ترجمة "الصناعة القائمة على المعرفة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
المعرفة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : المعرفة - ترجمة : المعرفة - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : القائمة - ترجمة : على - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تشجيع الصناعة القائمة على كثافة العمل | Promoting labour intensive industry |
وبالنسبة للاقتصادات القائمة على المعرفة والتعاون عبر الحدود، تعد الهياكل الأساسية الموثوقة في مجالي المعلومات والاتصالات جوهرية لإجراء البحوث وتيسير الربط بين الجامعات وقطاع الصناعة والحكومة. | In knowledge based economies and cross border collaboration, a reliable information and communications infrastructure is essential for the conduct of research, and facilitating linkage between universities, industry and the Government. |
وهناك مبلغ إضافي مقداره 2.2 مليون دولار رصد للإدارة القائمة على المعرفة والإدارة القائمة على النتائج | Another 2.2 million is available for enhanced knowledge management and results based management |
جيم تشجيع نشر المواضيع القائمة على المعرفة وزيادة الوعي بها | C. Promoting the dissemination and increasing the awareness of knowledge based themes |
حسنا، هذه الرؤية القائمة على المعرفة الكونية قد..ويجب أن | Now this cosmic knowledge based view may and I think ought to make us feel very special. |
ومن المهم ملاحظة أن هذه الأنواع من المعرفة يمكن أن تكون ذات دلالة لأية منظمة، وليس فقط القائمة على المعرفة بشكل أساسي. | It is important to note that these knowledge types could be indicative of any organization, not just those that are knowledge based heavy. |
ونتيجة لذلك، فإنه ﻻ غنى عن حصول منتجاتنا على فرص وصول أفضل الى اﻻقتصادات القائمة على الصناعة. | Consequently, our products must have greater access to the industrialized nations. |
يفضل بعض المؤلفين نقل أفكارهم من خلال المقالات القائمة على المعرفة لتيسير تحقيق احتياجات المستخدم. | Some authors prefer to convey their ideas through a knowledge based article to facilitating the user needs. |
29 وأكدت فرانسواز فيران أن المعرفة متعددة الجوانب وأن المعرفة الأكاديمية و أو القائمة على الخبرة و أو المستندة إلى التجربة تتساوى في الأهمية ويكم ل بعضها بعضا. | Françoise Ferrand underlined that knowledge was multifaceted and that academic, life based and or experience based knowledge were equally important and complemented each other. |
تعلمون، إكتشفت أن ولفرام ألفا تقدم طريقة مبتكرة في الحوسبة والتي يمكن أن تسميتها بالحوسبة القائمة على المعرفة، | You know, I've realized that Wolfram Alpha actually gives one a whole new kind of computing that one can call knowledge based computing, in which one's starting not just from raw computation, but from a vast amount of built in knowledge. |
74 وقال إن الصناعة التحويلية تشكل 14.5 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لباراغواي، مع وجود إمكانات للنمو ضمن جملة أمور في الصناعة الخفيفة والصناعات كثيفة الاستعمال للطاقة والصناعات القائمة على الزراعة. | Manufacturing accounted for 14.5 per cent of Paraguay's GDP, with a potential for growth, inter alia, in light industry, energy intensive industries and agro industries. |
وأضاف أن التحول من الموارد المادية إلى الموارد القائمة على المعرفة يفتح فرصا واسعة أمام البلدان النامية لتسريع معدل التنمية. | The shift from material to knowledge based resources opened up vast opportunities for the developing countries to accelerate the pace of development. |
تشجع حماية الملكية الفكرية للاشتراكيين وتحافظ على الكيانات الاحتكارية القائمة على صناعة المعرفة تتيح الأنظمة ذات الملكية الفكرية المرنة الإبداع وانتشار شركات أصغر. | Maximalist IP protection will encourage and perpetuate large monopolistic structures built around knowledge creation flexible IP regimes will enable the creation and spread of smaller firms. |
ويتعين على الأجهزة التنظيمية أن تستأجر خبراء الصناعة القادرين على إدارة العملية التنظيمية بفعالية ولكن يكاد يكون خبراء الصناعة ملزمين بمشاركة الصناعة افتراضاتها الضمنية. | Regulators need to hire industry experts to regulate effectively but industry experts are almost bound to share the industry s implicit assumptions. |
كما اقترح ممثل عن منظمة غير حكومية أن ي كفل لقطاع الصناعة حق الوصول المضمون في مقابل حوافز الامتثال القائمة على حقوق الاستخدام. | A representative from a non governmental organization suggested that industry be provided with secure rights of access in return for compliance incentives based on user rights. |
لماذا ﻷن المعرفة هي المطلوبة لتفهم والتي تلزمك لتحفزك لتوسيع أعمالك، يتطلب عليك الإسمتاع إلى أشخاص، ممثلي القطاع الخاص في تلك الصناعة. | Why? Because the knowledge that is required for you to understand the incentives necessary to expand a business it requires that you listen to the people, the private sector actors in that industry. |
وقد يتطلب هذا توجهات إبداعية تختلف عن أنظمة الملكية الفكرية القائمة على خصخصة المعرفة واحتكارها، وما يترتب على ذلك من ارتفاع الأسعار وتقييد المنفعة. | That may require innovative approaches, quite different from intellectual property regimes based on privatization and monopolization of knowledge, with the high prices and restricted benefits that follow. |
وستشدد اليونيسيف في جميع هذه المجالات على استعمال المعرفة والدعوة القائمة على الأدلة من أجل دعم صنع القرارات المستنيرة بما يخدم أفضل المصالح للطفل. | Throughout these areas, UNICEF will emphasize the use of knowledge and evidence based advocacy to support informed decision making in children's best interests. |
سنكون قادرين على المعرفة بسهولة | We should be able to know easily |
. ليس لديه مقدرة على المعرفة | No aptitude for knowledge. |
الصناعة | Industry |
الصناعة | Industry 49.9 147.7 |
الصناعة | D. Industry . 35 40 9 |
الصناعة | Industry, |
وبحثت هذه المشاورة المبادرات والمعايير القائمة المتعلقة بقطاع الصناعة الاستخراجية، وسعت إلى توضيح مسؤوليات مؤسسات الأعمال في مجال حقوق الإنسان، ودرست سبل تعزيز حماية حقوق الإنسان في قطاع الصناعة الاستخراجية. | The consultation considered existing initiatives and standards relevant to the extractive sector, sought to clarify human rights responsibilities of business, and examined ways to strengthen protection of human rights in the extractive sector. |
تعلمون، إكتشفت أن ولفرام ألفا تقدم طريقة مبتكرة في الحوسبة والتي يمكن أن تسميتها بالحوسبة القائمة على المعرفة، والتي نبدأ العمل فيها ليس فقط إنطلاقا من حوسبة محضة، ولكن من كمية هائلة من المعرفة المدمجة. | You know, I've realized that Wolfram Alpha actually gives one a whole new kind of computing that one can call knowledge based computing, in which one's starting not just from raw computation, but from a vast amount of built in knowledge. |
فابتداء من التسعينات، بلغت الهند شأوا بعيدا في التنمية مع وجود كفاءات عالية في الصناعات القائمة على المعرفة مثل المستحضرات الصيدلانية والبرمجيات والسيارات. | By the 1990s India had attained to a higher level of development with strong competencies in knowledge based industries such as pharmaceuticals, software and automobiles. |
وحصول الجميع على المعرفة لا الوصول بالجامعة الأمريكية من أجل المعرفة ، لكن وصول الجميع إلى المعرفة في كل جزء من العالم. | Universal access to knowledge not American University access to knowledge, but universal access to knowledge in every part of the globe. |
13 وثمة دلائل قوية على أن منافع المبادلات داخل الصناعة تتباين تبعا لطبيعة الصناعة ولدرجة التجزؤ. | There is solid evidence that the benefits of intra industry trade vary depending upon the nature of the industry and the intensity of the fragmentation. |
ويعتمد الاقتصاد المحلي على الصناعة والأعمال الحرفية. | The local economy is based on industry, tourism and craft work. |
ولكن لا أحد كبير على المعرفة | I was in school myself once, but no great one for knowledge. |
وسوف تعمل اليونيسيف مع الشركاء المتخصصين لبناء القدرات وتحسين مؤشرات التغيير في مجالي المعرفة والسلوك وتحديد الن هج الواعدة القائمة على الحقوق في مجال الاتصال. | UNICEF will work with specialized partners to build capacities, improve indicators of change in knowledge and behaviour and identify promising, rights based approaches to communication. |
والقائمون على هذه الصناعة على استعداد لاستثمار ما يلزم. | Industry is ready to make the necessary investments. |
3 الصناعة | Industry |
الصناعة ١٢٧ | Industry 127 |
الصناعة والتكنولوجيا | 8. Industry and technology 126 |
الصناعة والتكنولوجيا | 8. Industry and technology |
دال الصناعة | D. Industry . 56 58 13 |
الصناعة ر بحت. | Industry has won. |
وهذا العرض للأشخاص الذين يريدون ،الحصول على المعرفة وبعض الكتب الإلكترونية وغيرها من منابع المعرفة | This is for people who just want to gain access to knowledge, some e books, and so on and so on so here is our Library for 1 month subscription, 3 month subscription, 6 months, and 12 months. |
المعرفة | Knowledge |
على الجانب الآخر توجد أمثلة على المعرفة السوقية. | On the other hand there are some examples from market insight. |
حلقة عمل إقليمية لبناء المعرفة والقدرات ما بين المنظمات والمجموعات النسائية القائمة على أساس المجتمعات المحلية في المنطقة الشمالية، برعاية صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة. | A Regional Workshop for Building Knowledge and Capacity among Community based Organisations Women's groups of Northern Region, Sponsored by UNIFEM). |
وإنه يجب توجيه مزيد من الاهتمام لتطوير التكنولوجيا والصناعات القائمة على المعرفة، من أجل ضمان القدرة التنافسية لكمبوديا بين الجهات الفاعلة الإقليمية في السوق العالمية. | In order to ensure Cambodia's competitiveness among regional players in the global market, more attention would be given to the development of technology and knowledge based industries. |
فتشرف وزارات الصناعة على مساحات رأسية من الشركات. | Industry ministries oversee vertical swaths of firms. |
عمليات البحث ذات الصلة : المعرفة القائمة - المعرفة القائمة على الأدلة - الصناعات القائمة على المعرفة - النظم القائمة على المعرفة - الأصول القائمة على المعرفة - على القائمة - على القائمة - على القائمة - على المعرفة - على المعرفة - الطلب على الصناعة - العقارات على الصناعة - القائمة على التكنولوجيا - على الشاشة القائمة