ترجمة "الذي عقد في أبريل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وبالإضافة إلى ذلك، ألغت مشاركتها في مؤتمر علوم الأرض الذي عقد في نيسان أبريل الماضي. | In addition, IES also cancelled its participation in the Convention on Earth Sciences held in April 2005. |
تم عقد قرانهما في 26 أبريل 1923، في كنيسة وستمنستر. | They married on 26 April 1923, at Westminster Abbey. |
وتبرع المجتمع الدولي بمبلغ 8.4 بلايين دولار لتعمير أفغانستان في مؤتمر برلين الذي عقد في نيسان أبريل 2004. | The international community pledged 8.4 billion for the reconstruction of Afghanistan at the Berlin conference in April 2004. |
أنه عقد يوم 26 أبريل الماضي 1942. | It last convened on 26 April 1942. |
وشكلت بعثة التقييم المشتركة إلى السودان الأساس الذي قام عليه مؤتمر الجهات المانحة الذي عقد في نيسان أبريل 2005 بقيادة النرويج. | The Sudan joint assessment mission was the basis for a Norwegian led donor conference in April 2005. |
وأسهم كذلك في النتائج الناجحة للمؤتمر الوزاري المعني بالنقل والبنيات الأساسية الذي عقد في نيسان أبريل 2005 في أديس أبابا. | It also contributed to the successful outcome of the Ministerial Conference on Transport and Infrastructure, held in Addis Ababa in April 2005. |
وتواصل المفوضية دعم الرابطة الدولية لقضاة قانون اللاجئين، بما في ذلك في اجتماعها السنوي الذي عقد في ستكهولم في نيسان أبريل 2005. | The Office continues to support the International Association of Refugee Law Judges, including at its annual meeting in Stockholm in April 2005. |
وقد أدت المبادرة إلى عقد مؤتمر للأطراف المهتمة في أوسلو في نيسان أبريل. | The initiative had led to the holding of a conference of interested parties in Oslo in April. |
وسهلت هذه العمليات عقد مؤتمر لوزراء البيئة في نيسان أبريل ٣٩٩١ في لوسيرن. | A Conference of Ministers of Environment was convened in April 1993 in Lucerne. |
فقد قررت بيلاروس عقد مؤتمر دولي في الفترة من 19 إلى 21 نيسان أبريل 2006، كما قررت أوكرانيا عقد مؤتمر دولي في الفترة من 24 إلى 26 نيسان أبريل 2006. | Belarus has planned an international conference for 19 to 21 April 2006, and Ukraine has scheduled an international conference for 24 to 26 April 2006. |
وإذ تأخذ في اعتبارها مؤتمر القمة للدول الأمريكية الذي عقد في مدينة كيبك، كندا، في الفترة من 20 إلى 22 نيسان أبريل 2001، | Taking account of the Summit of the Americas, held in Quebec City, Canada, from 20 to 22 April 2001, |
١٠٢ اشتركت جامعة الدول العربية بنشاط في اﻻجتماع التحضيري اﻻقليمي للمؤتمر الدولي المعني بالتغذية الذي عقد في القاهرة في نيسان أبريل ١٩٩٢، وكان لها تمثيل في المؤتمر الدولي المعني بالتغذية، الذي عقد في روما في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢. | 102. LAS actively participated in the Regional Preparatory Meeting for the International Conference on Nutrition (ICN), held at Cairo in April 1992. It was represented at the ICN, held in Rome in December 1992. |
اﻹنسان الذي عقد في فيينا | World Conference on Human Rights, held at Vienna |
1 يشيد بإسهامات الدول الأعضاء في منظمة المؤتمر الإسلامي في مؤتمر المانحين بإعادة واعمار البوسنة والهرسك الذي عقد في بروكسل في نيسان أبريل 1996م. | Commends the contributions of the OIC Member States at the Donors Conference for the Rehabilitation of Bosnia and Herzegovina, which was held in Brussels in April 1996. |
وإذ تشير إلى إطار عمل داكار المعتمد في المنتدى العالمي للتربية الذي عقد في داكار في نيسان أبريل ٢٠٠٠، وبالأهداف المتفق عليها عند اعتماده، | Recalling the Dakar Framework for Action adopted at the World Education Forum, held in Dakar in April 2000 and the goals agreed upon at its adoption, |
وفي 26 نيسان أبريل، عقد المجلس جلسة علنية بشأن كوت ديفوار. | On 26 April, the Council held a public meeting on Côte d'Ivoire. |
الكتاب الذي سوف اطلقه في شهر أبريل | The book about it comes out in April. |
شاركت المنظمة في الاجتماع الثالث للجنة التحضيرية لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة الذي عقد في نيويورك من 25 آذار مارس إلى 5 نيسان أبريل 2002. | YUVA participated in the PREPCOM III (preparation committee meeting) of the WSSD (World Summit on Sustainable Development) held in New York from the 25th March to the 5th April 2002. |
١٣١ ولخص مدير البرنامج المساعد أيضا وجهات نظر الفريق العامل المشترك بين الوكاﻻت المعني بالمشتريات، الذي عقد اجتماعه السنوي في اﻷرجنتين في نيسان أبريل ١٩٩٣. | 131. The Assistant Administrator also summarized the views of IAPWG which had met in Argentina in April 1993 for its annual meeting. |
وكان دور الأقران العاملين في خدمات الصحة العقلية موضوع المؤتمر الذي عقد في لندن في نيسان أبريل 2012 بتنظيم مركز الصحة العقلية واتحاد الخدمات الصحية الوطنية. | The role of peer workers in mental health services was the subject of a conference in London in April 2012, jointly organised by the Centre for Mental Health and the NHS Confederation. |
2 عقد الفريق اجتماعه السابع في بون بألمانيا، من 4 إلى 7 نيسان أبريل 2005. | Scope of the note The seventh meeting of the group was held in Bonn, Germany, from 4 to 7 April 2005. |
٢٩ الرسائل الواردة في الفترة بين ١٥ و ٢١ نيسان أبريل ١٩٩٤ وطلبات عقد اجتماع | 29. Communications received between 15 and 21 April 1994 and requests for a meeting . 116 |
وفي 21 نيسان أبريل، وخلال مشاورات غير رسمية، قدم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام إحاطة لاجتماع الممثلين الرفيعي المستوى لفريق أصدقاء الأمين العام المعني بجورجيا الذي عقد في جنيف في 7 و8 نيسان أبريل. | On 21 April, during informal consultations, the Under Secretary General for Peacekeeping Operations briefed the Council on the meeting of the high level representatives of the Group of Friends of the Secretary General on Georgia, held at Geneva on 7 and 8 April. |
ألف متابعة قرارات وتوصيات اﻻجتماع المشترك بين منظمة الوحدة اﻻفريقية واﻷمم المتحدة، الذي عقد في أديس أبابا في الفترة من ٢ الى ٤ نيسان أبريل ١٩٩٢ | A. Follow up of the decisions and recommendations of the joint meeting between OAU and the United Nations, held at Addis Ababa from 2 to 4 April 1992 |
ولقد كان المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي عقد في بربادوس في شهر نيسان أبريل من هذا العام، أصدق بيان على ذلك. | The Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, held in Barbados in April of this year, was our foremost statement. |
ونفس الموقف أعرب عنه في مؤتمرات رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻻفريقية، وفي المؤتمر اﻹسﻻمي الحادي والعشرين لوزراء الخارجية، الذي عقد في كراتشي في نيسان أبريل ١٩٩٣. | The same position has been reflected in the conferences of the Heads of State and Government of the Organization of African Unity and by the Twenty first Islamic Conference of Foreign Ministers, held in Karachi in April 1993. |
الرئيس المصري عبد الفتاح السيسي خلال اجتماع عقد في البنتاغون في واشنطن العاصمة، 5 أبريل نيسان 2017. | Egypt s President Abdul Fattah al Sisi during a meeting held at the Pentagon in Washington, D.C., April 5, 2017. |
٩٠ امتثاﻻ لقرار اللجنة ٤٨ ٣ بشأن عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين ١٩٩٣، ٢٠٠٢، الذي اعتمد أثناء الدورة الثامنة واﻷربعين التي عقدت في بيجين في نيسان أبريل ١٩٩٢، نظمت اللجنة عقد اﻻجتماع ﻹعﻻن عقد آسيا والمحيط الهادئ للمعوقين، ١٩٩٣ ٢٠٠٢، في بيجين في كانون اﻷول ديسمبر ١٩٩٢. | 90. In compliance with Commission resolution 48 3 on the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 1993 2002, adopted at its forty eighth session, in Beijing, in April 1992, ESCAP had convened the Meeting to Launch the Asian and Pacific Decade of Disabled Persons, 1993 2002, in Beijing in December 1992. |
في اجتماع مشترك بين مجلسي وزراء الداخلية العرب، ووزراء العدل العرب عقد في القاهرة في نيسان أبريل 1998. | OGBS is participating in the Interpol Working Group on Money Laundering and Terrorism Financing. |
وذلك اﻻجتماع اﻷول أعقبه اجتماع ثان، عقد في روما يومي ١٧ و ١٨ نيسان أبريل ١٩٩٣. | That first meeting was followed by a second one, held at Rome on 17 and 18 April 1993. |
2 تقرر أن تعقد المؤتمر الحادي عشر في الفترة من 18 إلى 25 نيسان أبريل 2005، مع عقد مشاورات قبل المؤتمر في 18 نيسان أبريل 2005 | 2. Decides to hold the Eleventh Congress from 18 to 25 April 2005, with pre congress consultations to be held on 18 April 2005 |
الكأس الأولى في كانون الثاني 2007 الذي عقد في أبو ظبي وحصل على الكأس الأخيرة في يناير 2013 الذي عقد في البحرين. | The UAE won the Gulf Cup Championship two times the first cup in January 2007 held in Abu Dhabi and the second in January 2013, held in Bahrain. |
١٣٣ وكان عقد المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي عقد في بربادوس في الفترة من ٢٥ نيسان أبريل إلى ٦ أيار مايو ١٩٩٤، يمثل واحدة من العمليات المطروحة في إطار جدول أعمال القرن ٢١. | One of the processes established in Agenda 21 was the organization of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, held in Barbados from 25 April to 6 May 1994. |
٥ واشتركت الفاو في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة، الذي عقد في بربادوس في الفترة من ٢٥ نيسان أبريل الى ٦ أيار مايو ١٩٩٤. | 5. FAO participated in the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States, which was held in Barbados from 25 April to 6 May 1994. |
وفي اﻻجتماع العالمي الخامس للجان الوطنية للصندوق، الذي عقد في باريس في نيسان أبريل ١٩٩٣، اتفق المشاركون على التعاون في اﻹعداد لمحفل المنظمات غير الحكومية الذي سيعقد في أثناء انعقاد المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. | At the fifth global meeting of UNIFEM national committees, held in Paris in April 1993, the participants agreed to collaborate in their preparations for the non governmental organization forum to be held parallel to the Fourth World Conference on Women. |
قام اجتماع عقد في نيسان أبريل ١٩٩٢ في جنيف باستكشاف دور المجتمع الدولي للدارسين في تعزيز العمل المتعدد اﻷطراف. | policy makers A meeting in April 1992 in Geneva explored the role of the international scholarly community in strengthening multilateral action. |
ومن المهم للغاية أن تفي الحكومات بالتعهدات التي قطعتها على نفسها في مؤتمر المانحين الذي عقد في نيسان أبريل 2005 في أوسلو حيث أعلنت عن تبرعات سخية لدعم السودان. | It is crucial that Governments deliver on the generous pledges of support they made to the Sudan at the April 2005 donor conference in Oslo. |
في 4 نيسان أبريل، عقد المجلس جلسة رسمية واتخذ بالإجماع القرار 1594 (2005) الذي مد د به ولاية عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار حتى 4 أيار مايو 2005. | On 4 April, the Council held a formal meeting and adopted unanimously resolution 1594 (2005), which extended the mandate of the United Nations Operation in Côte d'Ivoire (UNOCI) until 4 May 2005. |
إننا نﻻحظ بارتياح أن الدول اﻷطراف قد دعت عددا من وكاﻻت اﻷمم المتحدة المتخصصة لحضور اﻻجتماع اﻻستشاري الثامن عشر لمعاهدة أنتاركتيكا، الذي عقد في اليابان في نيسان أبريل. | We note with satisfaction that a number of the specialized agencies of the United Nations were invited by the States Parties to the Eighteenth Antarctic Treaty Consultative Meeting, held in Japan in April. |
وخلال شهر نيسان أبريل عقد مجلس الأمن 14 جلسة رسمية وأجرى مشاورات غير رسمية في 11 مناسبة. | During the month of April, the Security Council held 14 official meetings and conducted informal consultations on 11 occasions. |
وفي شهر نيسان أبريل، عقد مؤتمر في ملبورن بأستراليا، بشأن موضوع الدين في السلام والصراع الرد على التطرف والأصولية . | In April, a conference was held in Melbourne Australia, on the theme Religion in peace and conflict responding to militancy and fundamentalism . |
وقد كان المؤتمر الأول للدول الأطراف الموقعة على المعاهدات التي أ نشئت بموجبها مناطق خالية من الأسلحة النووية، الذي عقد في مكسيكو سيتي في نيسان أبريل، حدثا ذا أهمية كبرى. | The First Conference of States Parties and Signatories of Treaties that Establish Nuclear Weapon Free Zones, held in Mexico City in April, was an event of momentous significance. |
التفكير في الخوض في الكوخ الذي عقد اثنا عشر طفلا! | To think of going into the cottage which held twelve children! |
نظمت، بصفتي عضوة في مجلس إدارة الرابطة القانونية في زامبيا، المؤتمر الافتتاحي للمؤتمر الأفريقي الدولي للمحامين الأفريقيين الدوليين الذي عقد في لوساكا في الفترة من 2 إلى 5 نيسان أبريل 1986. | As Council Member of LAZ, organized the Inaugural Conference for African International Conference for African International Lawyers held in Lusaka, 2 5 April 1986. |
في 4 أبريل 2007، عي ن الأمين العام للأمم المتحدة بان كي مون الأستاذ طلال أبو غزالة كنائب رئيس الاتفاق العالمي خـلال اجتماعه الثاني الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في نيويورك. | On April 4, 2007, UN Secretary General Ban Ki Moon appointed Abu Ghazaleh, as deputy chairman of the UN Global Compact during its second meeting held at the UN headquarters in New York. |
عمليات البحث ذات الصلة : عقد في أبريل - في أبريل - في أبريل - الذي عقد - الذي عقد - أبريل - الذي عقد في برلين - الذي عقد في لندن - في الخارج الذي عقد - المقرر في أبريل - فقط في أبريل - في منتصف أبريل - تبدأ في أبريل