ترجمة "الذي كان آنذاك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كان ذلك آنذاك. | That was then. |
كان إسمها أغنس آنذاك. | Her name was Agnes then. |
كم كان عمرها آنذاك | How old was she then? |
وكم كان عمره آنذاك | How old was he at this time? |
مالذي كان يفكر آنذاك أبالغداء | What was he thinking about? Lunch? |
وتابعت الهيئة عن كثب الميثاق الأوروبي للحقوق الأساسية الذي كان آنذاك موضوعا للمفاوضات. | The C.L.E.F. closely followed the European Charter of Fundamental Rights then being negotiated. |
آنذاك، كان هناك الكثير من المعارضة. | At the time, there was a lot of opposition. |
ولكن خاتمي كان آنذاك يفتقر إلى الدعم من ق ب ل خامنئي الذي عارض إصلاحاته بشدة. | But Khatami lacked the support of Khamenei, who firmly opposed his reforms. |
وقام بهذا التقييم السيد إيريك موسي الذي كان آنذاك قاضيا في محكمة الاستئناف والذي ذكر | This evaluation was carried out by the then Appeals Court judge Erik Møse, who stated that |
كان فاضل آنذاك أكبر خبرة من رامي. | Fadil was more experienced than Rami at the time. |
كان فاضل يبلغ سبعة عشر سنة آنذاك. | Fadil was about seventeen years old at the time. |
كان عمر فاضل سبعة عشر سنة آنذاك. | Fadil was about seventeen years old at the time. |
وبالطبع، كان آخر الجالسين آنذاك هوفلاديمير بوتن. | The last man seated then was, of course, Vladimir Putin. |
آنذاك، كنا ننظر إلى وقود كان أنظف، | At that point, we were looking for a fuel that was cleaner, it was cheaper, and it wasn't ours though, it was theirs. |
في عام 1996 كان الرهان على تحليل التراجع الذي قدمه شيللر سلوكا معقولا ، بل وربما كان تصرفا ذكيا آنذاك. | In 1996, betting on Shiller s regression analyses was a reasonable and perhaps intelligent thing to do. |
وكانت هذه خطوة تقدمية بالغة اﻷهمية في مجال عدم اﻻنتشار النووي الذي كان آنذاك مجاﻻ حديثا. | This marked a most important step forward in the then new sphere of nuclear non proliferation. |
ففي عام 1998 كان العالم أجمع، الذي كان يتمتع آنذاك بموجة ازدهار عالمية، ينظر إلى روسيا بنوع من الشفقة والتعاطف. | In 1998, the whole world, which was then enjoying a global boom, looked at Russia with sympathy. |
ان التناقض الاول الذي كان حينها .. هو ان الاشخاص آنذاك .. كان عليهم رفض الماضي ومن ثم توجب عليهم محاولة استعادته | The first paradox is that growing up is about rejecting the past and then promptly reclaiming it. |
كان سامي لا يزال أفضل صديق لفريد آنذاك. | Sami was still best friends with Farid at the time. |
كان ذلك آنذاك، ولكن هذه هي الحال الآن. | That was then, this is now. |
كان ذلك الوصف صادقا آنذاك بقدر صدقه اليوم. | She was right then, and she is still right today. |
فقد كان هذا معيار الغنى آنذاك في السويد | This was the economic level at which Sweden was. |
كان سامي يتعاطى مخد ر الأل أس دي كثيرا آنذاك. | Sami was doing a lot of LSD at the time. |
ولكن عدم الاستمرار آنذاك كان ليؤدي أيضا إلى كارثة. | But not proceeding would also have been a disaster. |
وهكذا قدنا الى سان فرانسيسكو كان لدينا سيارة آنذاك | We had a car then. |
لو كنت أتذكر جيدا ، فإن سموك كان ملكا آنذاك | If I remember rightly, Your Highness was then a king. |
كان فريدمان قد يزعم أن التحرك في اتجاه مبادئه شكل تحسنا كبيرا آنذاك، نظرا للوضع الذي كان العالم يعيشه في العام 1975. | Friedman would respond that, given the state of the world in 1975, a move in the direction of his principles was a big improvement. |
ما الذي تغير إذن آنذاك، كان المرشد الأعلى آية الله علي خامنئي يحظر على خاتمي التحدث مع الأميركيين. | So what changed? Back then, Iran s supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei, had forbidden Khatami to speak with the Americans. |
فقد كان الاتحاد السوفياتي يرى آنذاك في مجلس الشمال جزءا الناتو الذي كانت الدنمارك والنرويج وآيسلندا من أعضاءه. | At that time the Soviet Union saw the Nordic Council as part of NATO of which Denmark, Norway and Iceland were members. |
والعجيب أن تقرير المفوضية ذاتها بشأن تركيا، والذي أعده جونتر فيرهاجن الذي كان مسئولا آنذاك عن توسعة الاتحاد الأوروبي، كان هو الأساس الذي صغت قراري على ضوئه. | The Commission s own report on Turkey, prepared by Günter Verheugen, who was then in charge of EU enlargement, shaped my decision. |
وسيستعرض البرنامج الإنمائي آنذاك المبلغ الذي يعتبر موضع شك. | At that time, UNDP will review the amount considered doubtful. |
إن العالم اليوم يختلف اختﻻفا جذريا عما كان عليه آنذاك. | The world today is radically different from what it was then. |
لذا , فقد كان منطقيا كما يبدو إهتمامي بالخيال العلمي آنذاك | So, that seemed to resonate with the whole science fiction part of it. |
ولم يعبر عتبة الأغلبية إلا بفضل التحالف الذي عقده مع الرئيس السابق أرنولدو أليمان ، الذي كان منافسا لأورتيجا ذات يوم، والذي كان يمضي عقوبة السجن آنذاك لإدانته بتهمة الفساد. | He crossed the majority threshold only because of a pact he made with former president Arnoldo Alemán, once Ortega s rival, who was in jail at the time for corruption. |
وفي الحقيقة، ترأس الرئيس عبده ضيوف، الذي كان آنذاك رئيس منظمة الوحــــدة اﻻفريقيــة، المفاوضات المطولة التي أفضت إلى اتفاقات أروشا. | Indeed, President Abdou Diouf, then the Chairman of the OAU, presided over the lengthy negotiations that culminated in the Arusha Agreements. |
لذا فإن الشروع في ضبط الأوضاع المالية آنذاك كان ليصبح قاتلا. | So it would have been lethal to embark on fiscal consolidation back then. |
كان ديجول آنذاك في كولومبي، ولكنه عاد على الفور إلى باريس. | De Gaulle was at Colombey, but returned immediately to Paris. |
فالآن، وكما كان الآمر آنذاك، يمثل الكونجرس الأميركي بؤرة الغضب الأميركي. | Now, as then, the United States Congress is the focal point of American anger. |
آنذاك كان اقتصاد كوريا الشمالية أقوى كثيرا من اقتصاد كوريا الجنوبية. | At that time, North Korea s economy was much stronger than that of the South. |
الآن , حقيقة لم أستطع أن أفهم إلي أن قابلت هذا الرجل الذي كان عمره آنذاك ثمانين عاما , قليل الخبرة نوعا ما الذي كان يعيش علي حساء الطماطم و كان يظن أن الكي مهم جدا . | Now, I didn't really understand that until I met this guy who was then an 80 year old, slightly shambolic man who lived on tomato soup and thought ironing was very overrated. |
آنذاك كان التحدي الرئيسي الذي يواجه حزب العمال الجديد (كما أعاد بلير صياغته بموهبته المعهودة) هو التصدي إلى إدارة الاقتصاد البريطاني. | The key challenge for New Labour (as Blair re styled it with his characteristic gift for spin), was the management of the British economy. |
أما كل نقائص الشيوعية فقد اعتبرت مؤقتة، وأنها مجرد عثرات على الطريق إلى المجتمع العادل الذي كان يمر بمرحلة المخاض آنذاك. | All of communism s imperfections were deemed temporary, just bumps on the way to the just society that was then being born. |
وكان قائلها السيد جون هولوم، الذي كان آنذاك وكيل وزير الخارجية بالنيابة المكلف بشؤون تحديد الأسلحة والأمن الدولي في الولايات المتحدة. | They were the words of Mr. John Holum, at that time the Acting Under Secretary of State for Arms Control and International Security Affairs of the United States. |
أظن أنه بطريقة ما، السبب الذي جعلني أبدأ المشروع، رغم أنني لم أعرفه آنذاك، كان لأنه كنت أعاني مع أسراري الخاصة. | I think in some ways, the reason I started the project, even though I didn't know it at the time, was because I was struggling with my own secrets. |
واليوم تلعب ألمانيا نفس الدور الذي لعبه صندوق النقد الدولي آنذاك. | Today, Germany is playing the same role as the IMF did then. |
عمليات البحث ذات الصلة : الوزراء آنذاك - الذي كان - الذي كان - الذي كان - الذي كان - الذي كان - الذي كان - الذي كان - الذي كان - الذي كان - الذي كان يعمل - الذي كان ضيق - الذي كان اسمه - الذي كان والده