بالانفجار. |
Related searches : Recent Issue - Priority Issue - Recurring Issue - Consignment Issue - Issue Based - Issue Linkage - Final Issue - May Issue - Magazine Issue - Top Issue - Vital Issue - Issue Credit - Issue Premium - Hot Issue