ترجمة "الكيانات الاجتماعية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة : الكيانات الاجتماعية - ترجمة : الاجتماعية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وتختلف تغطية الرعاية الاجتماعية للمواطنين حسب الكيانات ومستويات التنظيم الإقليمي. | The social care coverage of citizens is different by Entities and by levels of regional organization. |
الكيانات | Entities |
الكيانات | Xsldbg Entities |
وفي النظام القانوني للبوسنة والهرسك وكل من الكيانات، تعهد أمور التبني على مركز الخدمة الاجتماعية باعتباره هيئة قانونية للوصاية. | In the legal system of BiH both Entities the adoption matters are entrusted to the center for social work as the authorized body of guardianship. |
الكيانات القطاعية | Sectoral Entities |
الكيانات البرلمانية | Parliamentary entities |
مصادر جمع البيانات (الكيانات المستقلة، الكيانات الحكومية، المنظمات غير الحكومية) | Sources of data collection (independent entities, government entities, NGOs) |
الكيانات والبرامج اﻷخرى | Other entities and programmes |
وتتضمن أعمال البرنامج الارتقاء بالوعي، وبناء القدرات، وتدريب الإداريين العامين وغيرهم من الكيانات الاجتماعية (وبخاصة النقابات ومنظمات أصحاب العمل)، وإنشاء أنشطة المساعدة التقنية، وتدعيم منتديات لإجراء الحوار والمداولات الاجتماعية بشأن هذه المسائل. | The Program's actions include awareness raising, capacity building and training of public administrators and other social actors (particularly union and employer organizations), development of technical assistance activities and strengthening forums for dialogue and social deliberation on these issues. |
ووفقا لهذه المشروع، أنشأت حكومات الكيانات مراكز للجنس بوصفها دوائر مهنية لهذه الكيانات. | According to this project, the entity governments have established Gender Centers as their professional services. |
هاء الكيانات التشغيلية المعينة | Designated operational entities |
هاء الكيانات الدولية الأخرى | E. Other international entities |
انطباق اﻷحكام على الكيانات | Application to entities |
215 تمثل الرعاية الاجتماعية في الكيانات نشاطا منظما وموجها نحو قمع أسباب وعواقب حالة الاحتياج الاجتماعي في جميع مجالات الحياة الاجتماعية والعمل والقضاء عليها، وتقديم مساعدة إلى المواطنين وأسرهم عندما يوجدون في هذه الحالة. | Social care in the Entities is an organized activity directed towards the suppression and elimination of causes and consequences of the state of social need in all areas of social life and work, providing assistance to citizens and their families when they are found in that state. |
وبموجب قانون الرعاية الاجتماعية ، ي ر خ ص للكيانات القانونية والأشخاص الطبيعيين بإقامة مثل هذه الملاجئ بالتعاون مع الخدمات الاجتماعية ذات الصلة، بشرط أن يتوفر لتلك الكيانات وأولئك الأشخاص ما يلزم من الأمكنة والموظفين والتسهيلات وما إلى ذلك. | Under the Social Welfare Act, legal entities and natural persons were given permission to set up such shelters in cooperation with the relevant social services, provided they had the necessary space, staff, facilities, etc. |
دال الاعتماد وتعيين الكيانات التشغيلية | Accreditation and designation of operational entities |
دال اعتماد الكيانات التشغيلية وتعيينها | Accreditation and designation of operational entities |
(أ) التعاون مع الكيانات الإقليمية | Collaboration with regional entities Developing standards and benchmarking for adaptation projects, which could support the LDCs during the implementation phase in identifying best practices Adaptation workshop(s) in the context of NAPAs. |
دال التعاون مع الكيانات الأخرى | Cooperation with other entities |
)و( دعم تعزيز الكيانات العامة. | (f) Support to strengthen public entities. |
وتعقد الأمانة الخاصة اجتماعات مع جميع هذه الكيانات، كما تدعم مشروعات لهيكلة هذه الكيانات وإعادة هيكلتها. | In addition to holding meetings with all of these entities, the SPM has supported projects for their structuring and restructuring. |
الكيانات التي تحتفظ بمكاتب مراقب دائم | Entities maintaining permanent observer offices |
الدول الأطراف الجديدة وغيرها من الكيانات | New States Parties and other entities |
(أ) الموارد من الكيانات غير الحكومية | (a) Resources from non governmental entities |
إقامة اتصال مع الكيانات الدولية اﻷخرى. | Establishing contact with other international entities. |
تسمى هذه الكيانات بـعوامل أو عناصر المجموعة. | These objects are called the elements or members of the set. |
الكيانات الأخرى التي تحتفظ بماكتب مراقبة دائمة | Lao People's Soubanh Srithirath, Kanika Phommachanh, Kou Chansina Democratic Republic |
هاء الكيانات الأخرى المشاركة في إقامة العدل | C. Other entities involved in the administration of justice |
إن الجهد المبذول لكفالة وجود استجابة تعاونية تعبﱢئ طاقات هذه الكيانات وغيرها من الكيانات تحت سلطة اﻷمين العام موضع تقدير. | The effort to ensure a cooperative response that mobilizes the capacities of these and other entities, under the authority of the Secretary General, is appreciated. |
أستراخان أوبلاست هي إحدى الكيانات الفدرالية في روسيا. | It is within the Russian Southern Federal District. |
هوية (هويات) الكيانات أو الأشخاص الذين ج مدت أصولهم | Identification(s) of the person(s) or entities whose assets have been frozen |
4 التنمية الاجتماعية والعدالة الاجتماعية | Productivity and |
ويتسم الهيكل هنا بالتعقيد نظر ا لأن هذه الكيانات تمثل شبكات ديناميكية من التفاعلات، والعلاقات فيها ليست نتاج الجمع بين الكيانات الفردية الثابتة. | The structure is complex in that they are dynamic networks of interactions, and their relationships are not aggregations of the individual static entities. |
كما يحظر توفير الأصول المالية لهؤلاء الأفراد أو الكيانات. | Section 5 implements the freeze of assets owned or controlled directly or indirectly by former Liberian President Charles Taylor, Jewell Howard Taylor and Charles Taylor Jr., and other individuals or entities designated by the Sanctions Committee for Liberia and prohibits making assets available to these individuals or entities. |
90 وأخيرا، قالت إن من الأمور الحيوية أن تواصل شتى الكيانات من قبيل البنك الدولي ومنظمة العمل الدولية، واللجان الإقليمية، والمجتمع المدني، والقطاع الخاص، والحكومات تعاونها من أجل بلوغ أهداف التنمية الاجتماعية. | Finally, it was vital that various entities such as the World Bank and the International Labour Organization, regional commissions, civil society, the private sector and Governments continued their cooperation to attain the objectives of social development. |
البرنامج الفرعي 4 التنمية الاجتماعية والعدالة الاجتماعية | Subprogramme 4 Social development and equity |
كذلك، دعت الوحدة ممثلي مختلف الكيانات المالية التابعة للنظام إلى الانخراط في دورة تأهيلية تم خلالها إطلاع هذه الكيانات على هذا الالتزام وطريقة الإبلاغ عنه. | The FIU has also organized a training course for representatives of these financial entities to inform them about this obligation and the modalities of reporting. |
تصرفات الأشخاص أو الكيانات التي تمارس بعض اختصاصات السلطة الحكومية | Conduct of persons or entities exercising elements of governmental authority |
لقد كانت مؤسسة ملتزمة باحترام الكيانات الفردية والكيانات المؤسسية الأخرى. | It was an institution committed to respecting the integrity of all individuals and all other institutions. |
يسرد متحف الرقابة على الإنترنت الكيانات اللبنانية الأربعة الرئيسية للرقابة | The Virtual Museum of Censorship lists four main Lebanese censorship entities |
وهذا يعني أن الكيانات الرياضية مثل formula_1 لم تعد مستخدمة. | This means that mathematical identities such as formula_1 no longer hold. |
ويستثني النظام القانوني لجمهورية أرمينيا الكيانات القانونية من المسؤولية الجنائية. | The legal system of the Republic of Armenia excludes criminal liability for legal entities. |
291 وفر بعض الكيانات الحكومية مرافق لرعاية الطفل بشكل ما. | Some Government entities do provide some form of child care facilities. |
العلاقات مع الكيانات الدولية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة | Affiliations with International Entities in Consultative Status with the UN |
وسيتم تجميع قدرات الكيانات التنظيمية المعنية لتكوين منظمة جديدة وأقوى. | The strengths of the entities concerned are to be combined to create a new and stronger organization. |
عمليات البحث ذات الصلة : الكيانات - الكيانات الأخرى - الكيانات الخارجية - الكيانات المبيعات - الكيانات منظم