ترجمة "العمل من أجل الإخلاء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : من - ترجمة : العمل - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : العمل - ترجمة : العمل - ترجمة : الإخلاء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
باء الإخلاء القسري | Forced evictions |
عمليات الإخلاء القسري | Forced evictions |
نحن لن نتخلص أبدا من مشاكل الإخلاء | We're never going to be rid of the problem of eviction |
مناهضة حالات الإخلاء القسري | Fighting Forced Evictions |
تسعة أصوات لصالح الإخلاء | Congratulations, gentlemen. It's unanimous. |
حملة الإخلاء الصفري نتائج ومنظورات | Zero Eviction Campaign Results and Perspectives |
العمل من أجل البيئة | Agir en faveur de l'environnement |
ولاحظ المركز المعني بحقوق الإسكان وحالات الإخلاء أن النسوة يعانين معاناة لا حد لها جراء الإخلاء القسري. | The Centre on Housing Rights and Evictions noted that Women suffer immensely from forced eviction. |
باء الإخلاء القسري 49 50 16 | Forced evictions 49 50 15 |
سأطلب الإخلاء يمكنكم التفجير عن بعد | I'll order an evac. You can remote detonate. |
الطائر المحاكي يعلم، طلب الإخلاء حالا. | Mockingbird knows. Requesting immediate evac. |
الإخلاء القسري أو إخراج الناس من منازلهم او من اراضيهم بالعنف | Forced eviction of people or removing people from their homes or land, using violence is a main threat for life people's life |
لقد رفضت الإخلاء والتخلي عن ممتلكاتك لذلك صدر أمر بموجبه يتعين الإخلاء فورا والتخلي عن العقارات والمباني الملحقة | You have refused to vacate said property you are therefore, hereby commanded to immediately and forthwith vacate the real estate, buildings, outbuildings, and the premises, designated as Tract 3, 4, 9, 6, 4, 7, |
العمل من أجل مكافحة الجوع | Action contre la faim |
من أجل العمل أم للاستمتاع | Oh. Business or pleasure? |
أعلم، أنه من أجل العمل | I know it's business! |
باء العمل من أجل حقوق الطفل | Action for the Rights of Children |
العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم | Development and Peace |
حزب العمل من أجل الديمقراطية والتنمية | Action for Democracy and Development Party |
فريق العمل من أجل اﻷطفال المعوقين | Disabled Children apos s Action Group (DICAG) |
العمل من أجل السلام هو خلاق جدا . | Working for peace is very creative. |
نداء بونو إلى العمل من أجل أفريقيا | Bono's call to action for Africa |
الترتيبات المؤسسية من أجل تنفيذ مرتكزات العمل | Institutional arrangements for the implementation of the Platform for Action |
مشروع برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة | Draft programme of action for the sustainable development |
بالمرأة العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم | Action for Equality, Development and Peace |
١ اتفاقية الهجرة من أجل العمل )المنقحة( | 1. Migration for Employment Convention (Revised) 44 46 10 |
أكان زوجك هنا بالفعل من أجل العمل | Was your husband really here on business? |
الأمر مختلف، أنت هنا من أجل العمل | That's different. With you it's business. |
انتهى دوري ، أتيت هنا من أجل العمل | Finished. I come here on business. |
اﻻتحاد الوطني للمؤسسات من أجل العمل اﻻجتماعي اﻻتحاد من أجل دراسة السكان اﻷفارقة | Union pour l apos étude de la population africaine (UEP) |
لقد أرسى برنامج العمل مجموعة من التوصيات الطموحة من أجل سياسات وبرامج العمل ومن أجل تعبئة الموارد الضرورية لمواصلة تنفيذه. | The Programme of Action has laid out a set of ambitious recommendations for policy and programme action and for mobilizing the resources necessary to move forward with implementation. |
وي نتظر أيضا أن ترتفع التكاليف المرتبطة بعمليات الإخلاء وبمعايير العمل الأمنية الدنيا لأماكن الإقامة ارتفاعا ملحوظا يفوق مستوياتها السابقة المدرجة في الميزانية. | Costs associated with evacuations and Minimum Operational Residential Security Standards (MORSS) are also expected to increase significantly over previously budgeted levels. |
ولاحظ أن النساء اللاتي يعشن في فقر مدقع أكثر عرضة لمخاطر التشرد أو العيش في مساكن وظروف غير لائقة من الناحية الصحية ويعانين من الإخلاء القسري، خصوصا عند ما يقترن الإخلاء بالعنف. | He noted that women living in extreme poverty face much greater risk of becoming homeless or living in inadequate housing and health conditions and bear the brunt of forced evictions, especially when evictions are accompanied by violence. |
ومن أجل هذا العمل، | And for this work, |
أجل, احب هذا العمل | Hell yeah. I love this job. |
والانسجام معهم باحترام من أجل تعزيز العمل المستدام. | And to respectfully harmonize with them in order to foster a sustainable work. |
وخطة العمل من أجل مكافحة الاتجار في الأطفال. | the plan of action for combating child trafficking. |
طرائق العمل من أجل تحسين نظم المرور العابر | B. Modalities for action to improve transit systems 20 25 8 |
باء توصيات من أجل العمل في المستقبل التذييﻻت | B. Recommendation for future action . 55 59 18 |
خطة العمل الشاملة من أجل ﻻجئي الهند الصينية | Comprehensive Plan of Action for Indo Chinese Refugees (CPA) |
خطة العمل الشاملة من أجل ﻻجئي الهند الصينية | Comprehensive Plan of Action for Indo Chinese refugees (CPA) |
والانسجام معهم باحترام من أجل تعزيز العمل المستدام. | And to respectfully harmonize with them in order to foster a sustainable world. |
العمل خمس سنوات ذهبت من أجل لا شيء | Five years' work gone for nothing. |
قاقوكوشيما تبعد حوالي 80 كم من المفاعل، أكثر بكثير من 20الـ كم من منطقة الإخلاء الإجبارية | After all, Fukushima city is about 80km from the nuclear power plant, well beyond the 20km evacuation zone enforced by the government. |
وقد ولدت للقيام بمهمة العمل من أجل سلم العالم وأمنه ومن أجل التنمية. | It was born with a mission to work for world peace and security and for development. |
عمليات البحث ذات الصلة : العمل من أجل - العمل من أجل - العمل من أجل - من أجل العمل - الحماية من الإخلاء - التدريب من أجل العمل - العمل من أجل حيازة - العمل من أجل إنفاذ - في العمل من أجل - العمل من أجل السلام - العمل من أجل القذف - العمل من أجل إلغاء - العمل معا من أجل