ترجمة "القضية في يد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

في - ترجمة :
At

يد - ترجمة : في - ترجمة :
In

القضية - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : القضية في يد - ترجمة : في - ترجمة :
الكلمات الدالة : Case Closed Issue Solve Case Into Hand Hands Hand Killed

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنه في أخذ يد المعماري إلى إزالة يد المعماري لصالح يد المخرج الفني.
It is taking the hand of the architect to actually remove the hand of the architect in favor of the hand of the artistic director.
انها تملك 10،000 يد في كل يد يوجد أداة محررة
She stands with 10,000 arms, and in every hand, there is an instrument of liberation, and in the palm of every hand, there are eyes, and these are the eyes of wisdom.
يد (توم). يد (توم). يد (توم) (ضحك) على أية حال.
Tom's hand. Tom's hand. Tom's hand.
مثلا ، قدم، يد، قدم، يد.
like, foot, hand, foot, hand.
تخيل كأنه يد على ساعه , كأنك حصلت على يد دقيقه و يد ساعه و يد ثانيه .
Imagine it like it's hands on a clock, like you've got a minute hand and an hour hand and a second hand.
انها تملك 10،000 يد في كل يد يوجد أداة محررة في راحة كل يد يوجد اعين وهذه الاعين تمثل الحكمة
She stands with 10,000 arms, and in every hand, there is an instrument of liberation, and in the palm of every hand, there are eyes, and these are the eyes of wisdom.
كلنا في يد الله.
We are all in the hand of God.
يد
Hand
واغتصبت الضحية الأولى على يد أربعة أفراد، والثانية على يد خمسة أفراد، والثالثة على يد ثلاثة أفراد والرابعة على يد عشرة أفراد والخامسة، التي كانت حاملا في ذلك الوقت، على يد 15 من رجال الميليشيات.
The first victim was raped by four people, the second by five, the third by three, the fourth by 10 and the fifth, who was pregnant at the time, by 15 militiamen.
كل الأمور في يد الله.
All things are in the hands of God.
كل الأمور في يد الله.
All things are in God's hands.
و 90 في يد لاوعيك.
And 90 is unconscious.
كل يد في الصف ست رفع
Every single hand in the class will go up.
في يد شخص غير حقيقي
To someone who isn't real.
وخل صهم من يد المبغض وفداهم من يد العدو .
He saved them from the hand of him who hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
وخل صهم من يد المبغض وفداهم من يد العدو .
And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
يد الإنسان, عند التلاعب بالمواد, هي يد باحثة عن مخ. و المخ يبحث عن يد,
The human hand, in manipulation of objects, is the hand in search of a brain the brain is in search of a hand and play is the medium by which those two are linked in the best way.
يد التأشير
Pointing Hand
إنها يد.
It's a hand!
أي يد
Which hand?
القضية الأهم في السودان
The Bigger Issue in Sudan
النظر في أسس القضية
Examination of the merits
كانت جميع الأوراق في يد فاضل.
Fadil was holding all the cards.
الذي يحمل البرق في يد واحدة
who carries lightning in one hand,
او نجوني من يد الخصم او من يد العتاة افدوني.
or, 'Deliver me from the adversary's hand?' or, 'Redeem me from the hand of the oppressors?'
او نجوني من يد الخصم او من يد العتاة افدوني.
Or, Deliver me from the enemy's hand? or, Redeem me from the hand of the mighty?
بطبيعة الحال، ووضع في بالضبط نفس القضية إغلاق ملف القضية اتهم الكهربية.
Of course, and put in exactly the same case close the case charged the electrometer.
في القضية، في المحكمة الإبتدائية، لقد جلبوا عظماء لعبة الغولف للإدلاء بشهادتهم في هذه القضية.
In the case, in the lower court, they brought in golfing greats to testify on this very issue.
القضية
It'll never rise again.
القضية
The case?
. بطلب يد ابنتك
That my son lestyn may have permission, with your daughter's permission, to call upon her.
يد الله ستضربهم
The hand of the lord will strike.
على يد نفرتيرى
At the hand of Nefretiri.
أ قبل يد والدتك
I kiss your mother's hand.
في الواقع القضية ليست كذلك.
Actually this is not the case.
ألديك دليل في هذه القضية
You have evidence for this case?
الآن أصبح الحل في يد روسيا فقط.
Only Russia can solve the problem.
فالحل في يد حكومة الجماهيرية العربية الليبية.
The solution lies with the Government of the Libyan Arab Jamahiriya.
وجاءت يد بارمان الحمراء الخمش في الغيب.
The barman's red hands came clawing at the unseen.
لن اسمح بوقوع رفيق في يد العدو
I'll never leave a fallen comrade to fall into the hands of the enemy.
وفي الاخير الاجابة الصحيحة في يد المواطنين
It's right that the final choice is left to the citizens.
على يد شخص تلقى رصاصة في رأسه
By someone who just took a bullet in the forehead?
واطلب انا دمكم لانفسكم فقط. من يد كل حيوان اطلبه. ومن يد الانسان اطلب نفس الانسان. من يد الانسان اخيه.
I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.
واطلب انا دمكم لانفسكم فقط. من يد كل حيوان اطلبه. ومن يد الانسان اطلب نفس الانسان. من يد الانسان اخيه.
And surely your blood of your lives will I require at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man at the hand of every man's brother will I require the life of man.
نريدك أن تفكر بشكل أفضل حول هذه القضية فكر في الجانب السياسي لهذه القضية
We want you to think better about this case. Think in the political side of this case.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يد في - في يد - في القضية - يد في العمل - في كل يد - في يد قديرة - الموضوع في يد - أدوات في يد - في يد الحكومة - في يد ثابتة - يد في هذا - القضية