ترجمة "الرقابة على" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الرقابة على الأوبئة. | Epidemiological surveillance. |
'6 والمرأة ممثلة في الهيئة المركزية لمراقبي الأفلام، وهيئة الرقابة على الإنتاج الخاص، وهيئة الرقابة على الإعلانات وهيئة الرقابة على الأعمال الدرامية. | The Central Board of Film Censors, Censor Board for Private Productions, the Advertising Censor Board, the Drama Censor Board all have representation of women. |
الرقابة على الاتجار بالأسلحة. | Arms trafficking controls |
الرقابة الدولية على المخدرات | 14. International drug control |
الرقابة على الصادرات النظام القانوني | Export Controls Legal Regime |
٢٢ الرقابة الدولية على المخدرات | 22. International drug control |
٢٢ الرقابة الدولية على المخدرات | 22. International drug control 13 383 800 (214 600) 13 169 200 |
١٤ الرقابة الدولية على المخدرات | 14. International drug control 13 998 700 |
١٤ الرقابة الدولية على المخدرات | 14. International drug control |
يمارسون الرقابة على عقول الناس. | Control minds. |
فعالية الرقابة على الجمارك والهجرة والحدود | Effectiveness of customs, immigration and border control |
الباب ٤١ الرقابة الدولية على المخدرات | Section 14 International Drug Control |
الباب ٢٢ الرقابة الدولية على المخدرات | SECTION 22. INTERNATIONAL DRUG CONTROL |
٤١ الرقابة الدولية على الطاقة الذرية | 14. International control of atomic energy |
26 وقد أنشئت لجنة الرقابة التابعة للمفوضية في عام 1997 لمساعدة المفوض السامي في الرقابة على الإدارة المالية والتشغيلية للوكالة، ولرصد استقلال مهام الرقابة الداخلية وفعاليتها، وكفالة الاهتمام على الوجه المناسب بنتائج وتوصيات الرقابة. | The UNHCR Oversight Committee was established in 1997 to assist the High Commissioner in overseeing the financial and operational management of the agency, to monitor the independence and effectiveness of the internal oversight functions and to ensure that oversight findings and recommendations were adequately addressed. |
26 وقد أنشئت لجنة الرقابة التابعة للمفوضية في عام 1997 لمساعدة المفوض السامي في الرقابة على الإدارة المالية والتشغيلية للوكالة، ولرصد استقلال مهام الرقابة الداخلية وفعاليتها، وكفالة الاهتمام على الوجه المناسب بنتائج وتوصيات الرقابة. | The UNHCR Oversight Committee was established in 1997 to assist the High Commissioner in overseeing the financial and operational management of the agency, to monitor the independence and effectiveness of the internal oversight functions and to ensure that oversight findings and recommendations were adequately addressed. |
الرقابة | Monitoring |
المادة 27 الرقابة الخاصة على عملية معاينة | Article 27 Special oversight of certain transactions |
باء تقييم المديرين لنظم الرقابة على الموارد | B. Assessment of resource control systems by managers |
الرقابة الدولية على المخدرات اللجنة اﻻقتصادية ﻻفريقيا | 22. International drug control . 20 |
و أنا أيضا أعمل لدى مؤشر على الرقابة Index On Censorship حيث أكتب عن الرقابة وعن | I also work for Index On Censorship. |
2 1998 مؤتمر دولي استضافته المكتبة الوطنية بلاتفيا بعنوان الرقابة وحرية المعلومات ، ومحاضرة بعنوان الرقابة على الإنترنت . | International Conference hosted by the National Library of Latvia Censorship and freedom of information , lecture Censorship on the Internet |
هذا هو نوع الرقابة التي أطلق عليها الرقابة الذكية . | So, that's the kind of the thing I call smart censorship. |
الرقابة الداخلية | Internal oversight |
دوافغ الرقابة | Censorship motives |
إعصار الرقابة | Censorship hurricane |
لجنة الرقابة | Oversight Committee |
الرقابة المالية | Financial control |
الرقابة الداخلية | Monitoring, Evaluation and Consulting Division |
باء الرقابة | Oversight |
وحدة الرقابة | Oversight Unit |
الرقابة الداخلية | Department of Management Office of the Under Secretary General |
٣ الرقابة | 3. Controls |
تدابير الرقابة | Control measures |
سؤال الرقابة على أنشطة النظم البديلة لتحويل الأموال. | Question on regulating the activities of alternative money transfer systems. |
تشديد الرقابة على المنافذ الحدودية لعمليات الاستيراد والتصدير. | Tightened controls on import and export operations at border crossing points |
الرقابة الصارمة على اقتناء المتفجرات وتصنيعها ونقلها واستخدامها. | Tight surveillance of the acquisition, manufacture, transport and use of explosives |
تقييم المديرين لنظم الرقابة على الموارد خامسا الخﻻصة | B. Assessment of resource control systems by managers 49 52 14 |
المدونون التونسيون يحتجون على الرقابة بعرض صفحات مماثلة على مدوناتهم | Tunisian bloggers are protesting the censorship by placing such screens on their blogs |
القط هو الرقابة، لكن الرقابة الصينية ليست فقط قط واحد. | The cat is the censorship, but Chinese is not only one cat, but also has local cats. |
ومن بين التدابير التي يتعين اتخاذها لمنع النقل غير القانوني للبضائع والتكنولوجيات المراقبة، زيادة فعالية الرقابة على الصادرات، وتعزيز أنظمة الرقابة الدولية على الصادرات، وزيادة الشفافية ومشاركة البلدان ذات التكنولوجيات النووية في أنظمة الرقابة على الصادرات. | Measures to prevent unlawful transfers of controlled goods and technologies included raising export control efficiency, strengthening international export control regimes, increasing their transparency and involving countries with nuclear technologies in export control regimes. |
139 ونقرر تعزيز الرقابة الداخلية من خلال تركيز خبرة وموارد مكتب الرقابة الداخلية وزيادة قدرة المكتب على الاضطلاع بمهامه. | We decide that internal oversight shall be strengthened by focusing the expertise and resources of the Office of Internal Oversight Services and by increasing the capacity of the Office to carry out its functions. |
ملاحظة لمزيد من المعلومات حول الرقابة على الويب 2. | Most of the Iranian bloggers were unhappy about the unreasonable blocking of Web 2.0 and social networking websites he says. |
نشطاء سويسريون يتجمعون للتصويت على الاستفتاء المتعلق بقانون الرقابة. | Swiss activists gather to deliver votes for referendum on surveillance law. |
وهذه اللائحة هي قانون الرقابة على الصادرات الساري المفعول. | This regulation is the export control legislation in force. |
عمليات البحث ذات الصلة : على الرقابة - على الرقابة - الرقابة على الصحافة - الرقابة على المخاطر - الاعتماد على الرقابة - الاعتماد على الرقابة - ممارسة الرقابة على - الرقابة على التأمين - على ممارسة الرقابة - الرقابة على السلامة - الرقابة على الاستهلاك - الرقابة على الشحنات - الرقابة على الأغذية - الرقابة على السوق